-
1 таракан
таракан
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
cockroach
The most primitive of the living winged insects. It is thought they have been unchanged for more than 300 million years, and are among the oldest fossil insects. Cockroaches are usually found in tropical climates, but a few species, out of the total 3.500 known species, have become pests. They are common household pests in many countries, imported by ship and carried home in grocery bags. Cockroaches eat plant and animal products, including food, paper, clothing and soiled hospital waste, fouling everything they touch with their droppings and unpleasant odour, to which many people are allergic. They are a major health hazard and carry harmful bacteria, protozoan parasites and faunal pathogens, including those that cause typhoid, leprosy and salmonella. Conventional insecticides make little or no impact on the cockroaches population. (Source: WRIGHT / WPR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > таракан
-
2 замыкающий контакт
замыкающий контакт электрической цепи
Контакт электрической цепи, разомкнутый в начальном положении устройства и замыкающийся при переходе устройства в конечное положение
[ ГОСТ 14312-79]
контакт a - замыкающий контакт
Контакт управления или вспомогательный контакт, замкнутый, когда замкнуты главные контакты механического коммутационного аппарата, и разомкнутый, когда они разомкнуты.
МЭК 60050(441-15-12).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
контакт «а»
замыкающий контакт
-
[IEV number 442-05-31]EN
make contact
a contact which is closed when the relay is in its operate condition and which is opened when the relay is in its release condition
[IEV number 446-16-15]
a-contact
make contact
a control or auxiliary contact which is closed when the main contacts of the circuit‑breaker or contactor are closed and open when they are open
Source: 441-15-12 MOD
[IEV number 442-05-31]FR
contact de travail
contact à fermeture
contact fermé lorsque le relais est à l'état de travail et ouvert lorsque le relais est à l'état de repos
[IEV number 446-16-15]
contact de fermeture
contact "a"
contact de commande ou contact auxiliaire qui est fermé lorsque les contacts principaux du disjoncteur ou du contacteur sont fermés et qui est ouvert lorsque ces contacts sont ouverts
Source: 441-15-12 MOD
[IEV number 442-05-31]Замыкающий контакт
(условное графическое обозначение)Недопустимые, нерекомендуемые
- Н.О. контакт
- нормально-открытый контакт
Тематики
Синонимы
- замыкающий контакт электрической цепи
- контакт «а»
EN
- a-contact
- circuit-closing contact
- closing contact
- form a relay
- form-a contact
- form-a relay
- make contact
- NO contact
- normally open contact
- normally-off contact
- open contact
- operating contact
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > замыкающий контакт
-
3 азотный цикл
азотный цикл
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
nitrogen cycle
The complex set of processes by which crops acquire the large amount of nitrogen they need to make proteins, nucleic acids and other biochemicals of which they are composed, and how the nitrogen returns to the atmosphere. (Source: WRIGHT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > азотный цикл
-
4 контакт
контакт (1)
-
[IEV number 151-12-15 ]
контакт (контактного коммутационного аппарата)
Токопроводящие части, предназначенные для установления непрерывности цепи при их соприкосновении и в результате их движения относительно друг друга в процессе оперирования размыкающие или замыкающие цепь либо, если это шарнирные или скользящие контакты, поддерживающие непрерывность цепи.
МЭК 60050(441-15-05).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
контакт
Токоведущая часть аппарата, которая во время операции размыкает и замыкает цепь, или в случае скользящих или шарнирных контактов сохраняет непрерывность цепи
[РД 34.45-51.300-97]EN
contact (1)
set of conductive elements for establishing electric circuit continuity when they touch each other and which, due to their relative motion during an operation, open or close an electric circuit or, in the case of some hinged or sliding elements, maintain circuit continuity
NOTE – See also the concept "electric contact" in 151-12-03.
[IEV number 151-12-15 ]
contact (of a mechanical switching device)
conductive parts designed to establish circuit continuity when they touch and which, due to their relative motion during an operation, open or close a circuit or, in the case of hinged or sliding contacts, maintain circuit continuity
[IEV number 441-15-05]FR
contact (1), m
ensemble d'éléments conducteurs destinés à établir la continuité d'un circuit électrique lorsqu'ils se touchent et qui, par leur mouvement relatif pendant la manœuvre, ouvrent ou ferment un circuit électrique ou, dans le cas de certains éléments pivotants ou glissants, maintiennent la continuité du circuit
NOTE – Voir aussi le concept "contact électrique" en 151-12-03.
