-
1 auftragsgebundenes Material
auftragsgebundenes Material n GEN allocated material, apportioned material, assigned material, (AE) obligated material, reserved material* * *Business german-english dictionary > auftragsgebundenes Material
-
2 Sukzessivlieferungsvertrag
Sukzessivlieferungsvertrag m RECHT apportioned contract, (AE) contract for delivery by installments, (BE) contract for delivery by instalments, multiple delivery contract* * *m < Recht> apportioned contract, contract for delivery by installments (AE), contract for delivery by instalments (BE), multiple delivery contract* * *Sukzessivlieferungsvertrag
multiple-delivery contract.Business german-english dictionary > Sukzessivlieferungsvertrag
-
3 Steuer
Steuer f 1. IMP/EXP levy; 2. STEUER tax, duty, imposition; 3. WIWI tax • jmdm. eine Steuer auferlegen STEUER impose a tax on sb • von der Steuer befreit sein STEUER be exempt from taxes, be not subject to taxation • von der Steuer freistellen STEUER exempt sb from tax* * *f 1. <Imp/Exp> levy; 2. < Steuer> tax, duty, imposition; 3. <Vw> tax ■ jmdm. eine Steuer auferlegen < Steuer> impose a tax on sb ■ von der Steuer freistellen < Steuer> exempt sb from tax* * *Steuer
tax, (Abgabe) impost, imposition, assessment, lot (Br.), rate (Br.), (Auto) [steering] wheel, (Zoll) customs duty;
• Steuern und Kosten abgezogen clear;
• abzüglich Steuern less taxes;
• einschließlich Steuer tax included;
• frei von Steuern tax-exempt (-free);
• mit Steuern überladen tax-ridden;
• nach Abzug der Steuern after [deduction for] taxes, tax[es] paid;
• von Steuern erdrückt crushed by (burdened with) taxation;
• vor Steuern pretax, less taxes, grossed;
• vor Berücksichtigung (Abzug) der Steuern prior to deduction of taxes, less taxes;
• zuzüglich Steuer plus tax;
• auf den Verbraucher abgewälzte Steuer tax shifted onto the consumer;
• abzuziehende Steuer tax to be deducted;
• allgemeine Steuern general taxes;
• angefallene Steuern accrued taxes;
• angeglichene Steuer (EU) harmonized tax;
• anteilmäßige Steuer pro-rata (proportional) tax;
• aufgehobene Steuer obsolete tax;
• ausgewiesene Steuern declared taxes;
• mit einem höheren Satz berechnete Steuer higher-rate tax;
• im Abzugswege zu bezahlende Steuer tax payable by deduction;
• zu viel bezahlte Steuer excess tax;
• degressive Steuer degressive tax;
• direkte Steuern tax payable direct, assessed (direct) taxes;
• doppelte Steuer double tax;
• drückende Steuern oppressive taxes;
• einbehaltene Steuern taxes withheld;
• vom Parlament eingeführte (beschlossene) Steuern parliamentary taxes;
• nicht eingegangene Steuern tax-collection shortage;
• einheitliche Steuer uniform tax;
• einmalige Steuer non-recurring tax;
• entstandene Steuern taxes incurred;
• erhobene Steuern taxes levied;
• fortlaufend erhobene Steuer tax by stages;
• jährlich erhobene Steuer annual tax;
• im Veranlagungswege erhobene Steuern assessed taxes;
• erträgliche Steuern reasonable taxation;
• fällige Steuern matured taxes, (Bilanz) accrued taxes payable;
• geschätzte Steuer estimated tax;
• gesparte Steuer duty saved;
• gestaffelte Steuer progressive (graduated) tax;
• nach oben gestaffelte Steuer progressive tax;
• gestundete Steuer deferred tax;
• zu viel gezahlte Steuer excess tax;
• harmonisierte Steuern (EU) harmonized taxes;
• harte Steuern grievous taxes;
• hinterzogene Steuer defrauded (evaded) tax;
• hohe Steuern heavy taxes;
• indirekte Steuern expenditure (indirect, outlay, excise) taxes, excise [duty];
• innerstaatliche Steuern internal taxes;
• kommunale Steuern county rates (Br.), local (municipal) taxes (US);
• latente Steuern (Bilanz) deferred taxes;
• laufende Steuern U.K. taxation (Br.);
• negative Steuern negative taxes;
• örtliche Steuern local rates (taxes, US);
• pauschalierte Steuer composition (lump-sum) tax, all-in-one rate;
• progressive Steuer progressive (graduated) tax;
• prohibitive Steuer prohibitive tax;
• regressive Steuer tax on a descending scale;
• rückständige Steuern tax [in] arrears, arrears of taxes, delinquent (US) (back) taxes;
• rückwirkende Steuer regressive tax;
• sonstige Steuern taxes other than federal income (US);
• städtische Steuern rates (Br.), local (municipal, US) taxes;
• vom Pächter zu tragende Steuern taxes payable by the tenant;
• überfällige Steuern back taxes;
