-
61 double click
= double-clickдвойной щелчок, дважды щелкнутьдвукратное быстрое нажатие клавиши (кнопки) мыши. В графическом интерфейсе пользователя (см. GUI) служит для быстрого выбора объекта или инициации некоторого действия.When you double click on a source file in the list, the text editor will open that file. — Чтобы текстовый редактор открыл исходный файл из этого списка, достаточно двойного щелчка мышкой. см. тж. click, multiclick
Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > double click
-
62 double over
-
63 double-cross someone
обмануть кого-либо, не сдержав обещаниеTom is mad at Jane because she double-crossed him on the sale of his car.English-Russian small dictionary of idioms > double-cross someone
-
64 double the work
double the work сделать двойную работу -
65 double in brass
English-Russian small dictionary of idioms > double in brass
-
66 double
1. I1) the output (the amount, his income, their capital, etc.) doubled выпуск продукции и т.д. удвоился /увеличься вдвое/; the sales have doubled сбыт увеличился вдвое2) double! ряды сдвоить!; quick march double! кругом, бегом марш!2. IIdouble somewhere double home coll. вернуться домой3. IIIdouble smth.1) double one's fortune (a number, one's stake, the bid, etc.) удваивать свое состояние и т.д., увеличивать свое состояние и т.д. в два раза; double the dose вдвое увеличить дозу2) double a piece of paper (a cloth, a blanket, the shawl, etc.) складывать лист бумаги и т.д. вдвое /пополам/; Jack doubled his slice of bread to make a sandwich Джек положил одну половинку хлеба на другую, чтобы получился бутерброд || double the fists сжать кулаки3) the ship doubled Саре Horn корабль обогнул мыс Горн4) double the parts играть две роли в одном спектакле; he is doubling the parts of a servant and a farm worker он исполняет роль слуги и батрака5) double a film дублировать фильм4. XIbe doubled even if it were double d his salary would not be large даже если его зарплату увеличили бы вдвое, она все равно была бы невелика5. XVI1) double (up)on smth. double upon one's steps /upon one's track/ a) идти обратно; б) идти назад по своим же следам; the fox doubled on his track to get away from the dogs лиса запутала след, чтобы уйти от собак2) double for smth., smb. a basketball court doubled for dances баскетбольная площадка служила одновременно площадкой для танцев; she doubled for the maid она подменила горничную3) double for smb. who doubles for you? кто ваш дублер? ||6. XVIIIdouble oneself money left in the bank will double itself in the long run положенная в банк сумма в конце концов удвоится7. XX1double as smb. the maid doubled as cook горничная была одновременно /работала по совместительству/ и поварихой8. XXI11) double smth. in some time double one's capital in two years за два года увеличить свой капитал вдвое; money left in a savings bank will double in about 20 years примерно через двадцать лет деньги, находящиеся в сберкассе удвоятся2) double smth. round smb., smth. double the blanket round smb., smth. закутать кого-л., что-л. в одеяло; double for smb. in smth. who doubles for you in this part? кто ваш дублер в этой роли?9. XXVII2double for smb. when... he doubles for me when I stay home он замещает меня [в те дни], когда я остаюсь дома -
67 double take
I n infml esp AmEI had to do a double take when the two sisters entered the room - they looked so alike you could hardly tell one from the other — Я заметил, что в комнату вошли две сестры, и тут же невольно посмотрел на них еще раз - они были так похожи, что было почти невозможно отличить одну от другой
Then she turned around and I did a double take — Затем она повернулась, и я снова с любопытством взглянул на нее
When I tell them I'm a member of the Royal College of Physicians, they do a double take — Когда я говорю, что являюсь членом Королевского общества врачей, они кидают в мою сторону на этот раз уже удивленный взгляд
II vi infmlI always get a double take when I tell that joke — Когда я рассказываю этот анекдот, люди не сразу понимают его и иногда оторопело смотрят на меня
She was a very pretty lady and that is why I double took a little bit — Она была очень красивой дамой, и я не мог удержаться, чтобы еще раз не посмотреть на нее
-
68 double\ up
1. I1) this carpet is too thick to double up этот ковер очень толстый, его не свернешь2) there is only one room so we must double up есть только одна свободная комната, нам придется поселиться вместе2. IIIdouble up smth., smb. /smth., smb. up/ double up paper (material, a blanket, etc.) сложить бумагу и т.д. вдвое; when swimming he doubled up his legs and kicked out когда он плавал, он сгибал ноги в коленях, а затем резким толчком выпрямлял их; the stone struck him in the stomach and doubled him up камень попал ему в живот, и он согнулся /скрючился/ от боли3. XIbe doubled up with smth. he is doubled up with pain он корчится от боли4. XVI1) double up with smth. double up with laughter кататься со смеху, надорвать животики от смеха; he doubled up with pain он корчился от боли; he doubled up with his knees to his chin он сидел [согнувшись], подтянув колени к подбородку2) double up with smb. double up with relatives (with one's friends, with a complete stranger, etc.) устраиваться вместе с родственниками и т.д. (в комнате, каюте и т. п.) -
69 double fault to earth
двойное замыкание на землю
Совокупность двух однофазных замыканий на землю в различных, но электрически связанных частях электроустановки
[ ГОСТ 26522-85]Рис. ABB
Двойное замыкание на землю в сети, изолированной от земли
(Double fault in a network insulated from earth)Параллельные тексты EN-RU
The possibility of a double fault to earth (the first fault on the supply side of the poles of one polarity an the second one on the load side of the poles of the other polarity) is not considered, therefore it is suggested the use of a device to monitor the insulation to earth, capable of signaling the decrease of the insulation to earth as a consequence of a first fault to earth
[ABB]Возможность двойного замыкания на землю (первое – замыкание одного из полюсов сети со стороны источника питания, второе – замыкание другого полюса со стороны нагрузки) не рассматривается. Однако предлагается использовать устройство контроля изоляции сети относительно земли. Это устройство должно сигнализировать об ухудшении изоляции сети электроустановки относительно земли при первом замыкании на землю.