[IEV number 151-12-15 ]
contact (d'un appareil de connexion)
pièces conductrices destinées à établir la continuité d'un circuit lorsqu'elles se touchent et qui, par leur mouvement relatif pendant la manoeuvre, ouvrent et ferment un circuit ou, dans le cas de contacts pivotants ou glissants, maintiennent la continuité du circuit
[IEV number 441-15-05]2
контакт (2)
-
[IEV number 151-12-16]EN
contact (2)
conductive element intended to make an electric contact
[IEV number 151-12-16]FR
contact (2), m
élément conducteur destiné à établir un contact électrique
[IEV number 151-12-16]Тематики
- контакт
- электротехника, основные понятия
Действия
- замыкать контакт
- контакт коммутирует цепь (аппарата, нагрузки...)
- НДП - закрывать контакт
- НДП - открывать контакт
- НДП - разъединять контакт
- размыкать контакт
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > контакт
-
5 новые продукты питания
новые продукты питания
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
novel food
Genetically engineered foods. Novel foods, including those altered using biotechnology, should not differ 'significantly' from the foods they are to replace. Labels should not be misleading, but must make clear any differences between the novel food and its 'conventional' alternative, and must say how that difference was achieved. Foods containing a genetically modified living organism, such as a live yogurt made with an altered culture, would always be labelled. Any food whose modification might raise moral or health worries to consumers would also have to carry a label. This would include genes from an animal considered unclean by some religions, or from a plant that might cause allergic reactions. However, foods which, although made using novel methods, are identical to conventional foods, would not have to be labelled. (Source: MOND)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > новые продукты питания
-
6 тропический дождевой лес
тропический дождевой лес
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
tropical rain forest
The most valuable and the richest ecosystem on Earth. It plays a critical part in the Earth's life support systems and house 50%, and possibly as much as 90%, of all the species on Earth. It is a key storehouse of foods, oils and minerals, and a source of ingredients that make up a range of medical treatments. It also represents home and livelihood for many people. However, more than half of the rainforests have disappeared, chopped down for valuable tropical hardwoods, or cleared to provide areas for cattle grazing or human habitation. The forests play an important part in climate patterns, and deforestation is thought to be responsible for 18% of global warming. Furthermore, as they disappear there is also an albedo effect - a damaging increase in the sunlight reflected - which affects wind and rainfall patterns. (Source: WRIGHT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > тропический дождевой лес
-
7 экологическая маркировка
экологическая маркировка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
ecolabelling
The European Community's initiative to encourage the promotion of environmentally friendly products. The scheme came into operation in late 1992 and was designed to identify products which are less harmful to the environment than equivalent brands. It was hoped that by buying labelled goods, consumers would be able to put pressure on manufacturers and retailers both to make and to stock "greener" products. This includes the effects they have on the environment at all stages. The labels are awarded on environmental criteria set by the EC. (Source: WRIGHT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > экологическая маркировка
См. также в других словарях:
They Make Beer Commercials Like This — Infobox Album | Name = They Make Beer Commercials Like This Type = EP Artist = Minus the Bear Released = July 13, 2004 Recorded = Litho, April 18 25, 2004 Genre = Alternative/Indie rock Length = 22:01 Label = Arena Rock Recording Co. Producer =… … Wikipedia
Before They Make Me Run — Infobox Song Name = Before They Make Me Run Artist = The Rolling Stones Album = Some Girls Released= 9 June 1978 track no = 8 Recorded = March 1978 Genre = Rock Length = 3m:25s Writer = Jagger/Richards Label = Rolling Stones/Virgin Producer = The … Wikipedia
Make 10: A Journey of Numbers — Developer(s) MuuMuu Publisher(s) Nintendo … Wikipedia
make into — ˈmake ˌinto [transitive] [present tense I/you/we/they make into he/she/it makes into present participle making into past tense … Useful english dictionary
make way — {v. phr.} To move from in front so someone can go through; stand aside. * /The people made way for the king./ * /When older men retire they make way for younger men to take their places./ … Dictionary of American idioms
make way — {v. phr.} To move from in front so someone can go through; stand aside. * /The people made way for the king./ * /When older men retire they make way for younger men to take their places./ … Dictionary of American idioms
make after — To follow or pursue • • • Main Entry: ↑make * * * ˌmake ˈafter [transitive] [present tense I/you/we/they make after he/she/it makes after … Useful english dictionary
make a fuss of — To give much (genuinely or apparently) affectionate or amicable attention to • • • Main Entry: ↑fuss * * * make a fuss of phrase to give a person or animal a lot of attention to show that you love them If you ask me, they make too much fuss of… … Useful english dictionary
make towards — ˈmake to ˌwards [transitive] [present tense I/you/we/they make towards he/she/it makes towards present participle making towards past tense made towards … Useful english dictionary
make a song and dance — (UK) If someone makes a song and dance, they make an unecessary fuss about something unimportant … The small dictionary of idiomes
make out like a bandit — (USA) If someone is extremely successful in a venture, they make out like a bandit … The small dictionary of idiomes