Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

arrived

  • 41 make oneself scarce

    (to run away or stay away, especially in order to avoid trouble: As soon as the police arrived, he made himself scarce.) láta ekki sjá sig, láta sig hverfa

    English-Icelandic dictionary > make oneself scarce

  • 42 mean

    [mi:n] I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) nískur
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) kvikindislegur
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) illskeyttur
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) lélegur
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) meðal-, meðaltals-
    2) (average: the mean annual rainfall.) meðal-, meðaltals-
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) meðaltal, meðalgildi; milli-
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) merkja, þÿða; eiga við, meina
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) ætla (sér)
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) þÿðingarmikill
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well

    English-Icelandic dictionary > mean

  • 43 midwinter

    [mid'wintə]
    (the middle of winter: He arrived in midwinter; ( also adjective) on a midwinter day.) hávetur; tíminn í kringum vetrarsólhvörf (21. desember)

    English-Icelandic dictionary > midwinter

  • 44 mistake

    [mi'steik] 1. past tense - mistook; verb
    1) ((with for) to think that (one person or thing) is another: I mistook you for my brother in this bad light.) ruglast/villast á
    2) (to make an error about: They mistook the date, and arrived two days early.) villast á
    2. noun
    (a wrong act or judgement: a spelling mistake; It was a mistake to trust him; I took your umbrella by mistake - it looks like mine.) mistök; villa
    - mistakenly

    English-Icelandic dictionary > mistake

  • 45 near

    [niə] 1. adjective
    1) (not far away in place or time: The station is quite near; Christmas is getting near.) nálægur
    2) (not far away in relationship: He is a near relation.) náinn, nákominn
    2. adverb
    1) (to or at a short distance from here or the place mentioned: He lives quite near.) nálægt
    2) ((with to) close to: Don't sit too near to the window.) nálægt, nærri
    3. preposition
    (at a very small distance from (in place, time etc): She lives near the church; It was near midnight when they arrived.) nærri, nálægt
    4. verb
    (to come near (to): The roads became busier as they neared the town; as evening was nearing.) nálgast
    - nearness
    - nearby
    - nearside
    - near-sighted
    - a near miss

    English-Icelandic dictionary > near

  • 46 new

    [nju:] 1. adjective
    1) (having only just happened, been built, made, bought etc: She is wearing a new dress; We are building a new house.) nÿr
    2) (only just discovered, experienced etc: Flying in an aeroplane was a new experience for her.) nÿr
    3) (changed: He is a new man.) nÿr, breyttur
    4) (just arrived etc: The schoolchildren teased the new boy.) nÿr, sem er nÿkominn (í hópinn)
    2. adverb
    (freshly: new-laid eggs.) nÿlega; nÿ-, ferskur
    - newcomer
    - newfangled
    - new to

    English-Icelandic dictionary > new

  • 47 newcomer

    noun (a person who has just arrived: He is a newcomer to this district.) aðkomumaður (nÿkominn)

    English-Icelandic dictionary > newcomer

  • 48 next

    [nekst] 1. adjective
    (nearest in place, time etc: When you have called at that house, go on to the next one; The next person to arrive late will be sent away; Who is next on the list?) næstur
    2. adverb
    (immediately after in place or time: John arrived first and Jane came next.) næst
    3. pronoun
    (the person or thing nearest in place, time etc: Finish one question before you begin to answer the next; One minute he was sitting beside me - the next he was lying on the ground.) næst, næsti
    - biggest
    - oldest
    - next door
    - next to

    English-Icelandic dictionary > next

  • 49 noon

    [nu:n]
    (twelve o'clock midday: They arrived at noon.) hádegi, miðdegi

    English-Icelandic dictionary > noon

  • 50 notwithstanding

    (in spite of: Notwithstanding the bad weather, the ship arrived on time.) þrátt fyrir

    English-Icelandic dictionary > notwithstanding

  • 51 on foot

    (walking: She arrived at the house on foot.) fótgangandi

    English-Icelandic dictionary > on foot

  • 52 other

    1.
    1) (adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) annar
    2) (adjective, pronoun those people, things etc not mentioned, present etc; additional: Some of them have arrived - where are the others?; The baby is here and the other children are at school.) hinn
    3) ( adjective (with day, week etc) recently past: I saw him just the other day/morning.) hinn; um daginn
    2. conjunction
    (or else; if not: Take a taxi - otherwise you'll be late.) annars, eða
    - other than
    - somehow or other
    - someone/something or other
    - somewhere or other

