-
61 must
modal v. 1. хийх ёстой. Now I \must hurry. Би одоо яарахгүй бол болохгүй. You \must study well. Та сайн сурах ёстой. You \must come! Та заавал ир! What \must I do now? Одоо би яах вэ/ яавал зохих вэ? 2. зайлшгүй болох зүйлийг заана. All men \must die. Хүн бүр үхдэг нь гарцаагүй. 3. хэрэгтэй байх. One \must eat to live. Амьдрахын тулд идэж уух хэрэгтэй. I \must away. Би явах ёстой. 4. байж таарах. You \must have seen it. Та түүнийг үзсэн байлгүй. You \must have heard about it. Та энэ тухай сонссон байж таарна. -
62 natter
v. \natter (away/ on) (about sth) буу халах. -
63 pass
v. 1. өнгөрөх, хажуугаар өнгөрөх. 2. гүйцэх, гүйцэж өнгөрөх. 3. явж/ нисч өнгөрөх. 4. нэвтрэх. 5. нэвтрүүлэх, дамжуулах. 6. \pass sth (to sb) дамжуулах. She \passed the letter to Mary. Тэр, захиаг Мэрид дамжуулав. 7. \pass (sth) (to sb) бөмбөг дамжуулах. 8. \pass to sb өвлүүлэх, дамжуулах. 9. \pass from sth to/ into sth хувирах, шилжих, өөрчлөгдөх. 10 (цаг хугацаа) өнгөрөх, цаг нөгцөөх. 11. өнгөрөх, зогсох. 12 (шалгалт г. м.) давах. 13. (хууль г. м.) батлах. 14. тэвчих, давах, өнгөрөөх. 15. хариулт өгөлгүй өнгөрөөх. 16. (ял) өгөх. 17. хэтрэх, давах. pass the buck (to sb) бусдад тохох, лаахайдах. pass the hat round/ around тусламжийн мөнгө/ хандив цуглуулах. pass the time of day (with sb) мэндий нь мэдэх, хэдэн үг солих. pass away үхэх, өнгөрөх. pass by (sb/ sth) дэргэдүүр өнгөрөх. pass sth down дамжуулах, уламжлах. pass for/ as sb/ sth тийм гэж бодогдохоор байх. He speaks French well enough to \pass for a Frenchman. Тэр, франц хүн юм гэж бодогдохоор францаар сайн ярьдаг. pass into sth нэвтрэх, -нд орох. Many foreign words have \pass into the English language. Англи хэлэнд олон гадаад үг нэвтэрчээ. pass off 1. болж өнгөрөх. 2. алга болох. pass sb/ oneself/ sth off as sb/ sth... мэтээр танилцуулах, дүрд хувилах/ хувирах. She \passed him off as her husband. Тэр түүнийг өөрийн нөхөр мэтээр танилцуулав. pass on (to sth) шилжих. Let's \pass on to the next item on the agenda. Дараагийн хэлэлцэх асуудалдаа орцгооё. pass sth on (to sb) дамжуулах, буцааж өгөх. pass out ухаан алдах/ муурч унах. pass over sth зугтах, зайлсхийх, үл тоох. pass through дайрч өнгөрөх. pass up алдах, өнгөрөөх. n. 1. sport бөмбөг дамжуулах. 2. орох/ гарах зөвшөөрөл. 3. тасалбар, билет. 4. амжилттай дүн. 5. уулын зам. make a pass at sb сээтэн хаях. -
64 peg
n. 1. гадас. a tent \peg майхны гадас. 2. дэгээ, хавчаар. v. (-gg-) 1. гадас шаах. 2. \peg sth (at sth) үнийг тогтвортой байлгах. peg away (at sth) зорьсондоо хүрэхээр зүтгэх, шаргуу ажиллах. peg down гадсаар бэхлэх, холбох. peg out нас барах. peg sth out гадсаар тэмдэглэх. -
65 plug
n. 1. бөглөө, таглаа. 2. цахилгааны штепсель, залгуурын ац. 3. зар сурталчилгаа. v. 1. бөглөх, таглах. 2. штепсельд залгах. 3. сурталчлах. 4. (US) буудах, нүдэх, балбах. plug away (at sth) уйгагүй ажиллах, нүдэх. plug sth in (цахилгаан багажийг) \plug in vacuum cleaner тоос сорогч залгах. -
66 prattle
n. \prattle (on/ away) (about sb/ sth) v. чалчих, дэмий ярих. -
67 prune
n. хар чавга. v. 1. \prune sth (from/ off sth); \prune sth (away/ back/ off) модны/ бутны оройг хяргах/ тайрах. 2. \prune sth (of sth); \prune sth (down) хасах, танах. -
68 pull
