Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

bath+water

  • 21 грубый

    прил.
    1. rude; 2. rough; 3. coarse; 4. prickly; 5. scaly; 6. crude; 7. gruff; 8. flagrant; 9. gross; 10. rugged
    Русское прилагательное грубый многозначно употребляется во многих и разных ситуациях. Оно относится к свойствам и качествам предметов, а также к характеру речи и поведению человека. Английские эквиваленты соответствуют разным значениям русского прилагательного грубый, но некоторые из них также многозначны и характеризуют как одушевленные, так и неодушевленные существительные.
    1. rude — грубый, невежливый, наглый, нахальный, оскорбительный ( характеризует главным образом речь и поведение человека): rude manners — грубые манеры; rude language — грубый язык/корявая речь; rude words — грубые слова; rude reply — грубый ответ; rude remarks — грубые замечания; rude style — корявый стиль/грубый стиль; и rude person — грубиян; to be rude to smb — грубить кому-либо/оскорблять кого-либо; to say rude things — оскорблять/наносить оскорбления It is rude to point at people. — Показывать на людей пальцем неприлично. Would it be rude to ask them when they are likely to leave. — He будет ли бестактностью спросить их, когда они собираются уезжать?
    2. rough — (прилагательное rough многозначно, но большинство его значений эквивалентно значениям русского прилагательного грубый): a) грубый, шершавый, шероховатый, жесткий, неровный (в основном о поверхности чего-либо): rough skin — грубая кожа; rough hands — грубые руки/загрубевшие руки; rough paper — шершавая бумага; a rough road — неровная дорога/ ухабистая дорога; rough surface — неровная поверхность; rough country/ territory — пересеченная местность; rough edges of the stone — неровные края камня Her hands became rough with constant washing. — От постоянной стирки кожа руку нее огрубела./Руки у нее стали шершавые от постоянной стирки. She was surprised at how rough her hands felt. — Ее удивило, какие у нее шершавые руки. Suddenly he fell headfirst, badly cutting his head on the rough edges of a stone. — Он неожиданно упал головой вперед, сильно поцарапав лоб о неровные края камня./Он неожиданно упал головой вперед, сильно поранив лоб об острые края камня. The clay had a rough, gritty texture. — Глина была шершавой, зернистой на ощупь. b) необработанный, черновой, неотшлифованный, неотделанный ( относится к неодушевленным существительным): a rough copy — черновик; a rough translation — черновой перевод; а rough diamond — необработанный алмаз/неотшлифованный алмаз: rough leather — необработанная кожа; a dog with a rough coat — лохматая собака/собака с лохматой шерстью c) грубый, невежливый, неучтивый, жестокий, жесткий (о мерах) (относится к грубому обращению, действиям с применением силы): a rough voice — грубый голос; a rough joke — грубая шутка; a rough answer — грубый ответ; a rough game — грубая игра: rough manners — гpyбые манеры; a rough man — грубиян; rough language — грубое выражение/грубый язык; rough treatment (handling/behaviour) — грубое обращение (поведение) Don't be so rough with her. — He будь с ней таким грубым. Не has a rough temper. — У него жесткий/грубый характер. Не was very rough on her. — Он относился к ней без всякого снисхождения. Saying so you are rough on him. — Говоря так, вы его обижаете. They received a rough treatment during their long period of captivity. — С ними грубо обращались во время их длительного пребывания в плену. The police have been criticized for their rough handling of the demonstrators. — Полицию обвиняли в том, что она грубо обращалась с демонстрантами. d) бурный, неспокойный: rough sea — бурное море/неспокойное море; rough weather — непогода When we sailed to Europe, we had a very rough crossing. — Когда мы плыли в Европу, нас очень сильно качало. e) приблизительный, примерный: a rough plan — примерный план; rough estimates — приблизительные подсчеты/грубые подсчеты/примерная смета; a rough weight — примерный вес; the rough price of the house примерная цена дома I hope it will give you a rough idea of what we are going to do. — Надеюсь, это даст вам приблизительное представление о том, что мы хотим сделать./Надеюсь, это даст вам общее представление о том, что мы собираемся сделать. The rough age of the man was about 40. — Примерный возраст этого человека — около сорока. f) лохматый, косматый, нечесаный: rough hair — всклокоченные волосы; a face with a rough beard — небритое лицо/физиономия с косматой бородой
