-
41 auf den Beutel klopfen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > auf den Beutel klopfen
-
42 auf den Bock schlagen
сущ.текст. класть на козлыУниверсальный немецко-русский словарь > auf den Bock schlagen
-
43 auf den Boden sinken
предл.общ. падать на землюУниверсальный немецко-русский словарь > auf den Boden sinken
-
44 auf den Buchstaben genau
сущ.общ. буква в букву, точь-в-точьУниверсальный немецко-русский словарь > auf den Buchstaben genau
-
45 auf den Bummel gehen
сущ.разг. пойти прогулятьсяУниверсальный немецко-русский словарь > auf den Bummel gehen
-
46 auf den Button klicken
сущ.комп. нажать на кнопкуУниверсальный немецко-русский словарь > auf den Button klicken
-
47 auf den Damm bringen
предл.разг. поставить на ноги (больного)Универсальный немецко-русский словарь > auf den Damm bringen
-
48 auf den Dienst lauern
сущ.общ. (j-m) зорко наблюдать за (кем-л.)Универсальный немецко-русский словарь > auf den Dienst lauern
-
49 auf den Dienst passen
сущ.общ. (j-m) зорко наблюдать за (кем-л.)Универсальный немецко-русский словарь > auf den Dienst passen
-
50 auf den Direktorposten hinarbeiten
предл.общ. метить в директораУниверсальный немецко-русский словарь > auf den Direktorposten hinarbeiten
-
51 auf den Eid hinweisen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > auf den Eid hinweisen
-
52 auf den Einfall geraten
сущ.общ. напасть на идею, напасть на мысльУниверсальный немецко-русский словарь > auf den Einfall geraten
-
53 auf den Einfall kommen
сущ.общ. напасть на мысль, додуматься (до чего-л.)Универсальный немецко-русский словарь > auf den Einfall kommen
-
54 auf den Erlebensfall
предл.Универсальный немецко-русский словарь > auf den Erlebensfall
-
55 auf den Erwerb gerichtet
сущ.юр. приобретательныйУниверсальный немецко-русский словарь > auf den Erwerb gerichtet
-
56 auf den Ferse bleiben
сущ.воен. преследовать по пятамУниверсальный немецко-русский словарь > auf den Ferse bleiben
-
57 auf den Fersen bleiben
Универсальный немецко-русский словарь > auf den Fersen bleiben
-
58 auf den Fersen eindringen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > auf den Fersen eindringen
-
59 auf den Fersen folgen
сущ.воен. преследовать по пятамУниверсальный немецко-русский словарь > auf den Fersen folgen
-
60 auf den Fersen haben
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > auf den Fersen haben
См. также в других словарях:
Auf den Marmorklippen — Auf den Marmorklippen, 1939 Im Roman Auf den Marmorklippen aus dem Jahr 1939 beschreibt Ernst Jünger eine fiktive Gesellschaft im Umbruch. Im Zentrum steht die hochentwickelte Zivilisation am Ufer eines Binnensees, der Großen Marina. Sie pflegt… … Deutsch Wikipedia
Auf den Eicken — Stadt Halver Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Auf den Hund gekommen — ist eine Redensart mit der Bedeutung „in schlimme (äußere oder gesundheitliche) Umstände geraten“. Die Redensart wird scherzhaft auch im positiven Sinne für Hundefreunde benutzt. Inhaltsverzeichnis 1 Ursprung 1.1 Widersprüchliche Bedeutung 2… … Deutsch Wikipedia
Auf den Kuhlen — Stadt Halver Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Auf den Hund kommen — Auf den Hund gekommen ist eine Redensart mit der Bedeutung „in schlimme (äußere oder gesundheitliche) Umstände geraten“. Die Redensart wird scherzhaft auch im positivem Sinn für Hundefreunde benutzt. Inhaltsverzeichnis 1 Ursprung 1.1… … Deutsch Wikipedia
Den Nagel auf den Kopf treffen — ist eine Redewendung, deren Verwendung bis in das Antike Rom zurückreicht und die dem Dichter Plautus zugeschrieben wird. Zurückzuführen ist die Wendung auf den Ausspruch „Rem acu tetigisti.“, der wörtlich übersetzt „Du hast die Sache mit der… … Deutsch Wikipedia
Auf den Trümmern des Kaiserreiches — ist ein Roman von Ludwig Renn, der zuerst 1961 erschienen ist. Die Handlung spielt vor dem Hintergrund der Novemberrevolution während des Zusammenbruchs des deutschen Kaiserreiches im Jahr 1918 und im Frühjahr 1919. Der Ort der Handlung ist… … Deutsch Wikipedia
Auf den Schultern von Giganten — Das Gleichnis von den Zwergen auf den Schultern von Riesen (oder: Giganten) ist ein Versuch, das Verhältnis der jeweils aktuellen Wissenschaft und Kultur zur Tradition und zu den Leistungen früherer Generationen zu bestimmen. Aus der Sicht… … Deutsch Wikipedia
Auf den Schultern von Riesen — Das Gleichnis von den Zwergen auf den Schultern von Riesen (oder: Giganten) ist ein Versuch, das Verhältnis der jeweils aktuellen Wissenschaft und Kultur zur Tradition und zu den Leistungen früherer Generationen zu bestimmen. Aus der Sicht… … Deutsch Wikipedia
Auf den Trümmern des Paradieses (1920) — Filmdaten Originaltitel: Auf den Trümmern des Paradieses Produktionsland: Deutschland Erscheinungsjahr: 1920 Originalsprache: Deutsch Stab Regie … Deutsch Wikipedia
Auf den ersten Blick — Filmdaten Deutscher Titel Auf den ersten Blick Originaltitel At First Sight … Deutsch Wikipedia