v. 1. татах, чангаах. You push and I'll \pull. Чи түлх би татъя. 2. суга татах, татаж гаргах, зулгаах, сугалах. \pull a tooth шүд авах/ суга татах. 3. чирэх. 4. ойртуулах, нааш/ дээш нь татах, углах, өмсөх. \pull your chair nearer the table. Сандлаа ширээнд ойртуул. 5. (хөшиг г. м.) татах. 6. (шөрмөс) сунгах/ гэмтээх. 7. (араа г. м.) залгах. 8. (машины жолоог) зүүн/ баруун тийш дарах. 9. дэмжих, татах. 10. эргүүлэх, оролдох, өөртөө татах. 11. сэлүүрдэх. pull a fast one (on sb) хуурах, мэхлэх. pull sb's leg тоглоом хийх, даапаалах. pull rank (on sb) албан тушаалаа ашиглах. pull one's socks up өөрийгөө өөд нь татах. pull the wool over sb's eyes нуух, хуурах. pull away (from sth) (унаа тэрэг) хөдлөх. pull (sb) back цэргээ гаргах, ухрах. pull sth down бүрмөсөн нураах, буулгах. pull sb in баривчлах, байцаах. pull in (to sth); pull into sth 1. (галт тэрэг) буудалд ирж зогсох. 2. (машин тэрэг) замын хажуу руу орж зогсох. pull off (sth) (машин тэрэг) түр зогсох. pull (sth) over (машин тэрэг) зогсож өнгөрүүлэх. pull round илаарших, эдгэрэх. pull (sb) through (sth) 1. эдгээх, хөл дээр нь босгох. 2. бэрхшээлийг амжилттай давах. pull together хамтрах, хамтран ажиллах, хүч хавсрах. pull oneself together сэтгэлээ барих. pull up (машин тэрэг) зогсох. pull sb up шүүмжлэх, буруушаах. n. 1. \pull (at/ on sth) татах, чангаах. 2. татах хүч, таталцал. 3. татах уяа, бариул. 4. (тамхи) сорох. 5. том балга. 6. татаас, арын хаалга. -
69 rattle
v. 1. таржигнах, таржигнуулах, шажигнах/ шажигнуулах. 2. тар тар хийлгэх. 3. уурлуулах, өрвөлзүүлэх, айлгах. rattle along, off, past, etc таржигнан явах. A cart \rattled past (us). Тэрэг таржигнаад хажуугаар өнгөрөв. rattle away/ on дуржигнуулах, дуржигнуулан ярих. rattle through sth амжуулах, гялалзуулах, хурдан хийх. n. 1. таржигнаан, шажигнаан. 2. хүүхдийн шажигнадаг тоглоом. 3. шажигнуур. rattling adj. маш. -
70 right
adj. 1. зөв, шударга. 2. үнэн, зөв. 3. таарах, тохирох. 4. хэвийн, зүгээр, эрүүл. 5. өнгөн (тал). 6. ёстой, үнэхээр. adv. 1. яг. 2. шууд. 3. шулуун. 4. зөв. right/ straight away/ off шуудхан, шулуухан. right now яг одоо, даруйхан. n. 1. үнэн зөв. know the difference between \right and wrong зөв буруугийн ялгааг мэдэх. 2. эрх. be in the right -ний зөв байх. by right of sth учраас. by rights шударга журмаар/ ёсоор. put/ set sb/ sth to rights засах, цэгцлэх, зөв болгох. v. 1. тэгшлэх. 2. засах, залруулах, зөв болгох. right angle n. тэгш өнцөг. right-minded adj. шударга. rightly adv. зөв, шударга. rightness n. зөв байх.adj. баруун. adv. баруун тийш. n. 1. баруун зүг. 2. the Right баруунтан. right-hand adj. баруун гарын/ талын. right-handed adj. баруун гартай, зөв гарын. right-hand man n. туслах, баруун гар. -
71 romp
v. гүйж, харайх, цовхчих, дэггүйтэх, үймэх. romp home/ to victory ялах, давах, дийлэх. romp away/ ahead өсөх, дэвших, амжилт гаргах, хурдан ахих. romp through (sth) хялбархан давах. n. 1. хүүхэд үймэх/ бужигнах. 2. хөнгөн зохиол/ кино/ жүжиг. 3. наргих, зугаацах. -
72 salt
n. давс. powdered \salt нунтаг давс. v. давслах, давс хийх. salt away нууцаар мөнгө хураах. adj. давстай, шорвог, давсалсан. salty adj. (-ier, -iest) 1. давстай, шорвог. 2. гашуун (үг). -
73 scare
n. айдас, түгшүүр, сандрал. v. айлгах, айх. I was \scared to death. Үхтлээ айлаа/ үнхэлцэг амаар гарчих шахлаа. scare sb away/ off айлгах. be scared айх, үргэх. -
74 seep
v. \seep through (sth) / into sth / out (of sth) / away нэвчих, шүүрэх. seepage n. нэвчих, шүүрэх. -
75 sheer
adj. 1. илт, үнэнхүү, аргагүй. 2. нимгэн, сиймхий, нэвт харагдах. 3. эгц, өгсүүр, огцом. adv. эгц. v. sheer away (from sth) / sheer off огцом эргэх / зүг чигээ өөрчлөх. -
76 sidle
