-
1 just
I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) drept2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) legitim3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) întemeiat•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) exact2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) la fel de3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) tocmai4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) tocmai5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) exact în momentul în care6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) de-abia7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) numai, doar8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) chiar; doar9) (absolutely: The weather is just marvellous.) absolut•- just now
- just then -
2 backwards
1) (towards the back: He glanced backwards.) înapoi2) (with one's back facing the direction one is going in: The child walked backwards into a lamp-post.) cu spatele, de-a-ndărătelea3) (in the opposite way to that which is usual: Can you count from 1 to 10 backwards? (= starting at 10 and counting to 1).) înapoi, invers; pe dos -
3 cross
[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) supărat- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) cruce2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) cruce3) (the symbol of the Christian religion.) cruce4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) cruce5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) hibrid6) (a monument in the shape of a cross.) cruce7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) cruce2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) a traversa2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) a încrucişa3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) a se încrucişa4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) a se încrucişa5) (to put a line across: Cross your `t's'.) a şterge (cu o linie)6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) a încrucişa7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) a se pune în calea8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!)•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.)- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out -
4 register
['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) registru, catalog2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) a înregistra2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) a se înscrie în registru; a se instala3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) a expedia (...) recomandat4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) a indica•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number -
5 responsible
[-səbl]1) (having a duty to see that something is done etc: We'll make one person responsible for buying the food for the trip.) responsabil2) ((of a job etc) having many duties eg the making of important decisions: The job of manager is a very responsible post.) plin de responsabilităţi3) ((with for) being the cause of something: Who is responsible for the stain on the carpet?) vinovat/responsabil de4) ((of a person) able to be trusted; sensible: We need a responsible person for this job.) demn de încredere5) ((with for) able to control, and fully aware of (one's actions): The lawyer said that at the time of the murder, his client was not responsible for his actions.) responsabil -
6 win
[win] 1. present participle - winning; verb1) (to obtain (a victory) in a contest; to succeed in coming first in (a contest), usually by one's own efforts: He won a fine victory in the election; Who won the war/match?; He won the bet; He won (the race) in a fast time / by a clear five metres.) a câştiga2) (to obtain (a prize) in a competition etc, usually by luck: to win first prize; I won $5 in the crossword competition.) a câştiga3) (to obtain by one's own efforts: He won her respect over a number of years.) a câştiga2. noun(a victory or success: She's had two wins in four races.) victorie- winner- winning
- winning-post
- win over
- win the day
- win through -
7 along
[ə'loŋ] 1. preposition1) (from one end to the other: He walked along several streets; The wall runs along the river.) de-a lungul2) (at a point at the end or on the length of: There's a post-box somewhere along this street.) undeva (pe/în)2. adverb1) (onwards or forward: He ran along beside me; Come along, please!) mai departe2) (to the place mentioned: I'll come along in five minutes.) aici; acolo3) (in company, together: I took a friend along with me.) cu• -
8 express
[ik'spres] 1. verb1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) a exprima2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) a (se) exprima3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) a exprima4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) a expedia urgent2. adjective1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) expres2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) explicit3. adverb(by express train or fast delivery service: Send your letter express.) expres, prin poştă rapidă4. noun1) (an express train: the London to Cardiff express.) (tren) expres2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) cu poşta rapidă•- expression
- expressionless
- expressive
- expressiveness
- expressively
- expressway -
9 lean
I [li:n] past tense, past participles - leant; verb1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) a (se) apleca2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) a (se) sprijini (pe/de)•- leaningII [li:n] adjective1) (thin; not fat: a tall, lean man.) uscăţiv2) (not containing much fat: lean meat.) fără grăsime3) (poor; not producing much: a lean harvest.) sărac•- leanness -
10 packet
['pækit](a small often flat, usually paper or cardboard container, especially one in which food is sold or in which small objects are sent through the post: a packet of biscuits.) pachet -
11 place
