-
1 the shivers
(a feeling of horror: The thought of working for him gives me the shivers.) mráz, husia koža -
2 in the long run
(in the end: We thought we would save money, but in the long run our spending was about the same as usual.) nakoniec* * *• predsa len• koniec koncov• nakoniec• napokon -
3 out of the question
(not to be thought of as possible; not to be done: It is quite out of the question for you to go out tonight.) vylúčené -
4 strike
1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) udrieť, zasiahnuť2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) zaútočiť3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) zapáliť; vykresať4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) štrajkovať5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) naraziť na6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) rozozvučať (sa), zaznieť7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) prekvapiť, napadnúť8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) raziť9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) dať sa, pustiť sa10) (to lower or take down (tents, flags etc).) zložiť; stiahnuť2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) štrajk2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) objav•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up* * *• várka• uvolnit ciapocku• zabratie ryby• vytlacit• vydat sa• vyvinút úsilie• vynasnažit sa• vykresat• vypuknút• vynechat• vzplanút• zdat sa• zadebnit• zastavit• zbúrat• zarazit• zasadit úder• zaútocit• zaseknút rybu• zasadit ranu• zasiahnut• zasúvat• zastrelit• zložit• snažit sa• šikmo ryhovat• škrtnút• škrtnút(zápalku)• spustit• štrajkovat• štrajk• štastie• stiahnut• strelit• strhnút jadro• urobit záber veslom• udriet• upútat• uderenie• udelit• trafit sa• tvorit výboj• urezat• useknút• tlacit• úder• tlct• príst na co• prekvapit• pripadat• prilepit sa (k niecomu)• prestavat• dopadnút• handicap• harpunovat• hladit rukou• klást vajícka• hoblovat• bit• bicí stroj• buchnút• bitie• budit dojem• bit(o hodinách)• chumác• dat sa• razit(mincu)• razítko• razit razidlom• radit• rozobrat• rozškrtnút• radit spojku• razit• osvietit• ožiarit• pôsobit dojmom• požiadat• pohladit• pokus o vydieranie• poštípanie• postihnút• kresat• letecký úder• letka• nabodnút• náhodou príst• nastat• nasadnút na plytcinu• naniest tenký povlak• narazit• narazit na• nálet• nevýhoda• naplnit• naplnat• odstránit bednenie• odbíjat• objavit sa• odbíjanie• odrezat• odseknút• objavit -
5 sustain
[sə'stein]1) (to bear (the weight of): The branches could hardly sustain the weight of the fruit.) uniesť2) (to give help or strength to: The thought of seeing her again sustained him throughout his ordeal.) posilniť* * *• utrpiet• uživit• zachovat• vydržat• vzpružovat• zaplatit to• živit• schvalovat• tahat• súhlasit• uniest• uhrat• udržiavat• tvrdit• držat tón• držat• byt podporou• dat podporu• dokázat• rozhodnút• podopierat• podporovat• povzbudit• potvrdit• posilnit• podporit• obhájit• odniest to -
6 excite
1) (to cause or rouse strong feelings of expectation, happiness etc in: The children were excited at the thought of the party.) vzrušiť2) (to cause or rouse (feelings, emotions etc): The book did not excite my interest.) vyvolať•- excitability
- excited
- excitedly
- excitement
- exciting* * *• vzrušit• budit• rozlúcit -
7 oppress
[ə'pres]1) (to govern cruelly: The king oppressed his people.) utláčať2) (to worry or depress: The thought of leaving her oppressed me.) ťažiť, trápiť•- oppressive
- oppressively
- oppressiveness
- oppressor* * *• utlacovat• vycerpat• trápit• tiesnit• týrat• deprimovat• dokonale unavovat• deptat• nicit -
8 relish
['reliʃ] 1. verb(to enjoy greatly: He relishes his food; I relished the thought of telling my husband about my promotion.) radovať sa (z); vychutnávať2. noun1) (pleasure; enjoyment: He ate the food with great relish; I have no relish for such a boring task.) chuť2) (a strong flavour, or a sauce etc for adding flavour.) príchuť* * *• vôna• vychutnávat• záluba• zalúbenie• zmysel• schopnost vychutnat• príchut• prísada• prítažlivost• dostat chut• dráždivost• jednohubka• aróma• chutovka• chut• dat chut• pôvab• pôžitok• korenie• ochutenie -
9 spur on
(to urge a horse to go faster, using spurs, or a person to make greater efforts: He spurred his horse on; The thought of the prize spurred her on.) popohnať -
10 feminism
noun (the thought and actions of people who want to make women's (legal, political, social etc) rights equal to those of men.) feminizmus -
11 petrify
(to make (someone) very frightened; to terrify: The thought of having to make a speech petrified him.) vydesiť -
12 think
[Ɵiŋk] 1. past tense, past participle - thought; verb1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) myslieť2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) myslieť3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) rozmýšľať4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) čakať2. noun(the act of thinking: Go and have a think about it.) premýšľanie- thinker- - thought-out
- think better of
- think highly
- well
- badly of
- think little of / not think much of
- think of
- think out
- think over
- think twice
- think up
- think the world of* * *• uvažovat• vymysliet• spomínat• sústredit sa• predstavit si• premysliet si• predpokladat• predstavovat si• premýšlat• cakat• domnievat sa• rozmýšlat• pokladat za• mysliet• nazdávat sa• navrhnút• ocakávat -
13 hand
[hænd] 1. noun1) (the part of the body at the end of the arm.) ruka2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) ručička3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) robotník; člen posádky4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pomoc5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) karty6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) päsť (dĺžková miera 10,16 cm)7) (handwriting: written in a neat hand.) rukopis2. verb(often with back, down, up etc)1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) podať; vrátiť2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) prepojiť späť•- handful- handbag
- handbill
- handbook
- handbrake
- handcuff
- handcuffs
- hand-lens
- handmade
- hand-operated
- hand-out
- hand-picked
- handshake
- handstand
- handwriting
- handwritten
- at hand
- at the hands of
- be hand in glove with someone
- be hand in glove
- by hand
- fall into the hands of someone
- fall into the hands
- force someone's hand
- get one's hands on
- give/lend a helping hand
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand on
- hand out
- hand-out
- handout
- hand over
- hand over fist
- hands down
- hands off!