[Перевод Интент]Тематики
Классификация
>>>EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > double fault to earth
-
70 double\ back
1. II doubled back я вернулся /пошел назад/; the fox doubled back and escaped the hounds лиса запутала свой след и удрала от собак2. XVI -
71 double cross
I n slI remarked that this looked like the biggest double cross in history — Я заметил, что это, по-видимому, была самая большая насадка в истории человечества
He always remembered that double cross — Он всегда помнил, как его в тот раз насадили
II vt slIt's one double cross he is sorry about — Он жалеет, что насадил его тогда
Madge is being double crossed by Sammy who ditches her for Sadie — Сэмми насаживает Мэдж, которую он в конце концов бросает ради Сэди
Tom is mad at Jane because she double crossed him on the sale of his car — Том зол на Джейн потому, что она обвела его вокруг пальца при продаже его автомобиля
-
72 double up
1. phr v сгибать, складывать вдвое2. phr v сгибаться, складываться вдвое3. phr v скорчивать, корчить4. phr v скорчиваться, корчиться5. phr v жить вместе, занимать то же помещение6. phr v помещать второго пассажира в то же купе или в ту же каюту7. phr v торопитьсяdouble up! — поторопитесь!, поспешите!
Синонимический ряд:combine (verb) combine; go two and two; join; pair off; play doubles; share; unite -
73 double-throw contact
переключающий контакт электрической цепи
Контакт электрической цепи, который размыкает одну электрическую цепь и замыкает другую при заданном действии устройства
[ ГОСТ 14312-79]
переключающий контакт
switching contact
Механический контакт, предназначенный для замыкания и размыкания электрической цепи.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]EN
change-over contact
combination of two contact circuits with three contact members, one of which is common to the two contact circuits; such that when one of these contact circuits is open, the other is closed
[IEV number 444-04-19]FR
contact à deux directions, m
contact inverseur (déconseillé), m
combinaison de deux circuits de contact comprenant trois éléments de contact, l'un d'eux étant commun aux deux circuits de contact ; de telle manière que lorsque l'un des circuits de contact est ouvert, l'autre est fermé
[IEV number 444-04-19]Параллельные тексты EN-RU CO contact
Compound contact consisting of a NO (make) contact and a NC (break) contact with a common terminal. On changing the switch position, the contact previously closed opens first followed by the closing of the contact that was previously open. Note: in case of a switching arc the NO and NC contact may be temporarily electrically connected.
[Tyco Electronics]Переключающий контакт
Контакт, объединяющий в себе замыкающий и размыкающий контакты с общим выводом. При изменении коммутационного положения сначала размыкается ранее замкнутый контакт, затем замыкается контакт, который до этого был разомкнут. Примечание. Если в процессе коммутации возникнет дуга между размыкающим и замыкающим контактами, то между ними может установиться кратковременная электрическая связь.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- C/O
- change-over contact
- changeover contact
- CO contact
- double-throw contact
- make-and-break contact
- switching contact
- transfer contact
- two-way contact
DE
FR
переключающий контакт на два направления
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > double-throw contact
-
74 double
['dʌbl]adjдвойной, сдвоенныйThe word has a double meaning. — У этого слова двойной смысл/двойное значение.
He is double my age. — Он вдвое старше меня
- double door- double window
- double room
- double dipping
- double coat of paint -
75 double circuit line
двухцепная линия электропередачи
Линия электропередачи, имеющая два комплекта фазных или разнополярных электрических проводов.