    English-Icelandic dictionary > other

  • 53 out of place

    1) (not suitable (to the occasion etc): His clothes are quite out of place at a formal dinner.) óviðeigandi
    2) (not in the proper position; untidy: Although he had had to run most of the way, he arrived with not a hair out of place.) úr lagi

    English-Icelandic dictionary > out of place

  • 54 out of the blue

    (without warning: He arrived out of the blue, without phoning first.) úr heiðskíru lofti, öllum að óvörum

    English-Icelandic dictionary > out of the blue

  • 55 pandemonium

    [pændi'mouniəm]
    (a state of noise and confusion: There was pandemonium in the classroom before the teacher arrived.) ringlulreið

    English-Icelandic dictionary > pandemonium

  • 56 pass by

    (to go past (a particular place): I was passing by when the bride arrived at the church; She passed by the hospital on the way to the library.) eiga leið hjá

    English-Icelandic dictionary > pass by

  • 57 phrase

    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) frasi, orðasamband
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) hending
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) orða
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb

    English-Icelandic dictionary > phrase

  • 58 pomp

    [pomp]
    (solemn stateliness and magnificence, eg at a ceremonial occasion: The Queen arrived with great pomp and ceremony.) viðhöfn
    - pompously
    - pompousness
    - pomposity

    English-Icelandic dictionary > pomp

  • 59 post

    I [pəust] noun
    (a long piece of wood, metal etc, usually fixed upright in the ground: The notice was nailed to a post; a gate-post; the winning-post.) stólpi, póstur, staur
    - keep somebody posted
    - keep posted
    II 1. [pəust] noun
    ((the system of collecting, transporting and delivering) letters, parcels etc: I sent the book by post; Has the post arrived yet?; Is there any post for me?) póstur
    2. verb
    (to send (a letter etc) by post: He posted the parcel yesterday.) póstsenda
    - postal
    - postage stamp
    - postal order
    - postbox
    - postcard
    - postcode
    - post-free
    - post-haste
    - posthaste
    - postman
    - postmark
    - postmaster
    - post office
    III 1. [pəust] noun
    1) (a job: He has a post in the government; a teaching post.) staða, starf
    2) (a place of duty: The soldier remained at his post.) (varð)staða
    3) (a settlement, camp etc especially in a distant or unpopulated area: a trading-post.) verslunarstöð á strjálbÿlu svæði
    2. verb
    (to send somewhere on duty: He was posted abroad.) senda (til starfa)
    IV [pəust]

    English-Icelandic dictionary > post

  • 60 promptly

    1) (immediately: He promptly accepted my offer.) tafarlaust
    2) (punctually: They arrived promptly.) stundvíslega

    English-Icelandic dictionary > promptly

См. также в других словарях:

  • Arrived — Arrive Ar*rive , v. i. [imp. & p. p. {Arrived}; p. pr. & vb. n. {Arriving}.] [OE. ariven to arrive, land, OF. ariver, F. arriver, fr. LL. arripare, adripare, to come to shore; L. ad + ripa the shore or sloping bank of a river. Cf. {Riparian}.] 1 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • arrived — ar·rive || É™ raɪv v. reach; succeed …   English contemporary dictionary

  • arrived at- — got to, reached; came to, reached (by thinking) …   English contemporary dictionary

  • ARRIVED — …   Useful english dictionary

  • arrived late — did not get there on time, reached the place with a delay …   English contemporary dictionary

  • arrived on time — got there on time, reached the place at the time that he was supposed to be there …   English contemporary dictionary

  • Violence Has Arrived — Infobox Album | Name = Violence Has Arrived Type = studio Artist = GWAR Released = November 6, 2001 Recorded = 2001 Genre = Thrash metal Length = 43:17 Label = Metal Blade Records Producer = ??? Reviews = | Last album = You re All Worthless And… …   Wikipedia

  • Guests Who Arrived on the Last Train — Poster for Guests Who Arrived on the Last Train (1967) Hangul 막차로 온 손님 …   Wikipedia

  • We Have Arrived (album) — Infobox Album Name = We Have Arrived Type = studio Longtype = Artist = Dark Angel Released = 1985 Recorded = Genre = Thrash metal, speed metal Length = 33:33 Label = Azra/Metalstorm Producer = Dark Angel Reviews = Last album = This album = We… …   Wikipedia

  • We Have Arrived — Album par Dark Angel Sortie 1985 Durée 33:34 Genre Thrash metal Producteur Dark Angel Label Metalstorm …   Wikipédia en Français

  • We Have Arrived — Song infobox Name = We Have Arrived Artist = Mescalinum United Genre = Gabber Label = Planet Core ProductionsWe Have Arrived is a gabber track by German producer Marc Trauner under the alias Mescalinum United, first released by Planet Core… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»