- hands-on
- hands up!
- hand to hand
- have a hand in something
- have a hand in
- have/get/gain the upper hand
- hold hands with someone
- hold hands
- in good hands
- in hand
- in the hands of
- keep one's hand in
- off one's hands
- on hand
- on the one hand... on the other hand
-... on the other hand
- out of hand
- shake hands with someone / shake someone's hand
- shake hands with / shake someone's hand
- a show of hands
- take in hand
- to hand* * *• smer• strana• rukopis• rucicka• ruka• podat• pracovná sila -
14 down
I 1. adverb1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) dolu2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) na zem3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) postupne4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) dolu5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.) dolu2. preposition1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) dolu, nižšie2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) dolu3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) pozdĺž3. verb(to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) hodiť do seba- downward- downwards
- downward
- down-and-out
- down-at-heel
- downcast
- downfall
- downgrade
- downhearted
- downhill
- downhill racing
- downhill skiing
- down-in-the-mouth
- down payment
- downpour
- downright 4. adjectiveHe is a downright nuisance!) úplne, priamo, výslovne- downstream
- down-to-earth
- downtown
- downtown
- down-trodden
- be/go down with
- down on one's luck
- down tools
- down with
- get down to
- suit someone down to the ground
- suit down to the ground II noun(small, soft feathers: a quilt filled with down.) páperie- downie®- downy* * *• vypnutý• duna• dolu• dole• dolný• páperie• piescitá pahorkatina• po• nadol -
15 smart
1. adjective1) (neat and well-dressed; fashionable: You're looking very smart today; a smart suit.) elegantný2) (clever and quick in thought and action: We need a smart boy to help in the shop; I don't trust some of those smart salesmen.) šikovný; bystrý; prefíkaný3) (brisk; sharp: She gave him a smart slap on the cheek.) rázny, ostrý2. verb1) ((of part of the body) to be affected by a sharp stinging feeling: The thick smoke made his eyes smart.) páliť2) (to feel annoyed, resentful etc after being insulted etc: He is still smarting from your remarks.) trpieť, sužovať3. noun(the stinging feeling left by a blow or the resentful feeling left by an insult: He could still feel the smart of her slap/insult.) (pálčivá) bolesť, utrpenie- smarten- smartly
- smartness
- smart bomb
- smart card* * *• vkusný• utrpenie• vypit si to• vypadajúci ako nový• vtipný• silný• švihácky• štípat• tažký• tvrdý• prísny• elegantný• elegán• frajer• drzý• energický• inteligentný• jasný• bolest• bolestivý• boliet• bystrý• bezohladný• culý• citelný• cítit bolest• cistý• chytrácky• rezký• rýchly• pálivá bolest• ostrý• pálenie• pekný• pálit• pálcivost• poriadny• pôsobit pálcivý pocit• pohotový• luxusný• muka• módny• mat pálcivý pocit• moderný• odskákat si• odpykat• odniest si -
16 wrong
[roŋ] 1. adjective1) (having an error or mistake(s); incorrect: The child gave the wrong answer; We went in the wrong direction.) nesprávny2) (incorrect in one's answer(s), opinion(s) etc; mistaken: I thought Singapore was south of the Equator, but I was quite wrong.) nemať pravdu, mýliť sa3) (not good, not morally correct etc: It is wrong to steal.) nesprávny4) (not suitable: He's the wrong man for the job.) nevhodný5) (not right; not normal: There's something wrong with this engine; What's wrong with that child - why is she crying?) nie v poriadku2. adverb(incorrectly: I think I may have spelt her name wrong.) zle3. noun(that which is not morally correct: He does not know right from wrong.) zlo4. verb(to insult or hurt unjustly: You wrong me by suggesting that I'm lying.) krivdiť- wrongful- wrongfully
- wrongfulness
- wrongly
- wrongdoer
- wrongdoing
- do someone wrong
- do wrong
- do wrong
- go wrong
- in the wrong* * *• zlo• zle• zlý• ukrivdit• hriech• chybný• chybne• pokazený• krivdit• nedobrý• nevhodne• nevhodný• nesprávne• nesprávny -
17 act
[ækt] 1. verb1) (to do something: It's time the government acted to lower taxes.) jednať, konať2) (to behave: He acted foolishly at the meeting.) správať sa3) (to perform (a part) in a play: He has acted (the part of Romeo) in many theatres; I thought he was dying, but he was only acting (= pretending).) hrať2. noun1) (something done: Running away is an act of cowardice; He committed many cruel acts.) čin, skutok2) ((often with capital) a law: Acts of Parliament.) zákon3) (a section of a play: `Hamlet' has five acts.) dejstvo4) (an entertainment: an act called `The Smith Family'.) číslo (zábavného programu), vystúpenie•- acting- actor
- act as
- act on
- act on behalf of / act for
- in the act of
- in the act
