-
1 быть некрасивым
-
2 как
1) вопр. и косвенно-вопр. commentа что́ как... — et si (+ imparf)
а что́ как спро́сят! — et si l'on demandait!
как пройти́, прое́хать куда́-либо — quel chemin faut-il prendre pour aller..., par où faut-il passer pour aller...
2) относ. comme (в смысле "так, как"); или перев. оборотом с infin ("что")я поступи́л, как вы мне сказа́ли — j'ai agi comme vous me l'avez dit
я ви́дел, как он бежа́л к реке́ — je l'ai vu courir vers la rivière
3) воскл. comment; que, commeкак краси́во! — que c'est beau!, quelle beauté!
как! он уе́хал? — comment! il est parti?
как я его́ жале́ю! — que je le plains!, comme je le plains!
4) сравн. comme; en ("в качестве", тк. при подлеж.)бе́лый как снег — blanc comme neige
как..., так и... — comme
как у нас, так и у вас — chez vous comme chez nous
как и... — ainsi que...; aussi bien que...
5) ( когда) quandприве́т твое́й сестре́, как уви́дишь её — mes amitiés à ta sœur quand tu la verras
как он уе́хал, так все его́ и забы́ли — à peine parti il fut complètement oublié
как то́лько — dès que, aussitôt que
вся́кий раз как — toutes les fois que
ме́жду тем как — alors que; tandis que
в то вре́мя как — tandis que
тогда́ как — tandis que, alors que
6) ( с тех пор как) queпрошло́ два го́да, как мы с ним познако́мились — il y a deux ans que nous avons fait sa connaissance
7) ( выражает внезапность действия) разг.как, как вдруг (+ буд. вр.) — voilà que
как (вдруг) он вско́чит! — et de bondir!
она́ как закричи́т! — et de crier
8) (в начале вводн. сл.) commeкак наприме́р — comme par exemple
как говоря́т — dit-on
как изве́стно — comme on le sait
- как раз••как таково́й — comme tel
как бу́дто (бы) — comme si (+ imparf)
де́йствуйте, как бу́дто (бы) ничего́ не́ было — faites comme si de rien n'était
зада́ча э́та как бу́дто проста́я — c'est un problème simple en apparence
как ка́жется — semble-t-il; paraît-il
как попа́ло — à la va-vite
не что ино́е, как — n'est autre chose que
как оди́н челове́к — comme un seul homme
как мо́жно бо́льше — le plus possible
как нельзя́ лу́чше — au mieux
как бы то ни́ было — quoi qu'il en soit
как (бы)... ни... — avoir beau (+ infin)
как бы он ни рабо́тал — il a beau travailler, il aurait beau travailler
как не (+ неопр.) — peut-on ne pas (+ infin)
как не ра́доваться э́тому! — peut-on ne pas en être heureux!; comment ne pas en être heureux!
вот как! разг. — tiens, tiens!
как же! разг. — sans doute!, certainement!
как же так? разг. — comment donc?
как так? разг. — comment se fait-il?
как бы не так! разг. — ah, mais non, par exemple!; plus souvent!, ouiche! (fam)
как знать? разг. — qui sait?
как когда́! разг. — ça dépend!
