Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

basin

  • 1 lacus

        lacus ūs, m    [2 LAC-], an opening, hollow, lake, pond, pool (of living water): apud ipsum lacum Est pistrilla, T.: Albanus: ad spurcos lacūs, Iu.: lacu Fluvius se condidit alto, in the water, V.: Quo te cumque lacus Fonte tenet, thy body of water, V.— A reservoir, tank, cistern (for storing water): lacūs sternendos lapide locare, L.: a furno redeuntes lacuque, H.—Prov.: siccus lacus, i. e. something useless, Pr.— A basin, tank, tub, vat, reservoir: de lacubus proxima musta tuis, O.: alii tingunt Aera lacu, cooling-trough, V.: gelido lamina Tincta lacu, O.—Fig.: quasi de musto ac lacu fervida oratio, i. e. still in its fresh fervor.
    * * *
    I
    basin/tank/tub; lake/pond; reservoir/cistern/basin, trough; lime-hole; bin; pit
    II
    basin/tank/tub; lake/pond; reservoir/cistern/basin, trough; lime-hole; bin; pit

    Latin-English dictionary > lacus

  • 2 alveolus

        alveolus ī, m dim.    [alveus], a tray, trough, basin: ligneus, Ph., L., Ta.— An oil jar, Iu.— A dice-board, C.— The bed of a small river, Cu.
    * * *
    basin, (serving) bowl, trough; tray (dim.); bath-tub; gameboard; channel, bed

    Latin-English dictionary > alveolus

  • 3 labellum

        labellum ī, n dim.    [2 labrum], a small basin (for libations).
    * * *
    I II
    bowl; basin; sink

    Latin-English dictionary > labellum

  • 4 lābrum

        lābrum ī, n    [3 LV-], a basin, tub, bathtub, vat: labrum si in balineo non est: aëna, V.: marmorea duo labra ante fornicem posuit, L.: spumat plenis vindemia labris, in the full vats, V.: labra Dianae, bath, O.
    * * *
    I
    lip (of person/vessel/ditch/river), rim, edge
    II
    bowl; large basin/vat; tub/bathing place; teazel (prickly plant/genus Dipsacus)

    Latin-English dictionary > lābrum

  • 5 lebēs

        lebēs ētis, m, λέβησ, a copper basin, kettle, caldron (to wash hands or feet, or boil water; often a prize in the Grecian games): dona facit geminos ex aere lebetas, V.: curvi lebetes, O.
    * * *
    copper cauldron, kettle; basin (washing); (prize in the Grecian games)

    Latin-English dictionary > lebēs

  • 6 pelvis

        pelvis is, f    [PLE-], a basin, laver, Iu.
    * * *

    Latin-English dictionary > pelvis

  • 7 trulla

        trulla ae, f dim.    [trua, a gutter], a small ladle, dipper, scoop: ex unā gemmā pergrandi excavata: potare Campanā trullā, H.— A fire-pan, L.— A basin, Iu.
    * * *
    ladle, pan or basin; (instrumant) eyepiece (Cal)

    Latin-English dictionary > trulla

  • 8 situla

    basin/urn/jar; bucket, vessel for drawing/holding water; urn/basin on monument

    Latin-English dictionary > situla

  • 9 aquaemanalis

    ăquaemănālis, e, adj. [aqua - manus], pertaining to water for the hand, i. e. to water for washing; hence, ăquaemă-nālis, is, m., sc urceus (cf. aqualis), a basin for washing the hands, a wash-basin, Varr. ap. Non. p 547, 9.—For which in Paul. Sent. 3, 6, ăquĭmĭnāle, is, n., v aquiminarium

    Lewis & Short latin dictionary > aquaemanalis

  • 10 aqualis

    ăquālis, e, adj. [aqua]
    I.
    Of or pertaining to water; nubes aquales, Varr. ap. Non p. 46, 2.—Hence,
    II.
    Subst ăquā-lis, is, comm (sc. urceus or hama), a vessel for washing, a basin, wash-basin, ewer ab aquā aqualis dictus, Varr L L. 5, §

    119 Müll pertusi, Cat. ap. Fest p 169 Müll.: dare aqualem cum aquā,

    Plaut. Curc. 2, 3, 33. bilibris aqualis, id. Mil. 3, 2, 39.