    3. coarse — грубый, жесткий, твердый, крупнозернистый, оскорбительный, невежливый (особенно, если характеризует материал и структуру предмета, сделанного из какого-либо грубого и жесткого сырья; также относится к речи или поведению человека): coarse food — невкусная пища/грубая пища; coarse manners — грубые манеры; coarse skin — грубая кожа/загрубевшая кожа; coarse woo) — грубая шерсть/сырая шерсть; coarse tuning грубая настройка/начальная настройка; coarse salt — крупнозернистая соль/крупная соль; coarse features of the face — грубые черты лица; coarse and offensive remarks — грубые и оскорбительные замечания; long coarse hair — длинные, жесткие волосы With a coarse gesture he deliberately wiped his mouth with the back of his hand. — Грубым жестом он нарочито вытер рот рукой. She speaks rather coarse language. — У нее грубая речь./У нее корявая речь. All hospital beds were covered with coarse cotton on sheets. — На всех больничных койках были простыни из грубого полотна. His straight brown hair was becoming grey and coarse. — Его прямые каштановые волосы становились седыми и жесткими. The fisherman's skin was dark and coarse his hands big and strong. — У рыбака были большие сильные руки, а кожа загорелой и огрубевшей.
    4. prickly — грубый, колючий: I hate wearing woolen underwear that feels so prickly. — Терпеть не могу такого колючего шерстяного нижнего белья.
    5. scaly — гpyбый, чешуйчатый, шершавый: То relieve itchy or scaly skin add a teaspoon full of fine oil to your bath water. — Чтобы облегчить зуд и шершавость кожи, добавьте в воду при принятии ванны чайную ложку рафинированного растительного масла. Experiments with snakes have shown that this scaly creatures are far from stupid. — Эксперименты со змеями показали, что эти покрытые чешуйками существа, далеко не глупы.
    6. crude — грубый, примитивный, сырой ( часто используется в знак неодобрения): crude spirit — неочищенный спирт; crude expression — грубое выражение; crude drawing — примитивный рисунок; crude facts — голые факты; crude oil сырая нефть/неочищенная нефть; crude thoughts — непродуманные мысли Your statement is a crude oversimplification. — Ваше заявление — грубое упрощение. His is a crude method of administration. — Он пользуется грубым методом администрирования. It is a crude kind of racial prejudice. — Это самый грубый вид расовых предрассудков.
    7. gruff — резкий, грубоватый, грубый, хриплый: gruff voice — грубый голос/хриплый голос Не spoke in a gruff voice. — Он говорил грубым голосом./Он говорил хрипловатым голосом
    8. flagrant — грубый, вопиющий: a flagrant mistake — вопиющая ошибка/грубая ошибка; flagrant injustice — вопиющая несправедливость
    9. gross — грубый, вопиющий, чрезмерный, явный ( нарушающий принятые нормы): a gross error — грубая ошибка; gross injustice — вопиющая несправедливость; gross negligence — грубая халатность/вопиющая халатность; gross exaggeration — явное преувеличение/чрезмерное преувеличение It was a gross misbehaviour. — Это было непозволительное поведение. Не is a gross eater. — Он просто обжора.
    10. rugged — (прилагательное rugged многозначно, но эквивалентно значению русского прилагательного грубый): a) неровный, изрезанный, извилистый: rugged coastline — изрезанная береговая линия; rugged terrain — пересеченная местность b) грубоватый, неправильной формы ( но несмотря на это привлекательный): rugged face — грубые (но привлекательные) черты лица/грубоватые (но привлекательные) черты лица; rugged manners — грубоватые манеры She couldn’t't help admiring his rugged good looks. — Она не могла не восхищаться его грубоватой привлекательностью. Whenever she remembered the events of those days, his rugged face rose before her mind's eye. — Всякий раз, когда она вспоминала события тех дней, перед ее мысленным взором вставало его грубоватое, но привлекательное лицо.

