-
21 baiser les mains à qn
1) уст. свидетельствовать свое почтение, кланяться кому-либо2) ирон.je vous baise les mains — слуга покорный!, покорнейше благодарю!
- Allez passer votre fureur de l'autre côté de la Seine... m'entendez-vous? - Vous êtes trop bon. Je vous baise les mains. - Non; suivez l'avis que Je vous donne. Foi de gentilhomme. Vous vous en trouveriez bien. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — - Перенесите вашу страсть на тот берег Сены... Вы меня понимаете? - Вы слишком добры. Покорнейше благодарю за совет. - Нет, право, последуйте моему совету. Честное слово дворянина, это вам будет на пользу.
Dictionnaire français-russe des idiomes > baiser les mains à qn
-
22 baiser sa grand-mère
Dictionnaire français-russe des idiomes > baiser sa grand-mère
-
23 baiser ses pouces en croix
прост.Dictionnaire français-russe des idiomes > baiser ses pouces en croix
-
24 baiser un verre
разг.заливать за галстук, выпивать- Et je parie qu'il y a plutôt longtemps que vous n'avez pas seulement baisé un verre? Nous passions devant un petit estaminet du cru, tout patriarcal. - Entrez donc là-dedans tous les deux et buvez un coup! nous marcherons mieux après, ça nous fera du vent dans les voiles. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — - Держу пари, что вы давным-давно и не нюхали спиртного. - В это время мы проходили мимо небольшого, совсем обветшалого кабачка. - Зайдите-ка оба сюда и выпейте по стаканчику! После будет легче идти, как с попутным ветром.
-
25 baiser qqn
груб.; перен. -
26 baiser Lamourette
сущ.общ. временный мир, кратковременное всеобщее примирение, непрочный мирФранцузско-русский универсальный словарь > baiser Lamourette
-
27 baiser aérien
сущ.общ. воздушный поцелуй -
28 baiser d'oiseau
сущ. -
29 baiser de Judas
сущ.перен. поцелуй Иуды -
30 baiser de paix
-
31 baiser sur la bouche
гл.общ. целовать в губыФранцузско-русский универсальный словарь > baiser sur la bouche
-
32 baiser claquant
звонкий поцелуй -
33 donner le baiser de paix à qn
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner le baiser de paix à qn
-
34 faire baiser le babouin
уст. заставить сделать что-либо против своей воли, подвергнуть унизительному наказанию, штрафу (среди военных существовал шуточный обычай заставлять в виде наказания целовать нарисованную на стене караульного помещения смешную фигуру, называвшуюся babouin павиан)Dictionnaire français-russe des idiomes > faire baiser le babouin
-
35 ne rien y baiser
аргоничего в этом не смыслить, ни бельмеса не понимать -
36 se faire baiser la gueule
прост.попасться, влипнуть; дать себя провести; остаться ни с чемDictionnaire français-russe des idiomes > se faire baiser la gueule
-
37 maladie du baiser prolongé
Dictionnaire médical français-russe > maladie du baiser prolongé
-
38 appliquer un baiser sur la joue à
гл.общ. (qn) поцеловать в щёку (кого-л.)Французско-русский универсальный словарь > appliquer un baiser sur la joue à
-
39 cueillir un baiser
гл.разг. сорвать поцелуйФранцузско-русский универсальный словарь > cueillir un baiser
-
40 donner un baiser
гл.общ. поцеловать (встречается во многих устойчивых словосочетаниях: donner le bonjour пожелать доброго утра)
См. также в других словарях:
baiser — 1. (bè zé) v. a. 1° Appliquer sa bouche sur le visage, la main ou un objet quelconque. Son père le baisa et le congédia. Il portait un reliquaire qu il baisait avec effusion. • Viens baiser cette joue et reconnais la place Où fut jadis l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
baiser — BAISER. v. act. Appliquer la bouche sur quelque chose en signe d amitié, d amour, de respect. Baiser à la jouë. baiser à la bouche. il n oseroit pas seulement luy baiser le bout du doigt. baiser la terre par humilité. baiser la Croix, les… … Dictionnaire de l'Académie française
Baiser — Saltar a navegación, búsqueda Baiser Información personal Origen Japón Información artística Género(s) Visual Kei … Wikipedia Español
Baiser — Sn Meringe per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Scheinentlehnung. (Vermutlich Schein )Entlehnung zu frz. baiser m. Kuß , dieses aus älterem frz. baisier, dem substantivierten Infinitiv von afrz. baisier küssen , aus l. bāsiāre. Das Gebäck ist nach… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
baiser — BAISER: Dire embrasser, plus décent. Doux larcin. Le baiser se dépose sur le front d une jeune fille, la joue d une maman, la main d une jolie femme, le cou d un enfant, les lèvres d une maîtresse … Dictionnaire des idées reçues
Baiser — (franz., spr. bäsē, »Kuß«), Zuckergebäck: zwei Halbkugeln, die mit Schlagsahne gefüllt sind … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Baiser — (frz., spr. bäseh, »Kuß«), Zuckergebäck aus steifgeschlagenem Eiweißschnee … Kleines Konversations-Lexikon
baiser — 1. baiser [ beze ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe dans les relations amoureuses; Xe en signe d affection ou de respect; lat. basiare 1 ♦ Appliquer, poser ses lèvres sur (une personne, une chose) par affection, respect. ⇒ embrasser. Baiser qqn… … Encyclopédie Universelle
Baiser — Pour l album de Christophe Miossec, voir Baiser (album). Pour les autres significations, voir Le Baiser … Wikipédia en Français
baiser — I. BAISER. v. a. Appliquer sa bouche ou sa joue sur le visage ou sur la main de quelqu un, par amitié, par amour, par civilité, par respect. Baiser quelqu un. Baiser à la bouche, à la joue, au front. Des enfans qui se baisent. Baiser la main d un … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
BAISER — v. a. Appliquer sa bouche sur le visage, sur les lèvres, sur quelque partie du corps d une personne, par amitié, par amour, par civilité, par respect. Baiser quelqu un. Baiser à la bouche, à la joue, au front. Baiser sur la bouche. Baiser la main … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)