-
1 banca di prestiti
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > banca di prestiti
-
2 banca
banca d'affari — торговый/инвестиционный банк
banca di credito (ordinario) — коммерческий/кредитный/депозитный банк
banca di credito fondiario/immobiliare — ипотечный банк
- banca accreditantebanca notificante — авизующий/извещающий банк
- banca agricola
- banca capogruppo
- banca centrale
- banca commerciale
- banca consortile
- banca cooperativa - banca depositaria
- banca depositi
- banca destinataria
- banca di accettazione
- banca di cambio
- banca di clearing
- banca di credito industriale
- banca di investimenti
- banca di prestiti
- banca di prim'ordine
- banca di riferimento
- banca di risparmio
- banca di sconto
- banca di Stato
- banca emittente
- banca estera
- banca fiduciaria
- banca garante
- banca incassante
- Banca Internazionale per la Ricostruzione e lo Sviluppo
- banca mercantile
- banca nazionale
- banca offshore
- banca popolare
- banca primaria
- banca privata
- banca provinciale
- banca trassata
- conto in banca
- direttore di banca - dare mandato a una banca
- dare istruzioni a una banca
- depositare in banca
- notificare la banca
- prelevare denaro dalla bancaDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > banca
-
3 agenzia
f agencyagenzia di cambio bureau de changeagenzia immobiliare estate agency, AE real estate officeagenzia pubblicitaria advertising agencyagenzia di viaggi travel agency* * *agenzia s.f.1 agency: agenzia d'informazioni, information bureau (o enquiry office); agenzia di pubblicità, advertising agency; agenzia di trasporti, di spedizioni, forwarding agency; agenzia marittima, shipping agency; agenzia di viaggi, travel agency (o travel bureau); agenzia immobiliare, estate agency; agenzia di cambio, 'bureau de change' (o foreign exchange office); agenzia d'affari, business agency; agenzia d'assicurazione, insurance agency; agenzia di investigazione, detective agency; agenzia di collocamento, employment agency (o bureau); agenzia di prestiti su pegno, pawnshop; (trib.) agenzia di riscossione, collecting agency; agenzia di lavoro temporaneo, interinale, temporary employment agency2 ( filiale) branch office.* * *[adʒen'tsia]1. sf1) (impresa) agency2) (succursale) branch office2.* * *[adʒen'tsia]sostantivo femminile1) (impresa commerciale, succursale) agency, office, bureau*; (di banca) branch (office)2) (notizia) agency dispatch•agenzia immobiliare — estate agency BE, real estate office AE
agenzia di lavoro interinale — temping agency, temp agency AE
agenzia matrimoniale — introduction agency, marriage bureau
agenzia pubblicitaria — advertising o publicity agency
agenzia di stampa — press agency, news agency
agenzia turistica o di viaggi — travel agency, travel agent's
* * *agenzia/adʒen'tsia/sostantivo f.1 (impresa commerciale, succursale) agency, office, bureau*; (di banca) branch (office)2 (notizia) agency dispatch; flash d'agenzia news flashagenzia di assicurazioni insurance agency; agenzia di collocamento employment agency; agenzia immobiliare estate agency BE, real estate office AE; agenzia di lavoro interinale temping agency, temp agency AE; agenzia matrimoniale introduction agency, marriage bureau; agenzia pubblicitaria advertising o publicity agency; agenzia di stampa press agency, news agency; agenzia turistica o di viaggi travel agency, travel agent's. -
4 agenzia
1) агентство, бюро2) отделение, филиал•agenzia di mediazione — брокерская фирма/контора
- agenzia di assicurazioneagenzia di pubblicità — рекламное агентство/бюро
- agenzia di banca
- agenzia di cambio
- agenzia di collocamento
- agenzia di informazioni
- agenzia di informazioni commerciali
- agenzia di prestiti su pegno
- agenzia di recupero crediti
- agenzia di spedizioni
- agenzia di trasporti
- agenzia di viaggi
- agenzia esclusiva
- agenzia immobiliare
- agenzia marittima
- agenzia stampa
- contratto di agenziaDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > agenzia
-
5 deposito