    Русско-английский объяснительный словарь > грубый

  • 22 баня

    * * *
    ба́ня ж.
    bath
    водяна́я ба́ня — water bath
    возду́шная ба́ня — (hot) air bath
    ма́сляная ба́ня — oil bath
    парова́я ба́ня — steam bath
    песо́чная ба́ня — sand bath
    солева́я ба́ня — salt bath

    Русско-английский политехнический словарь > баня

  • 23 вода

    * * *
    вода́ ж.
    water
    обраба́тывать во́ду — condition water
    опресня́ть солё́ную во́ду — desalinate salty [brackish] (sea-)water
    осветля́ть во́ду — clarify water
    отста́ивать во́ду — settle water
    получа́ть пре́сную во́ду из солё́ной воды́ — convert salty [brackish] water into fresh water
    умягча́ть во́ду — soften water, remove hardness from water
    абрази́вная вода́ — abrasive [gritty] water
    абсорбцио́нная вода́ — absorption water
    агресси́вная вода́ — agressive [corrosive] water
    адсорби́рованная вода́ — adsorbed water
    адсорбцио́нная вода́ — adsorption water
    аммиа́чная вода́ — ammonia water, ammonia liquor
    артезиа́нская вода́ — deep-well water
    атмосфе́рная вода́ — meteoric water
    ве́рхняя вода́ — headwater
    верхова́я вода́ — upstream water
    водопрово́дная вода́ — tap water
    газиро́ванная вода́ — aerated water
    га́зовая вода́ — (coal) gas liquor
    гигроскопи́ческая вода́ — hygroscopic water
    гидра́тная вода́ — hydration water
    гравитацио́нная вода́ — gravitational water
    грунтова́я вода́ — (under)ground water
    деаэри́рованная вода́ — deaerated water
    деминерализо́ванная вода́ — demineralized water
    дистиллиро́ванная вода́ — distilled water
    доба́вочная вода́ ( парового котла) — make-up water
    дрена́жная вода́ — drainage water
    жё́сткая вода́ — hard water
    загрязнё́нная вода́ — polluted water
    заде́ржанная вода́ ( в бетоне) — entrapped [retained] water
    вода́ заме́шивания ( раствора бетона) — mixing water
    замо́чная вода́ — steep(ing) water
    запру́женная вода́ — impounded water
    засто́йная вода́ — stagnant water
    вода́ затворе́ния (цемента, бетона) — tempering water
    вода́ затворе́ния бето́нной сме́си — mixing water
    известко́вая вода́ — lime water
    инфильтрацио́нная вода́ — infiltration water
    капилля́рная вода́ — capillary water
    ки́слая вода́ — acidic water
    конденсацио́нная вода́ — condensation water
    кондуктометри́ческая вода́ — conductivity water
    конституцио́нная вода́ — water of constitution
    ко́нтурная вода́ — edge water
    котло́вая вода́ — boiler water
    кристаллизацио́нная вода́ — crystal water
    лё́гкая вода́ — light [ordinary] water
    ли́вневая вода́ — storm water
    лизиметри́ческая вода́ — lysimetric water
    минерализо́ванная вода́ — mineralized water
    минера́льная вода́ — mineral water
    морска́я вода́ — sea-water
    мытьева́я вода́ ( на судне) — bath [washing] water
    мя́гкая вода́ — soft water
    надсмо́льная вода́ — tar-water
    напо́рная вода́ — pressure water
    несвя́занная вода́ — free water
    обессо́ленная вода́ — desalted water
    облучё́нная вода́ — activated water
    оборо́тная вода́ — circulating water
    оборо́тная, сетева́я вода́ тепл.return heating water
    обыкнове́нная вода́ — ordinary [light] water
    опреснё́нная вода́ — desalinated water
    ороша́ющая вода́ ( в химическом производстве) — reflux water
    осветлё́нная вода́ — clarified water
    отмо́чная вода́ — soak liquor
    отрабо́тавшая вода́ — waste water
    отсто́йная вода́ — settling-vat water
    отходя́щая вода́ — discharge [waste] water
    охлажда́ющая вода́ — cooling water
    охлаждё́нная вода́ — chilled water
    очи́щенная вода́ — purified water
    перегре́тая вода́ — superheated water
    пита́тельная вода́ ( котла) — feed water
    питьева́я вода́ — potable [drinkable] water
    пласто́вая вода́ — stratal water
    плё́ночная вода́ — film water
    пове́рхностная вода́ — surface water
    подпё́ртая вода́ — backwater
    подпи́точная вода́ ( котла) — make-up water
    подсе́точная вода́ цел.-бум.tray water
    подсмо́льная вода́ — tar water
    по́лая вода́ — high water, freshet
    по́ровая вода́ — void water
    по́чвенная вода́ — soil water
    пре́сная вода́ — sweet [fresh] water
    приро́дная вода́ — natural water
    проду́вочная вода́ — blowdown water
    произво́дственная вода́ — process water
    промывна́я вода́ — rinsing [flushing, wash] water
    промы́шленная вода́ — industrial water
    прото́чная вода́ — running water
    прочносвя́занная вода́ — adsorbed water
    радиоакти́вная вода́ — radioactive water
    рекупериро́ванная вода́ — reclaimed water
    рудни́чная вода́ — mine water
    рыхлосвя́занная вода́ — film water
    сбросна́я вода́ — waste water
    свобо́дная вода́ — free water
    свя́занная вода́ — bound water
    сетева́я вода́ тепл.heating(-system) water
    силова́я вода́ — power water
    стоя́чая вода́ — stagnant water
    сульфа́тная вода́ — sulphate water
    терма́льная вода́ — thermal water
    техни́ческая вода́ — service water
    технологи́ческая вода́ — process water
    трю́мная вода́ — bilge water
    тяжё́лая вода́ — heavy water
    умягчё́нная вода́ — softened water
    уса́дочная вода́ — shrinkage water
    фильтрацио́нная вода́ — seepage water
    формо́вочная вода́ — water of plasticity
    хими́чески свя́занная вода́ — chemically bound water
    хлори́рованная вода́ — chlorinated water
    циркуляцио́нная вода́ — circulating water
    чи́стая вода́ — pure water
    ша́хтная вода́ — mine water
    шла́мовая вода́ — slime water
    щелочна́я вода́ — alkaline water
    энергети́ческая вода́ — power water
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > вода