    Lewis & Short latin dictionary > aqualis

  • 11 labrum

    1.
    lā̆brum, i, n. [root lab, as in labium; v. lambo], a lip.
    I.
    Lit.:

    cape cultrum ac seca digitum vel nasum vel labrum,

    Plaut. Merc. 2, 2, 39:

    apes, quas dixisti in labris Platonis consedisse pueri,

    Cic. Div. 2, 31, 66:

    vide ut discidit labrum,

    Ter. Ad. 4, 2, 20:

    labrum superius,

    the upper lip, Caes. B. G. 5, 14:

    (poculis) labra admovere,

    Verg. E. 3, 43:

    labra movere,

    Hor. Ep. 1, 16, 60; Juv. 13, 114:

    sive puer furens impressit memorem dente labris notam,

    Hor. C. 1, 13, 12:

    haec ego mecum Compressis agito labris,

    id. S. 1, 4, 137:

    labra distorquere,

    Quint. 1, 11, 9:

    labra male porrigere, scindere, adstringere, diducere, replicare, in latus trahere,

    id. 11, 3, 81: labra labris conserere, to kiss, Cn. Matius ap. Gell. 20, 9, 2:

    labra labellis ferrummare,

    to kiss, Plaut. Mil. 4, 8, 25; so,

    labra ad labella adjungere,

    id. Ps. 5, 1, 14:

    labra valgiter commovere,

    Petr. 26:

    viscantur labra mariti,

    Juv. 6, 466.—
    B.
    Prov.:

    linere alicui labra,

    to deceive one, Mart. 3, 42, 2:

    non in pectore, sed in labris habere bonitatem,

    Lact. 3, 16, 4:

    primis or primoribus labris gustare, or attingere aliquid,

    to get a slight taste of, to get only a superficial knowledge of a thing, Cic. N. D. 1, 8, 20:

    quae ipsi rhetores ne primoribus quidem labris attigissent,

    id. de Or. 1, 19, 87:

    multos vidi qui primoribus labris gustassent genus hoc vitae,

    id. Cael. 12, 28:

    non a summis labris venire,

    not to be lightly spoken, Sen. Ep. 10, 3: similem habent labra lactucam, a saying of M. Crassus when he saw an ass eating thistles, and which may be rendered, like lips, like lettuce; meaning, like has met its like, Hier. Ep. 7, 5.—
    II.
    Transf.
    A.
    An edge, margin, brim (of a vessel, a ditch, etc.):

    ut ejus fossae solum tantundem pateret, quantum summa labra distarent,

    Caes. B. G. 7, 72:

    extra duplex vallum fossae circumdedit, interiore labro murum objecit,

    Liv. 37, 37, 11:

    labra doliorum,

    Cato, R. R. 107, 1:

    fontis,

    Plin. 31, 2, 19, § 28:

    lilium resupinis per ambitum labris,

    id. 21, 5, 11, § 23; 17, 22, 35, § 168.—
    * B.
    Poet., a trench, Aus. de Clar. Urb. 5, 9.—
    C.
    Labrum Venerium, a plant growing by rivers, Plin. 25, 13, 108, § 171;

    called also labrum Veneris,

    Ser. Samm. 1038.
    2.
    lābrum, i, n. [for lavabrum, q. v.], a basin, a tub for bathing; a vat for treading out grapes:

    labrum si in balineo non est,

    Cic. Fam. 14, 20:

    marmoreo labro aqua exundat,

    Plin. Ep. 5, 6, 20:

    splendentia,

    Verg. A. 12, 417:

    aëna,

    id. ib. 8, 22:

    marmorea duo labra ante fornicem posuit,

    Liv. 37, 3, 7:

    unda labris nitentibus instat,

    Stat. S. 1, 5, 49:

    eluacrum,

    Cato, R. R. 11:

    lupinarium,

    id. ib.:

    olearium,

    id. ib. 13; Col. 12, 50, 10 sq.; cf.: spumat plenis vindemia labris, in the full vats or vessels, Verg. G. 2, 6;

    of a tub or basin for bathing,

    Vitr. 5, 10, 4;

    of a fountain,

    Dig. 19, 1, 15.—
    II.
    Poet. transf., a bath:

    nec Dryades, nec nos videamus labra Dianae,

    Ov. F. 4, 761; cf. id. Ib. 481; id. H. 21, 178.

    Lewis & Short latin dictionary > labrum

  • 12 lacus

    lăcus, ūs ( gen. laci, Vulg. Dan. 6, 17; 24; id. Jer. 37, 15; Cassiod. Var. 11, 14; dat. and abl. plur. lacis, Anthol. Lat. 5, 71, 10:

    lacibus,

    Plin. 23, 1, 20, § 33;

    usually lacubus,

    Ov. M. 12, 278 al.), m. [root lak, to tear; Gr. lakos, lakeros, lakkos; Lat. lacer, lacinia, lacuna, lāma; cf. lacerna; originally any thing hollow, hence].
    I.
    A large vessel for liquids, a basin, tank, tub; esp. a vat into which the wine flowed from the press, Cato, R. R. 25; 67, 2; Col. 12, 18, 3:

    tu quoque devotos, Bacche, relinque lacus,

    Tib. 2, 3, 64:

    de lacubus proxima musta tuis,

    Ov. F. 4, 888;

    a tank of water, in which heated metal was cooled: alii stridentia tingunt Aera lacu,