[ ГОСТ 24291-90]EN
double circuit line
a line comprising two circuits not necessarily at the same voltage and frequency installed on the same support
[IEV number 466-01-09]FR
ligne double
ligne comprenant deux circuits, éventuellement de tensions et de fréquences différents, installés sur le même support
[IEV number 466-01-09]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > double circuit line
-
76 double minordraw
вбрасывание (шайбы)
Способ начать игру, когда судья бросает шайбу между двумя игроками соперничающих команд, которые держат клюшки впереди себя. Игроки стараются завладеть шайбой после того, как она попадает на точку вбрасывания. Это повторяется в начале каждого периода или после остановки игры по тем или иным причинам.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
double minordraw
face-off
Method of starting an ice hockey game, in which the referee drops the puck between two opposing players standing one stick length apart with stick blades flat on the ice. Players attempt to gain control of the puck after it is dropped between their sticks onto a face-off spot on the ice. It is used to begin each period or to resume play when it stopped for other reasons.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > double minordraw
-
77 double-header
ˈdʌblˌhedə сущ.;
амер.
1) поезд на двойной тяге The express from Chicago started out with a double-header. ≈ Поезд из Чикаго отправился в путь, ведомый двумя локомотивами
2) два матча, сыгранные подряд в один день теми же командами (в бейсболе и некоторых других игровых видах спорта) The Detroit Tigers won the first game of the doubleheader. ≈ "Детройтские тигры" выиграли первый из двух назначенных в этот день матчей. (американизм) поезд на двойной тяге (американизм) два матча, сыгранные подряд в один день теми же командами (бейсбол) double-header амер. два матча, сыгранные подряд в один день теми же командами ~ амер. поезд на двойной тягеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > double-header
-
78 double up
-
79 double conversion UPS
источник бесперебойного питания с двойным преобразованием (энергии)
-
EN
double conversion
Topology of On-Line UPS (VFI class per IEC 62040-3). The AC mains voltage is converted to DC by means of an ac to DC Rectifier (or Charger), The DC voltage is then converted to conditioned AC by means of the Inverter.
[ http://www.upsonnet.com/UPS-Glossary/]
Структурная схема ИБП с двойным преобразованием энергииВся потребляемая из питающей сети энергия поступает на выпрямитель и преобразуется в энергию постоянного тока, а затем инвертором - в энергию переменного тока.
Высококачественные ИБП с двойным преобразованием энергии, как правило, имеют гальваническую развязку, что значительно улучшает помехоустойчивость защищаемого оборудования.
Обязательным элементом ИБП двойного преобразования большой и средней мощности является байпас - устройство обходного пути. Байпас представляет собой комбинированное электронно-механическое устройство, состоящее из так называемого статического байпаса и ручного (механического, контактного) байпаса.Достоинства
-
Нулевое время переключения.
В некоторых случаях данный фактор в настоящее время перестал играть решающую роль, потому что в современных компьютерах применяются блоки питания, соответствующие стандартам IEEE, согласно которым компьютер должен быть способен выдерживать перерыв в питании не менее 8.3 мс.
При этом в off-line ИБП, выпускаемых фирмой АРС время переключения не превышает 8 мс. - Строгая стабилизация выходного напряжения.
Недостатки
- Высокая стоимость,
- Повышенный уровень помех, вносимых самим ИБП в электрическую сеть,
- Более низкий КПД по сравнению с другими типами ИБП.
[ http://www.tcs.ru/reviews/?id=345 с изменениями]
Часто в качестве синонима термина ИПБ с двойным преобразованием употребляют термин on-line ИБП. Это не верно, так как в группу on-line ИБП входят ИБП четырех типов (см. источник бесперебойного питания активного типа).
В ИБП с двойным преобразованием вся потребляемая энергия поступает на выпрямитель и преобразуется в энергию постоянного тока, а затем инвертором — в энергию переменного тока.
Технология двойного преобразования отработана и успешно используется свыше двадцати лет, однако ей присущи принципиальные недостатки:
- ИБП является причиной гармонических искажений тока в электрической сети (до 30%) и, таким образом, — потенциально причиной нарушения работы другого оборудования, соединенного с электрической сетью; он имеет низкое значение входного коэффициента мощности (coscp);
- ИБП имеет значительные потери, так как принципом получения выходного переменного тока является первичное преобразование в энергию постоянного тока, а затем снова преобразование в энергию переменного тока; в процессе такого двойного преобразования обычно теряется до 10 % энергии.
Первый недостаток устраняется за счет применения дополнительных устройств (входных фильтров, 12-импульсных выпрямителей, оптимизаторов-бустеров), а второй принципиально не устраним (у лучших образцов ИБП большой мощности КПД не превышает 93 %).
Современные ИБП двойного преобразования оборудуются так называемыми кондиционерами гармоник и устройствами коррекции коэффициента мощности (coscp). Эти устройства входят либо в базовый комплект ИБП, либо применяются опционально и позволяют снять проблему с внесением гармонических искажений (составляют не более 3 %) и повысить коэффициент мощности до 0,98.