v. \sidle up/ over (to sb/ sth); \sidle along, past, away etc хажуулдаж явах, хөндөлдөн явах. -
77 sign
n. 1. тэмдэг. 2. шинж тэмдэг. 3. бэлэгдэл, томьёолсон тэмдэг. 4. зангаа, дохио. v. 1. гарын үсэг зурах. 2. дохио өгөх, зангах. sign sth away гэрээслэх, гэрээслэн өвлүүлэх; (эрх г.м) шилжүүлэх. sign for sth гарын үсэг зурах. sign off нэвтрүүлэг дууссан дохио өгөх; дуугүй болох. sign (sb) on/ up (for sth) ажилд орох, гэрээнд гарын үсэг зурах. -
78 slave
n. боол. v. \slave (away) (at sth) боол мэт зүтгэх, үхэн хатан ажиллах. slavery n. боолчлол. -
79 stash
v. \stash sth (away) нуух, нууцаар хадгалах. n. нууцалсан юм. -
80 store
n. 1. нөөц. 2. дэлгүүр. 3. stores бараа. medical \store эмнэлгийн бараа. 4. компьютерийн мэдээлэл хадгалах төхөөрөмж. v. 1. \store sth (up/ away) нөөцлөх, хадгалах. 2. далд хийх. 3. агуулах, багтаах.
См. также в других словарях:
Away — A*way , adv. [AS. aweg, anweg, onweg; on on + weg way.] 1. From a place; hence. [1913 Webster] The sound is going away. Shak. [1913 Webster] Have me away, for I am sore wounded. 2 Chron. xxxv. 23. [1913 Webster] 2. Absent; gone; at a distance; as … The Collaborative International Dictionary of English
away — [ə wā′] adv. [ME < OE aweg < phr. on weg < on, on + weg, WAY, in the sense “from this (that) place”] 1. from any given place; off [to run away] 2. in another place, esp. the proper place [to put one s tools away] 3. in another direction… … English World dictionary
Away — is a play by the Australian playwright Michael Gow. First performed by the Griffin Theatre Company in 1986, it tells the story of three internally conflicted families holidaying on the coast for Christmas, 1968. It has become the most widely… … Wikipedia
Away — «Away» Сингл Энрике Иглесиаса при участии Sean Garrett из альбома Greatest Hits Выпущен 11 ноября 2008 Формат … Википедия
Away We Go — Données clés Titre québécois Ailleurs nous irons Titre original Away We Go Réalisation Sam Mendes Scénario Vendela Vida Dave Eggers Sociétés de production … Wikipédia en Français
Away we go — Titre original Away We Go Réalisation Sam Mendes Scénario Vendela Vida Dave Eggers Musique Alexi Murdoch Direction artistique Henry Dunn Rosa Palomo Décors Jess Gonchor Cos … Wikipédia en Français
away — away·ness; far·away·ness; go·away; away; pom pom pull·away; that·away; work·away; … English syllables
away — late O.E. aweg, earlier on weg on from this (that) place; see WAY (Cf. way). Colloquial use for without delay (fire away, also right away) is from earlier sense of onward in time (16c.). Intensive use (e.g. away back) is Amer.Eng., first attested … Etymology dictionary
away — [adv1] in another direction; at a distance abroad, absent, afar, apart, aside, beyond, distant, elsewhere, far afield, far away, far off, far remote, forth, from here, hence, not present, off, out of, out of the way, over, to one side; concepts… … New thesaurus
away — ► ADVERB 1) to or at a distance. 2) into an appropriate place for storage. 3) towards or into non existence. 4) constantly, persistently, or continuously. ► ADJECTIVE ▪ (of a sports fixture) played at the opponents ground. ORIGIN Old English … English terms dictionary
away — a|way1 [ ə weı ] adverb *** 1. ) in a different direction a ) moving so that you go farther from a person, place, or thing: When Sykes saw the police, he ran away. away from: People had been driven away from their homes by the invading army. b )… … Usage of the words and phrases in modern English