    Verg. G. 4, 173:

    gelido ceu quondam lamina candens tincta lacu, stridit,

    Ov. M. 9, 170:

    ferrum, igne rubens... lacubus demittit,

    id. ib. 12, 278.—Hence,
    B.
    Transf.:

    oratio quasi de musto ac lacu fervida,

    i. e. still new, that has not done fermenting, Cic. Brut. 83, 288.—
    II.
    A large body of water which rises and falls (opp. stagnum, a standing pool), a lake, pond:

    agri, aedificia, lacus, stagna,

    Cic. Agr. 3, 2, 7:

    exhalant lacus nebulam,

    Lucr. 5, 463:

    deae, quae illos Hennenses lacus lucosque incolitis,

    Cic. Verr. 2, 5, 72, § 188; cf.

    2, 4, 48, § 107: Averni,

    Lucr. 6, 746; Cic. Tusc. 1, 16, 37:

    Albanus,

    id. Div. 1, 44, 100:

    Fucinus,

    Plin. 36, 15, 24, § 124:

    dicebar sicco vilior esse lacu,

    Prop. 2, 14 (3, 6), 12:

    ad spurcos lacus,

    Juv. 6, 603.— Poet., of a river:

    deinde lacu fluvius se condidit alto Ima petens,

    Verg. A. 8, 66; cf. v. 74;

    of the Styx,

    id. ib. 6, 134; 238; 393.—
    III.
    A large reservoir for water, a basin, tank, cistern (of which there were a great number in Rome), Front. 3; 78; Liv. 39, 44; Plin. 36, 15, 24, § 121:

    a furno redeuntes lacuque,

    Hor. S. 1, 4, 37.—A place called Lacus: garruli et malevoli supra Lacum, at the pond (perh. Lacus Curtius or Lacus Juturnae), Plaut. Curc. 4, 1, 16.—Prov.:

    siccus lacus, for something useless,

    Prop. 2, 11, 11 (3, 6, 12).—
    IV. a.
    A hole in which lime is slacked, a lime-hole, Vitr. 7, 2, 2.—
    b.
    One of the bins or receptacles for pulse in a granary:

    sed et lacubus distinguuntur granaria, ut separatim quaeque legumina ponantur,

    Col. 1, 6, 14.—
    c.
    A den or cave for lions:

    labitur in lacum leonum,

    Prud. Cath. 4, 65; Vulg. Dan. 6, 7.—
    d.
    The pit, the place of the dead (cf. II. fin. supra):

    salvasti me a descendentibus in lacum,

    Vulg. Psa. 29, 4.—
    V.
    For lacunar, a panel in a ceiling (ante-class.): resultant aedesque lacusque, Lucil. ap. Serv. Verg. A. 1, 726.

    Lewis & Short latin dictionary > lacus

  • 13 trulla

    trulla, ae, f. dim. [trua].
    I.
    Lit., a small ladle, dipper, or scoop (esp. for dipping wine from the crater into the drinking-cups), Varr. L. L. 5, § 118; Cato, R. R. 13, 2 sq.; Cic. Verr. 2, 4, 27, § 62 sq.; Hor. S. 2, 3, 144; Mart. 9, 97, 1; Plin. 37, 2, 7. § 20; Dig. 34, 2, 36 al.—
    II.
    Transf.
    A.
    A scoop-shaped fire-pan, Liv. 37, 11, 13.—
    B.
    A mason's trowel, Pall. 1, 15; 1, 13, 2.—
    C.
    = trulleum, a basin, wash-basin, Juv. 3, 108.

    Lewis & Short latin dictionary > trulla

  • 14 trulleum

    trullĕum ( trullĭum), i, n. [trulla], a basin, wash-basin, Varr. L. L. 5, 25, 34; id. ap. Non. 547, 6; Cato, R. R. 10, 2.—Called also trullĕus, i, m., Plin. 34, 2, 3, § 7; and trullĭo, ōnis, m., Plin. Val. 3, 38.

    Lewis & Short latin dictionary > trulleum

  • 15 trulleus

    trullĕum ( trullĭum), i, n. [trulla], a basin, wash-basin, Varr. L. L. 5, 25, 34; id. ap. Non. 547, 6; Cato, R. R. 10, 2.—Called also trullĕus, i, m., Plin. 34, 2, 3, § 7; and trullĭo, ōnis, m., Plin. Val. 3, 38.