Существуют схемы ИБП с двойным преобразованием 1:1, 3:1 и 3:3. Это означает:- 1:1 — однофазный вход, однофазный выход;
- 3:1 — трехфазный вход, однофазный выход;
- 3:3 — трехфазный вход, трехфазный выход.
Схемы 1:1 и 3:1 целесообразно применять для мощностей нагрузки до 30 кВА, при этом симметрирование не требуется, и мощность инвертора используется рационально. Следует иметь в виду, что байпас в таких схемах является однофазным и при переходе ИБП с инвертора на байпас для входной сети ИБП 3:1 становится несимметричным устройством, подобно ИБП 1:1.
ИБП по схеме 3:1Особенностью данной схемы является наличие на входе конвертора 3:1. При его отсутствии ИБП имеет схему 1:1. Наличие конвертора не только превращает ИБП 1:1 в 3:1, но и позволяет осуществлять работу через байпас в симметричном режиме.
ИБП по схеме 3:3ИБП по схеме 3:3 в отличие от ИПБ по схеме 3:1 имеет зарядное устройство для оптимизации режима заряда аккумуляторной батареи и преобразователь постоянного тока — бустер (booster DC/DC), позволяющий облегчить работу выпрямителя за счет снижения глубины регулирования. Таким образом обеспечивается меньший уровень гармонических искажений входного тока. В некоторых случаях такую схему называют схемой с тройным преобразованием.
Принципиально нет предпосылок выделять такие схемы в отдельный тип ИБП, так как остается общим главный принцип — выпрямление тока с его последующим инвертированием. Разумеется, в звене постоянного тока могут присутствовать сглаживающие ёмкости, а в некоторых случаях — дроссель (на схемах не показаны). ИБП работает по схеме 3:3 в любом режиме — при работе через инвертор (режим on-line) и при работе через байпас. По отношению к питающей сети работа в режиме on-line является симметричной, тогда как работа через байпас зависит от баланса нагрузок по фазам. Впрочем, сбалансированность нагрузок по фазам в первую очередь важна для рационального использования установленной мощности самого источника, а по отношению к питающей сети небаланс по фазам при работе через байпас может проявить себя только при работе с ДГУ. Но в этом случае решающим будет не симметрия нагрузки, а её нелинейность.
[ http://electromaster.ru/modules/myarticles/article.php?storyid=365 с изменениями]
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > double conversion UPS
-
Нулевое время переключения.
-
80 double-barreled
прил.1) общ. двуствольный2) общ. сдвоенныйSee:3) фин. сдвоенная, с двойным обеспечениемThe general credit outlook for systems without legal flow control is higher risk and lower ratings — absent double barreled securities.
Syn:See:
См. также в других словарях:
The Double — is a term in football, which refers to winning a country s top tier division and its primary cup competition in the same season. It can also mean beating a team both home and away in the same league season, a feat often noted as doing the double… … Wikipedia
The Double Life of Véronique — Directed by Krzysztof Kieślowski Produced by Leonardo De La Fuente … Wikipedia
The Mystery of the Double Cross — Directed by Louis J. Gasnier William Parke Starring Mollie King Léon Bary Distributed by Pathé Exchange Astra Films … Wikipedia
The Double Helix — The Double Helix: A Personal Account of the Discovery of the Structure of DNA is an autobiographical account of the discovery of the double helix structure of DNA written by James D. Watson and published in 1968. It was and remains a… … Wikipedia
The Double-D Avenger — is a 2001 American comedy film by William Winckler.This film, first released in fall 2001, written, produced and directed by cult filmmaker William Winckler, is a campy spoof of Wonder Woman about a costumed superwoman who uses her super bust to… … Wikipedia
The Double Marriage — is a Jacobean era stage play, a tragedy written by John Fletcher and Philip Massinger, and initially printed in the first Beaumont and Fletcher folio of 1647.Date and performanceThough firm evidence on the play s date of authorship and early… … Wikipedia
The double-d avenger — est un film américain réalisé par William Winckler, sorti en 2001. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du film … Wikipédia en Français
The Double 0 Kid — Directed by Duncan McLachlan Produced by Steven Paul … Wikipedia
The Double (Gaelic games) — The Double is a term in Gaelic games, which refers to winning the All Ireland Senior Football Championship and the All Ireland Senior Hurling Championship in the same year. Other major trophies won in combination in the same year at minor or… … Wikipedia
The Double Hook — is a novel written by Sheila Watson. It was written in 1959 and is in a distinctive style, being much more like poetry than prose. It is often considered to be Canada s first modern novel [ [http://www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=TC… … Wikipedia
The Double-D Avenger — est un film américain réalisé par William Winckler, sorti en 2001. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du film … Wikipédia en Français