• überhöhte (übermäßige) Steuern excessive taxes;
• überzahlte Steuer excess (overpaid) duty;
• umfassende Steuer blanket tax;
• unerhobene Steuer unlevied tax;
• unwirtschaftliche Steuer nuisance tax;
• veranlagte Steuer assessment, assessed (scheduled) tax;
• verdeckte Steuer stealth tax;
• vereinnahmte Steuer tax suffered;
• verschleierte (versteckte) Steuer hidden tax;
• völkerrechtswidrige Steuer illegal tax;
• im Abzugswege zahlbare Steuern tax payable by deduction;
• in Raten zahlbare Steuer duty payable on instalment;
• zu zahlende Steuer assessment, rating (Br.);
• in Naturalien zu zahlende Steuer tax in kind;
• zurückvergütete Steuer refunded tax;
• zusätzliche Steuer additional tax;
• zweckgebundene Steuern apportioned taxes;
• Steuer auf Abfindungen bei vorzeitiger Pensionierung tax on individual retirement arrangement;
• Steuern und Abgaben taxes and dues;
• inländische Steuern und Abgaben internal revenue taxes (US);
• indirekte Steuern auf die Ansammlung von Kapital indirect taxes on the raising of capital;
• Steuern für Ausgaben im privaten Bereich private expenditure taxes;
• Steuer für Devisenausländer non-resident tax;
• Steuern vom Einkommen, vom Ertrag und vom Vermögen taxes on income and property;
• Steuern auf im Ausland angefallene Einkünfte (Erträge) tax on foreign earnings;
• Steuern und sonstige Einkünfte general fund;
• Steuern auf Einkünfte aus selbstständiger Arbeit tax on income or profits from trade, profession or vocation;
• Steuern der EU-Bediensteten tax paid by European civil servants;
• Steuern und Gebühren taxes and fees
• Steuer auf alkoholische Getränke alcoholic beverage tax (Br.), liquor excise tax (US), liquor excise tax (US);
• Steuer auf nicht ausgeschüttete Gewinne undistributed profits tax, accumulated earnings tax (US);
• Steuer auf Grundbesitz general property tax (US);
• Steuer auf kurzfristige Kursgewinne short-term capital gains tax;
• Steuer mit höherem Satz higher-rate tax;
• Steuer mit normalem Steuertarif basic tax rate;
• Steuer auf selbstständige Tätigkeit tax in respect of any profession or vocation;
• Steuern und Umlagen rates and taxes;
• Steuern vom Vermögen tax on capital;
• Steuer auf das bewegliche (persönliche) Vermögen personal tax (US);
• Steuern auf den Wertzuwachs (Doppelbesteuerungsabkommen) taxes on capital appreciation;
• Steuer auf Wettgewinne tax on racing bets;
• Zölle und Steuern customs and excise entries;
• Steuern, Zölle und Abgaben taxes, duties, imposts and excises (US);
• Steuern abführen to pay taxes;
• Steuer gleich vom Ertrag abführen to pay a tax at the source;
• Steuern an die Finanzverwaltung abführen to hand over a tax to the commissioners of the Inland Revenue (Br.);
• Steuer abschaffen to abolish a tax;
• Steuer in Etappen abschaffen to phase out a tax;
• von der Steuer absetzen to deduct from the tax;
• Steuer auf den Kunden abwälzen to pass on (shift) a tax to the customer;
• Steuer anrechnen to impute a tax, (Doppelbesteuerungsabkommen) to credit taxes;
• in USA gezahlte Steuer in der Bundesrepublik anrechnen to allow United States taxes as credit against Federal Republic taxes;
• neue Steuer auferlegen to impose a new tax on the people;
• Steuer wieder aufheben to withdraw (abandon, back down, eliminate) a tax;
• Steuer aufschlüsseln to break down a tax;
• Steuern ausschreiben to levy taxes, to tax (US);
• von der Steuer befreien to frank (exempt, relieve) from a tax;
• Steuern einfach als Geschäftskosten behandeln to treat taxes simply as business expense;
• mit Steuern belasten (belegen) to lay (impose, burden) taxes upon;
• Höhe einer Steuer berechnen to assess (fix, compute the amount of) a tax;
• Steuern bereitstellen to allow (make provisions) for taxation;
• sich über zu hohe Steuern beschweren to grumble at high taxation;
• Steuer beseitigen to abolish a tax;
• Steuern bezahlen to return taxes to the treasury, to pay one’s taxes;
• Steuern nach dem Vermögen bezahlen to pay scot and lot (Br.);
• bei der Steuer in Abzug bringen to relieve;
• Steuer zum Normalsatz in Abzug bringen to deduct income tax at the standard rate from payment;
• Steuer einbehalten to retain a tax;
• Steuer bei der Lohnzahlung einbehalten to withhold a tax from wage payment (US);
• Steuer an der Quelle einbehalten to deduct a tax at source;
• Steuer einführen to impose a tax on the people;