    Lewis & Short latin dictionary > trulleus

  • 16 trullio

    trullĕum ( trullĭum), i, n. [trulla], a basin, wash-basin, Varr. L. L. 5, 25, 34; id. ap. Non. 547, 6; Cato, R. R. 10, 2.—Called also trullĕus, i, m., Plin. 34, 2, 3, § 7; and trullĭo, ōnis, m., Plin. Val. 3, 38.

    Lewis & Short latin dictionary > trullio

  • 17 bascauda

        bascauda ae, f    [cf. Engl. basket], a woven mat, dish holder of basket-work, Iu.
    * * *
    basin (kind of British origin); mat or dish holder of fine basket-work (L+S)

    Latin-English dictionary > bascauda

  • 18 cantharus

        cantharus ī, m    a wide drinking-vessel with handles, tankard, pot, H.: parvulus, Iu.: gravis, V. —A sea-fish, O.
    * * *
    large drinking vessel with handles; bowl/basin of fountain; Black Sea bream; vessel of holy water; water pipe

    Latin-English dictionary > cantharus

  • 19 conceptus

        conceptus    P. of concipio.
    * * *
    I
    concepta -um, conceptior -or -us, conceptissimus -a -um ADJ
    conceived, imagined; understood, adopted

    verba conceptus -- solemn/formal utterance

    II
    conception; embryo/fetus; catching fire; storing water; cistern/basin/reservoir

    Latin-English dictionary > conceptus

  • 20 conceptus

        conceptus ūs, m    [concipio], a conceiving, conception: hominum.
    * * *
    I
    concepta -um, conceptior -or -us, conceptissimus -a -um ADJ
    conceived, imagined; understood, adopted

    verba conceptus -- solemn/formal utterance

    II
    conception; embryo/fetus; catching fire; storing water; cistern/basin/reservoir

    Latin-English dictionary > conceptus

См. также в других словарях:

  • basin — basin …   Dictionnaire des rimes

  • Basin — may mean:* Drainage basin, hydrological basin or catchment basin, a region of land where water drains downhill into a specified body of water * Tarim Basin, located in Xinjiang, China and is one of the largest drainage basins in the world. *… …   Wikipedia

  • Basin F — was constructed by the United States Army in 1956 at the Rocky Mountain Arsenal, to provide for the disposal of contaminated liquid wastes from the chemical manufacturing operations of the Army and its lessee Shell Chemical Company. As originally …   Wikipedia

  • Basin — ist der Name mehrerer Orte in den Vereinigten Staaten: Basin (Alabama) Basin (Colorado) Basin (Idaho) Basin (Kalifornien) Basin (Mississippi) Basin (Montana) Basin (West Virginia) Basin (Wyoming) Basin City (Washington) Basin Mills (Maine) Basin… …   Deutsch Wikipedia

  • basin — [ bazɛ̃ ] n. m. • 1642; bombasin 1299, compris plus tard comme bon basin; it. bambagine, de bambagia « coton » 1 ♦ Étoffe croisée dont la chaîne est de fil et la trame de coton. 2 ♦ Tissu damassé présentant des effets de bandes longitudinales. ●… …   Encyclopédie Universelle

  • Basin — Basin, WY U.S. town in Wyoming Population (2000): 1238 Housing Units (2000): 565 Land area (2000): 2.017343 sq. miles (5.224893 sq. km) Water area (2000): 0.027172 sq. miles (0.070375 sq. km) Total area (2000): 2.044515 sq. miles (5.295268 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • basin — BASIN. s. m. Étoffe de fil de coton quelquefois mêlée avec du fil de chanvre, semblable à de la futaine, mais plus fine et plus forte. Camisole de basin. Jupe de basin …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Basin, MT — U.S. Census Designated Place in Montana Population (2000): 255 Housing Units (2000): 146 Land area (2000): 12.840608 sq. miles (33.257020 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 12.840608 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Basin, WY — U.S. town in Wyoming Population (2000): 1238 Housing Units (2000): 565 Land area (2000): 2.017343 sq. miles (5.224893 sq. km) Water area (2000): 0.027172 sq. miles (0.070375 sq. km) Total area (2000): 2.044515 sq. miles (5.295268 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Basin — Ba sin, n. [OF. bacin, F. bassin, LL. bacchinus, fr. bacca a water vessel, fr. L. bacca berry, in allusion to the round shape; or perh. fr. Celtic. Cf. {Bac}.] [1913 Webster] 1. A hollow vessel or dish, to hold water for washing, and for various… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Basin — (fr., spr. Basäng), 1) in Frankreich u. den Niederlanden geköpertes, auf Kanesasari gewebtes, aus Flachs u. Hanf mit Baumwolle gemischtes, doch auch ganz baumwollenes Zeug, sonst bes. zu Lyon, jetzt in Champagne, Languedoc, Belgien etc.; auch in… …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»