-
1 auf jdn. zählen
разчитам на нкг. -
2 aufzählen
auf|zählen sw.V. hb tr.V. изброявам (грешки, имена). -
3 bis
bis I. präp (Akk) 1. до (време); 2. до, чак до (място); 3. до (при числа); 4. освен, с изключение на (изключение); 5. mit Präpositionen; bis neun Uhr до девет часа; bis Montag до понеделник; von Hamburg bis Bremen от Хамбург до Бремен; bis drei zählen броя до три; alle bis auf einen всички освен (c изключение на) един; bis auf den heutigen Tag до ден-днешен, до днес; bis auf weiteres до второ нареждане; bis zum Sommer до лятото; wie weit ist es bis nach Mannheim? какво разстояние има до Манхайм? Предлогът bis се използва в комбинация с други предлози, които определят падежа на следващото ги съществително, напр. bis zum Ende (Dat). II. konj докато; warte, bis er kommt чакай, докато той дойде.* * *prp a до, чак до; = morgen до утре; = hierher дотук; (пред съществ. с член има и втори предлог) = an die, = zur Grenze чак до границата; = auf den letzten Mann до последния човек; но: alle = auf e-n всички освен един; kj докато; warte, =еr kommt почакай, докато дойде. -
4 rate
Ráte f, -n част от сума, вноска; monatliche Raten месечни вноски; in Raten zahlen изплащам на части; auf Raten kaufen купувам на изплащане.* * *die, -n F част от дълг; in =n zahlen плащам на части. -
5 abschlag
Ábschlag m, Abschläge 1. начална (първа) вноска при покупка на изплащане; аванс; 2. намаление, отстъпка (на цена); 3. Sp начален удар; ein Abschlag von 5 Prozent отстъпка от 5%.* * *der, -e l. тър отстъпка; etw auf = zahlen плащам нщ на части; 2. сп удар. -
6 einzahlen
ein|zahlen sw.V. hb tr.V. внасям (сума), правя вноска; jeden Monat auf sein Konto einzahlen внасям всеки месец в сметката си.* * *tr внасям (сума) -
7 zeche
Zéche I. f, -n 1. сметка (в ресторант); 2. консумация; eine große Zeche machen правя голяма сметка в заведение; seine Zeche bezahlen плащам си консумацията в заведение; umg die Zeche (be) zahlen müssen опирам пешкира, оставам на топа на устата; umg die Zeche prellen измъквам се от заведение, без да си платя сметката. II. f, -n рудник, шахта; auf der Zeche arbeiten работя в рудник; eine Zeche stilllegen закривам рудник.* * *die, -n сметка в гостилница; die = bezahlen прен опирам пешкира.
См. также в других словарях:
Zählen — bezeichnet das Aufsagen der Zahlwörter in einer festgelegten Reihenfolge: „eins“, „zwei“, „drei“, „vier“, „fünf“, „sechs“, „sieben“, „acht“, „neun“, „zehn“, „elf“, „zwölf“, „dreizehn“ und so weiter. Kinder demonstrieren so ihre Kenntnis der… … Deutsch Wikipedia
Auf — Auf, eine Partikel, welche so wohl als eine Präposition, als auch als ein Adverbium gebraucht wird. I. Als eine Präposition ist sie von einem großen Umfange der Bedeutung, indem sie die Bedeutungen der Präpositionen an, in, über, nach u.s.f. in… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Zahlen-Palindrom — Zahlenpalindrome bzw. Palindromzahlen sind natürliche Zahlen, deren Zahlensystemdarstellung von vorne und hinten gelesen den gleichen Wert hat, z. B. 1331 oder 742247, aber auch 21 zur Basis 2 (=10101). Manchmal wird auch die allgemeine… … Deutsch Wikipedia
Zählen — 1. Als man zählte Eintausendsiebenhundertundzwei, gab man zwanzig Pfund Brot für ein Ei. Denkwort an die Belagerung von Landau in der Pfalz 1702 durch Prinz Ludwig von Baden, als Melac, der »Pfalzverwüster«, Gouverneur der Festung war. Ein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Zahlen — Zahlen, Mengen von Einheiten ein und derselben Art. Die Lehre von den Zahlen (Zahlentheorie) beherrscht gegenwärtig fall die gesamte reine Mathematik und drückt verschiedenen Zweigen derselben (z.B. der Algebra, Funktionentheorie, Geometrie) ihr… … Lexikon der gesamten Technik
Auf- und Untergang der Gestirne — Auf und Untergang der Gestirne, Bestimmung von Ort und Zeit des Auf und Untergangs von Sternen, Planeten, der Sonne und des Mondes. Ueber den Ort von Auf und Untergang eines Sterns, d.h. die Punkte des Horizonts, in denen er erscheint und… … Lexikon der gesamten Technik
zählen — zählen: Das altgerm. Verb mhd. zel‹le›n, ahd. zellan »zählen; rechnen; aufzählen, berichten, sagen«, niederl. tellen »zählen«, engl. to tell »erzählen, zählen«, aisl. telja »zählen, erzählen« stellt sich zu dem unter ↑ Zahl behandelten Substantiv … Das Herkunftswörterbuch
zählen — zählen, zählt, zählte, hat gezählt 1. Bitte zählen Sie das Wechselgeld sofort nach. 2. Ich habe das Geld noch nicht gezählt. 3. Mein Sohn kann schon bis 100 zählen. 4. Ich zähle auf dich! … Deutsch-Test für Zuwanderer
zählen auf — zählen auf … Deutsch Wörterbuch
zahlen — Vsw std. (11. Jh.), mhd. zal(e)n, ahd. zalōn, as. talon Stammwort. Denominative Bildung zu Zahl, die seit dem 17. Jh. auf eine Schuld begleichen ( aufrechnen, Geldstücke hinzählen ) spezialisiert ist. Abstraktum: Zahlung; Adjektiv: zahlbar;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
zählen — abzählen; wichtig sein; von Belang sein; bauen (auf); vertrauen; (sich) verlassen (auf) * * * zah|len [ ts̮a:lən]: 1. <tr.; hat a) (einen Geldbetrag) als Gegenleist … Universal-Lexikon