"store;Ablage;lugar de depósito"* * *m deposit( magazzino) warehouserailway deposito bagagli left-luggage office, AE baggage checkroomdeposito di munizioni ammunition dumpfinance deposito vincolato term deposit* * *deposito s.m.1 ( il depositare) depositing; ( soldi) depositing, banking, lodging; ( merci) storage, storing, warehousing // deposito di documenti, filing of documents2 ( magazzino) depot, warehouse, storehouse, depository, storage; (spec. mil.) depot: deposito doganale, bonded warehouse; deposito franco, entrepot; deposito bagagli, left luggage; deposito legnami, timber yard; deposito di carbone, coal depot (o coal yard); certificato di deposito, warehouse receipt; deposito per autobus, (bus) depot3 ( consegna fiduciaria, pegno) deposit: in deposito, ( di denaro) on deposit, ( di merci) on consignment; deposito cauzionale, a garanzia, guarantee deposit (o caution money o security o dir. bail); lasciare un deposito, to pay a deposit; lasciare una somma come deposito, to leave a sum as deposit; dare qlco. in deposito a qlcu., to entrust s.o. with sthg. // (banca): deposito bancario, (bank) deposit; deposito a custodia, safe custody; deposito a risparmio, savings deposit (o savings account); deposito a vista, demand (o sight) deposit; deposito bloccato, frozen deposit; deposito con ( termine di) preavviso, notice deposit; deposito fruttifero, interest-bearing deposit; deposito in cassetta di sicurezza, safe deposit; deposito in conto corrente, current account deposit (o deposit on current account o amer. checking deposit); deposito interbancario con scadenza il primo giorno, overnight deposit; deposito in valuta o titoli, deposit in currency or securities; deposito rimborsabile, returnable deposit; deposito vincolato, a termine, fixed-term, time deposit; Cassa Depositi e Prestiti, Bank for Deposits and Loans; ufficio depositi e custodia, safe deposit department; ricevuta di deposito, deposit receipt // (Borsa) deposito di garanzia, margin (o trust money)4 ( registrazione) registration; registering: deposito di marchio di fabbrica, registering of a trademark; deposito della firma, registration of signature5 ( sedimento) deposit, sediment; dregs (pl.) // (geol.): deposito alluvionale, alluvium; warp; deposito glaciale, till.* * *[de'pɔzito]sostantivo maschile1) (immagazzinamento) storing, storage2) (magazzino) store(house), storage area, warehouse3) (custodia)lasciare qcs. in deposito a qcn. — to entrust sb. with sth
4) banc. deposit5) (sedimento) deposit; (di calcare) scale; (di vino) sediment6) (di brevetto) registration•deposito alluvionale — geol. alluvium
deposito (dei) bagagli — baggage room, checkroom AE, left-luggage BE
deposito merci — ferr. goods BE o freight AE depot
* * *deposito/de'pɔzito/sostantivo m.1 (immagazzinamento) storing, storage2 (magazzino) store(house), storage area, warehouse3 (custodia) lasciare qcs. in deposito a qcn. to entrust sb. with sth.4 banc. deposit; versare una somma in deposito to put down a deposit6 (di brevetto) registrationdeposito alluvionale geol. alluvium; deposito degli autobus bus depot; deposito (dei) bagagli baggage room, checkroom AE, left-luggage BE; deposito merci ferr. goods BE o freight AE depot; deposito di munizioni ammunition dump. -
6 limitare
limit, restrict (a to)( contenere) limit, contain* * *1 (soglia) threshold (anche fig.): essere al limitare della vita, to be on the threshold of life2 (fig.) (limite) boundary, edge.limitare2 v.tr.1 (circoscrivere) to bound, to mark the bounds of: limitare l'orto con una siepe, to hedge round a vegetable patch2 (restringere) to limit, to restrict (anche fig.): devi limitare il numero degli invitati, you must limit the number of guests; la legge limita i miei poteri, the law limits my powers; la nostra visuale è limitata dagli alberi, our view is restricted by the trees; limitare il consumo di alcolici, to restrict (o to limit) the consumption of alcohol; limitare le spese, to limit expenses; limitare i prestiti, to restrict loans // (econ.) limitare l'inflazione, to curb inflation // ( banca) limitare il credito, to squeeze credit.◘ limitarsi v.rifl. to limit oneself, to restrict oneself: devo limitarmi a dieci sigarette al giorno, I must limit myself to ten cigarettes a day; si limitò a sgridarlo, he just reproached him; limitati a fare quello che ti dico, just restrict yourself to what I tell you (to do).* * *[limi'tare]1. vt1) (circoscrivere) to bound, mark the bounds of, surround2)limitare (a) — to limit (to), restrict (to)2. vr (limitarsi)limitarsi a qc/a fare qc — to limit o confine o.s. to sth/to doing sth
mi limiterò a dire che... — all I'm prepared to say o all I'll say is that...