[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) loc2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) spaţiu (gol)3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) piaţă4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) loc5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) loc, poziţie6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) loc; rang7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) pagină; rând8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) treabă9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) post10) (house; home: Come over to my place.) casă11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) piaţă12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) zecimală2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) a pune2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) a nu şti de unde să-l ia•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of -
12 postcard
noun (a card on which a message may be sent by post, often with a picture on one side (a picture postcard): She sent me a postcard of the Taj Mahal when she was in India.) (carte poştală) ilustrată -
13 recall
[ri'ko:l] 1. verb1) (to order (a person etc) to return: He had been recalled to his former post.) a rechema2) (to remember: I don't recall when I last saw him.) a-şi aminti2. noun1) (an order to return: the recall of soldiers to duty.) rechemare2) (['ri:ko:l] the ability to remember and repeat what one has seen, heard etc: He has total recall.) memorie -
14 return
[rə'tə:n] 1. verb1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) a reveni, a se întoarce2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) a înapoia; a pune la loc3) (I'll return to this topic in a minute.) a se întoarce4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) a întoarce5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) a alege, a vota6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) a da7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) a întoarce2. noun1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) (de) întoarcere2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) bilet dus-întors•- return match
- return ticket
- by return of post
- by return
- in return for
- in return
- many happy returns of the day
- many happy returns -
15 stake
[steik] I noun(a strong stick or post, especially a pointed one used as a support or as part of a fence.) ţăruşII 1. noun(a sum of money risked in betting: He and his friends enjoy playing cards for high stakes.) miză, pariu2. verb(to bet or risk (money or something of value): I'm going to stake $5 on that horse.) a paria- at stake -
16 tune
[tju:n] 1. noun(musical notes put together in a particular (melodic and pleasing) order; a melody: He played a tune on the violin.) melodie2. verb1) (to adjust (a musical instrument, or its strings etc) to the correct pitch: The orchestra tuned their instruments.) a acorda2) (to adjust a radio so that it receives a particular station: The radio was tuned to a German station.) a regla/a selecta un post de radio/de televiziune3) (to adjust (an engine etc) so that it runs well.) a ajusta, a face mici schimbări în structura unui mecanism pentru a funcţiona optim•- tuneful- tunefully
- tunefulness
- tuneless
- tunelessly
- tunelessness
- tuner
- change one's tune
- in tune
- out of tune
- tune in
- tune up
См. также в других словарях:
Post-traumatic seizure — Post traumatic seizures (PTS) are seizures that result from traumatic brain injury (TBI), brain damage caused by physical trauma. PTS may be a risk factor for post traumatic epilepsy (PTE), but a person who has a seizure or seizures due to… … Wikipedia
post — I n. mail 1) (BE) see mailI 2) (BE) free post 3) (CE) parcel post 4) (BE) by return of post (AE has by return mail) II v. (BE) 1) (A) she posted the book to me; or: she posted me the book 2) (D; tr.) to post … Combinatory dictionary
Post, Texas — Infobox Settlement official name = Post, Texas settlement type = City nickname = motto = imagesize = image caption = image mapsize = 250px map caption = Location of Post, Texas mapsize1 = 250px map caption1 = subdivision type = Country… … Wikipedia
Post-concussion syndrome — Classification and external resources ICD 10 F07.2 ICD 9 310.2 … Wikipedia
Post-traumatic epilepsy — Classification and external resources eMedicine NEURO/318 MeSH D004834 Post traumatic epilep … Wikipedia
Post-structuralism — encompasses the intellectual developments of continental philosophers and critical theorists who wrote with tendencies of twentieth century French philosophy. The prefix post refers to the fact that many contributors, such as Jacques Derrida,… … Wikipedia
Post-polio syndrome — (PPS), sometimes termed Middle age onset Post polio syndrome is a condition that affects survivors of poliomyelitis, a viral infection of the nervous system, after recovery from an initial paralytic attack of the virus. Typically the symptoms… … Wikipedia
Post-hardcore — Stylistic origins Hardcore punk, post punk, noise rock Cultural origins 1980s in the United States Typical instruments Drums, bass guitar, electric guitar, vocals Mainstream popular … Wikipedia
Post-Zionism — refers to the opinions of some Israeli, diaspora Jews and others, particularly in academia, that Zionism has fulfilled its ideological mission with the creation of modern State of Israel in 1948 and that Zionist ideology should therefore be… … Wikipedia
Post — Post, n. [F. poste, LL. posta station, post (where horses were kept), properly, a fixed or set place, fem. fr. L. positus placed, p. p. of ponere. See {Position}, and cf. {Post} a pillar.] 1. The place at which anything is stopped, placed, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Post and pair — Post Post, n. [F. poste, LL. posta station, post (where horses were kept), properly, a fixed or set place, fem. fr. L. positus placed, p. p. of ponere. See {Position}, and cf. {Post} a pillar.] 1. The place at which anything is stopped, placed,… … The Collaborative International Dictionary of English