- put on an act* * *• zákon• skutok• fungovat• hrat rolu• jednat• byt v chode• byt v prevádzke• cín• cin• dejstvo• pracovat• pôsobit• konat• nariadenie -
18 do
[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) robiť6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) urobiť7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) robiť8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) stačiť9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) (u)robiť; študovať10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) dariť sa11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) dať si do poriadku12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) robiť13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) preukázať14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) urobiť, narobiť15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) prezrieť2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) oslava- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with* * *• vycerpat• zábava• zaoberat sa• zapnút• zašlost• zbit• zmlátit• splnenie objednávky• slezina• splnenie nároku• solmizacná slabika• švindel• stacit• urobit znova• urobit• unavit• upravit• prepracovat• prerobit• prerezat• boj• (pom.sloves.)• akcia• cinnost• cinit• robit• renovovat• opravit• operácia• podiel• podvod• podraz• konat• mat úspech• mejdán• obliect -
19 joke
[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) vtip2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) zábava2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) robiť si (z koho) žarty2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) žartovať•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke* * *• vtipkovat• vtip• zábavná historka• žartovat• žart• zlý vtip• urobit si žart• terc vtipov• predmet žartu• predmet posmechu• fígel• hracka• anekdota• doberat si (koho)• robit si srandu• posmievat sa (komu)• natahovat (koho) -
20 original
[ə'ri-]1) (existing at the beginning; first: This part of the house is new but the rest is original.) pôvodný2) ((able to produce ideas which are) new, fresh or not thought of before: original ideas; He has a very original mind.) originálny3) ((of a painting etc) by the artist etc, from which copies may be made: The original painting is in the museum, but there are hundreds of copies.) originálny* * *• vrodený• východzí• vynaliezavý• samostatný• svojrázny• tvorivý• prirodzený talent• prvotný• rodený• originálny• pociatocný• originál• pôvodný• prapôvodný• pravý• najstarší• nový
См. также в других словарях:
The Thought Remains The Same — Infobox Album | Name = The Thought Remains The Same Type = Compilation album Artist = Various Artists Released = 2000 Recorded = Genre = Punk rock Length = 50:22 Label = Nitro Records Producer = Various Reviews = Chronology = Last album = This… … Wikipedia
perish the thought — {v. phr.} Let us not even think of it; may it never come true. Used as an exclamation. * /If John fails the college entrance exam perish the thought he will go back to high school for one more year./ * /Perish the thought that Mary should have… … Dictionary of American idioms
perish the thought — {v. phr.} Let us not even think of it; may it never come true. Used as an exclamation. * /If John fails the college entrance exam perish the thought he will go back to high school for one more year./ * /Perish the thought that Mary should have… … Dictionary of American idioms
It's the Thought That Counts — Infobox Album Name = It s the Thought That Counts Type = ep Longtype = Artist = Jill Sobule Released = 2001 Recorded = Genre = Length = Label = Producer = Reviews = Last album = This album = Next album = It s the Thought That Counts is an EP… … Wikipedia
The Secret (2006 film) — The Secret Directed by Drew Heriot Produced by Rhonda Byrne (Executive Producer), Paul Harrington (Producer) … Wikipedia
Thought Field Therapy — Thought Field Therapy, or TFT, is an alternative treatment developed by an American psychologist, Roger Callahan, Ph.D. Its proponents say that it can heal of a variety of mental and physical ailments through specialized tapping with the fingers… … Wikipedia
Thought suppression — Thought suppression, the process of deliberately trying to stop thinking about certain thoughts (Wegner, 1989), is associated with obsessive compulsive disorder, in which a sufferer will repeatedly (usually unsuccessfully) attempt to prevent or… … Wikipedia
Thought Reform and the Psychology of Totalism — … Wikipedia
The Urantia Book — Cover of the … Wikipedia
Thought Police — The Thought Police ( thinkpol in Newspeak) are the secret police of Oceania in George Orwell s dystopian novel Nineteen Eighty Four . It is the job of the Thought Police to uncover and punish thoughtcrime and thought criminals, using psychology… … Wikipedia
The Descent of Man, and Selection in Relation to Sex — … Wikipedia