смотря́ как — c'est selon
я ви́дел, как его́... разг. — j'ai vu... machin (fam)
* * *1. conj.gener. autant que(...), combien, si, comme, comment2. part.gener. en manière de (...), en tant que(...), sur le pied de(...), sur un pied de(...), tel que (Noircirez le cercle sur votre feuille de réponses, tel qu'illustré ci-dessous.), à la façon de(...), à titre de(...), (например, о чем-л. отвергнутом как...) parce que (Ces études de diagrammes n'autorisent pas à rejeter parce qu'utopiques les recherches faites dans ces techniques.), en (Clinton accueilli en rock star (âàèîôîâîû)), un, tel -
3 каяться
1) se repentir (de qch); regretter qch ( сожалеть)2) ( сознаваться) avouer viка́яться в свои́х оши́бках — reconnaître ses fautes, faire amende honorable
3) ( исповедоваться)ка́яться в греха́х — se repentir de ses péchés
4) в знач. вводн. сл.я, ка́юсь, забы́л об э́том — j'avoue l'avoir oublié
* * *vgener. repentir (se), se repentir -
4 folle
(f adj) безумный/-ая♦ а chaque fou sa marotte каждый по-своему с ума сходит♦ argent fou бешеные деньги♦ avoir le fou rire безудержно смеяться♦ bien fou qui s'oublie о себе забывают только глупцы♦ [lang name="French"]c'est fou ce que… с ума сойти, до чего…; ужас как…♦ être folle de son corps быть любвеобильной (о женщине)♦ faire le fou шуметь, буянить♦ fou à lier совершенно невменяемый♦ fou de bécarre et de bémol набитый дурак♦ fou de haute gamme (ирон.) окончательный, совершенный псих♦ fou du roi шут короля (служивший ему советчиком)♦ il est à moitié fou он немного не в себе♦ il y a un monde fou там ужас сколько народу♦ mettre un temps fou потратить уйму времени♦ plus on est de(s) fous plus on rit чем больше компания, тем веселей♦ rire comme des fous смеяться до упаду♦ se donner un mal fou стараться изо всех сил; лезть из кожи вон♦ un fou avise bien un sage и дурак может иногда дать совет умному♦ un prix fou непомерная цена♦ folle du logis (шутл.) фантазия, воображение♦ herbe folle сорняк, бурьян♦ histoire folle [ de fou] невероятная история; бредни♦ imagination folle буйное воображение♦ mèches folles непокорные пряди волос
См. также в других словарях:
Avoir perdu toute honte ou, dans la langue littéraire, avoir toute honte bue — ● Avoir perdu toute honte ou, dans la langue littéraire, avoir toute honte bue être insensible au déshonneur ; avoir oublié toute pudeur, tout respect de soi même … Encyclopédie Universelle
Atlantis, secrets d'un monde oublié — Pour les articles homonymes, voir Atlantis. Atlantis secrets d un monde oublié Éditeur Cryo Interactive Développeur Cryo Interactive Concepteur … Wikipédia en Français
Celui Qui A Oublié Un Bébé Dans Le Bus — Friends Saison 2 Septembre 1995 Mai 1996 Liste des épisodes de Friends Episodes : Celui qui a une nouvelle fiancée Celui qui détestait le lait maternel Celui qui est mort dans l appart du dessous Celui qui avait viré de bord Celui qui se… … Wikipédia en Français
Celui qui a oublie un bebe dans le bus — Celui qui a oublié un bébé dans le bus Friends Saison 2 Septembre 1995 Mai 1996 Liste des épisodes de Friends Episodes : Celui qui a une nouvelle fiancée Celui qui détestait le lait maternel Celui qui est mort dans l appart du dessous Celui… … Wikipédia en Français
Celui qui a oublié un bébé dans le bus — Friends Saison 2 Septembre 1995 Mai 1996 Liste des épisodes de Friends Episodes : Celui qui a une nouvelle fiancée Celui qui détestait le lait maternel Celui qui est mort dans l appart du dessous Celui qui avait viré de bord Celui qui se… … Wikipédia en Français
Un homme qu'on n'oublie pas — Un homme qu on oublie pas Auteur Stefan Zweig Genre Nouvelle Version originale Titre original Ein Mensch, den man nicht vergisst Langue originale Allemand Pays d origine … Wikipédia en Français
En Avoir Ou Pas — (en anglais, To Have and Have Not) est un roman fréquemment oublié d Ernest Hemingway, paru en 1937. L histoire Harry Morgan est un Américain vivant à Cuba. Il vit avec une prostituée et gagne sa vie en organisant des croisières de pêche pour les … Wikipédia en Français
En avoir ou pas — (en anglais, To Have and Have Not) est un roman fréquemment oublié d Ernest Hemingway, paru en 1937. L histoire Harry Morgan est un Américain vivant à Key West. Il vit avec une ancienne prostituée et gagne sa vie en organisant des croisières de… … Wikipédia en Français
Royaume oublié — Royaumes oubliés Royaumes oubliés Un univers de fiction Genres … Wikipédia en Français
Royaumes oublié — Royaumes oubliés Royaumes oubliés Un univers de fiction Genres … Wikipédia en Français
oublier — [ ublije ] v. tr. <conjug. : 7> • ublier 1080; oblider Xe; lat. pop. °oblitare, de oblitus, p. p. de oblivisci I ♦ 1 ♦ Ne pas avoir, ne pas retrouver (le souvenir d une chose, d un événement, d une personne). J ai oublié son nom. J ai… … Encyclopédie Universelle