* * *I 1. [limi'tare]verbo transitivo1) (restringere) to limit, to curb [potere, influenza, consumo]; to keep* down [durata, velocità]; to limit, to narrow (down) [ scelta]; to limit, to curb, to contain, to keep* down [ spese]; to restrict, to curtail [libertà, diritti]; to minimize, to limit [ espansione]2) (delimitare) to border [campo, terreno]2.verbo pronominale limitarsi1) (moderarsi)non sa -rsi — he doesn't know when to stop o when he's had enough
-rsi a, a fare — to limit o confine oneself to, to doing
2) (ridursi)II [limi'tare]- rsi a — [ruolo, funzione] to be limited o restricted to
sostantivo maschile1) (soglia) threshold2) (limite) (di bosco, foresta) border, edge* * *limitare1/limi'tare/ [1]1 (restringere) to limit, to curb [potere, influenza, consumo]; to keep* down [durata, velocità]; to limit, to narrow (down) [ scelta]; to limit, to curb, to contain, to keep* down [ spese]; to restrict, to curtail [libertà, diritti]; to minimize, to limit [ espansione]; limitare i danni to minimize damage2 (delimitare) to border [campo, terreno]II limitarsi verbo pronominale1 (moderarsi) non sa -rsi he doesn't know when to stop o when he's had enough; -rsi a, a fare to limit o confine oneself to, to doing; - rsi nelle spese to watch one's spending; - rsi a due sigarette al giorno to limit oneself to two cigarettes a day————————limitare2/limi'tare/sostantivo m.1 (soglia) threshold2 (limite) (di bosco, foresta) border, edge.
См. также в других словарях:
banca — Eng. bank È l istituzione finanziaria che svolge funzioni associate a depositi, investimenti, prestiti e servizi finanziari in genere nei confronti della propria clientela. Può essere effettuata una distinzione tra banca commerciale (… … Glossario di economia e finanza
Gino Luzzatto — (* 9. Januar 1878 in Padua; † 16. Juni 1964 in Venedig) war einer der bedeutendsten italienischen Wirtschaftshistoriker. Zunächst als Lehrer in Süditalien tätig, lehrte er an einem Wirtschaftsinstitut in Triest und wechselte 1922 von dort nach… … Deutsch Wikipedia
SGS-Thomson — STMicroelectronics Pour les articles homonymes, voir STM. STMicroelectronics Logo de STMicroelectronics … Wikipédia en Français
SGS Thomson — STMicroelectronics Pour les articles homonymes, voir STM. STMicroelectronics Logo de STMicroelectronics … Wikipédia en Français
ST-Microelectronics — STMicroelectronics Pour les articles homonymes, voir STM. STMicroelectronics Logo de STMicroelectronics … Wikipédia en Français
ST Microelectronics — STMicroelectronics Pour les articles homonymes, voir STM. STMicroelectronics Logo de STMicroelectronics … Wikipédia en Français
Ente Nazionale Idrocarburi — Eni S.p.A. Unternehmensform Aktiengesellschaft ISIN … Deutsch Wikipedia
STMicroelectronics — Тип … Википедия
Enel — S.p.A. Тип Публи … Википедия
Terna (Energienetz) — Terna Rete Elettrica Nazionale Rechtsform Società per Azioni ISIN IT0003242622 … Deutsch Wikipedia
ENEL — S.p.A. Тип Публичная компания Листинг на бирже … Википедия