  • 24 водяная баня

    Русско-английский научный словарь > водяная баня

  • 25 баня

    Прибор для нагревания горячим паром.

    Русско-английский словарь терминов по микробиологии > баня

  • 26 водяная баня

    1. water bath

     

    водяная баня

    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > водяная баня

  • 27 водяной банник

    Русско-английский технический словарь > водяной банник

  • 28 водяная баня

    Русско-английский биологический словарь > водяная баня

  • 29 водяная ванна

    Русско-английский словарь по нефти и газу > водяная ванна

  • 30 водяная баня

    Русско-английский словарь по химии > водяная баня

  • 31 водяная баня

    Русско-английский словарь по пищевой промышленности > водяная баня

  • 32 контрольная ванна

    Русско-английский словарь по пищевой промышленности > контрольная ванна

  • 33 пастеризация в водяной бане

    Русско-английский словарь по пищевой промышленности > пастеризация в водяной бане

  • 34 водяной банник

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > водяной банник

  • 35 водяной термостат

    Русско-английский политехнический словарь > водяной термостат

  • 36 водяная баня

    water bath, balneum

    Большой русско-английский медицинский словарь > водяная баня

  • 37 водяная ванна

    Большой русско-английский медицинский словарь > водяная ванна

  • 38 водяная баня

    водяной термостат, используемый для поддержания определенной температуры (см. также лабораторное оборудование).

    Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > водяная баня

  • 39 водяная баня

    water bath имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > водяная баня

  • 40 баня f водяная

    Словарь по целлюлозно-бумажному производству > баня f водяная

См. также в других словарях:

  • bath water — also bathwater N UNCOUNT Your bath water is the water in which you sit or lie when you have a bath. to throw the baby out with the bath water → see baby He has to share his bath water with the other three children in the family …   English dictionary

  • bath water — noun water used for a bath • Hypernyms: ↑water, ↑H2O …   Useful english dictionary

  • bath·water — /ˈbæθˌwɑːtɚ, Brit ˈbɑːθˌwɔːtə/ noun [noncount] : water used for a bath throw out the baby with the bathwater see ↑baby, 1 …   Useful english dictionary

  • Throw out the baby with the bath water — is an idiomatic expression used to suggest an avoidable error in which something good is eliminated when trying to get rid of something bad,[1] or in other words, rejecting the essential along with the inessential.[2] A slightly different… …   Wikipedia

  • throw the baby out with the bath water — If you get rid of useful things when discarding inessential things, you throw the baby out with the bath water …   The small dictionary of idiomes

  • throw the baby out with the bath water —    If you get rid of useful things when discarding inessential things, you throw the baby out with the bath water.   (Dorking School Dictionary) …   English Idioms & idiomatic expressions

  • throw the baby out with the bath water — throw away something good with the waste, discard everything    Keep the good subjects when you revise the course. Don t throw the baby out with the bath water! …   English idioms

  • throw out the baby with the bath water — to lose the good parts when you get rid of the bad parts of something. You can t close the airport because one airline has problems that s just throwing out the baby with the bath water …   New idioms dictionary

  • throw the baby out with the bath water — to get rid of the good parts as well as the bad parts of something when you are trying to improve it. I don t think we should throw the baby out with the bath water. There are some good features of the present system that I think we should retain …   New idioms dictionary

  • Throw the baby out with the bath-water —   If you get rid of useful things when discarding inessential things, you throw the baby out with the bath water …   Dictionary of English idioms

  • Water birth — is a method of giving birth, which involves immersion in warm water. Proponents believe this method to be safe and provides many benefits for both mother and infant, including pain relief and a less traumatic birth experience for the baby.… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»