• sich für niedrigere Steuern einsetzen to fight for lower taxes;
• Steuern eintreiben to collect (exact) taxes;
• Steuern einziehen to collect taxes;
• Steuern erheben to raise revenue, to levy (lay) taxes;
• Steuer an der Quelle erheben to levy a tax at the source;
• Steuern erhöhen to increase (raise) the taxes, to raise tax rates;
• Steuer erlassen to remit (abate) a tax;
• Steuer ermäßigen to reduce (lower, cut down) a tax;
• Steuer erstatten to repay (refund) a tax;
• überzahlte Steuer erstatten to refund an excess of tax;
• Steuern festsetzen to assess (graduate) taxes upon;
• Steuer herabsetzen to reduce (lower, abate, cut down) a tax;
• j. zu einer Steuer heranziehen to assess (tax, US) s. o.;
• Steuern hereinholen to get in taxes;
• Steuern hinterziehen to evade [paying] a tax, to defraud the revenue [authorities];
• Steuer auf etw. legen to impose (levy) a tax on s. th., to put (lay) a duty [up]on s. th.;
• größere Geldbeträge für die Steuer aufbringen müssen to have to fork out a lot of money to the collector of taxes;
• Steuer niederschlagen to drop a tax;
• Steuer pauschalieren to compound for a tax;
• Steuer rückvergüten to refund a tax;
• von Steuern befreit sein to be exempt from taxes;
• von der Steuer erfasst sein to be in the tax net;
• von der Steuer schon erfasst sein to have suffered tax;
• mit Steuern verbunden sein to involve taxes;
• Steuern senken to lighten (lower, cut [down]) the taxes;
• Steuern sparen to save on [income] taxes;
• Steuer stunden to defer payment of taxes;
• Steuer überwälzen to shift (pass on) a tax;
• Steuer umgehen to dodge a tax, to avoid payment of a tax;
• Steuern umlegen to apportion taxes;
• der Steuer unterliegen to be taxable (liable to a tax);
• nicht der Steuer unterliegen to be tax-exempt;
• der Steuer unterwerfen to fiscalize;
• nur in der Stadt selbst getätigte Umsätze der Steuer unterwerfen to allocate only receipts from sales within the city for tax purpose;
• Steuer veranlagen to assess a tax;
• Steuer verlangen to charge duty;
• Steuer vermeiden to avoid (dodge) taxes;
• Steuern verpachten to farm out taxes;
• 500 Euro an Steuern zahlen to pay euro 500 in taxes;
• höhere Steuern zahlen to write bigger tax cheques (Br.) (checks, US);
• zu niedrige Steuern zahlen to underpay taxes;
• für Steuern zurückstellen to allow (make provisions) for taxation;
• in Amerika fällige Steuern auf ausländische Einkünfte bis zur Transfermöglichkeit zurückstellen to defer American tax on income from abroad until it is repatriated;
• gezahlte Steuer zurückverlangen to claim tax back;
• Steuer-ABC taxation primer;
• Steuerabgabe levy. -
4 Teil
Teil I m 1. GEN part, piece, portion; 2. RECHT party • als ein Teil von GEN as a proportion of Teil II n IND component* * *m 1. < Geschäft> part, piece, portion; 2. < Recht> party ■ als ein Teil von < Geschäft> as a proportion ofn < Ind> component* * *Teil
part, half, (Abschnitt) section, segment, division, (Anteil) lot, share, [pro]portion, quota, (Bauteil) [structural] member, (Bestandteil) component, element, (Prozentsatz) percentage, (Stück) piece, (Zubehör) accessory;
• aus allen Teilen der Welt from all over the world;
• zu gleichen Teilen share alike, in equal parts (shares, [pro]portions), fifty-fifty;
• zum Teil geschäftlich semibusiness;
• ausgewechselte Teile replaced parts;
• auswechselbare Teile interchangeable parts;
• einleitender Teil (Urkunde) recital;
• innerhalb eines Jahres fälliger Teil (Obligation) current maturity;
• figürlicher Teil (Markenname) trade character;
• fremdbezogener Teil bought item;
• gebrauchsfertige Teile off-the-shelf components;
• geschäftlich genutzter Teil (Grundstück) business proportion;
• geschädigter Teil injured party;
• lokaler Teil (Zeitung) local section;
• pfändbarer Teil judgement- (mace-proof, US) portion;
• redaktioneller Teil editorial matter;
• restlicher Teil residue;
• risikoreicherer Teil (Kapitalanlagegesellschaft) aggressive portion (US);
• überlebender Teil (Versicherung) surviving party;
• unbedruckter Teil blind part;
• vertragsschließender Teil contracting party, contractant;
• dem Einkommen zugerechneter Teil income-apportioned part;
• wesentlicher Teil einer Beschwerde sum and substance of a complaint;
• risikoschwächerer Teil [der Effektenanlage] defensive portion (US);
• großer Teil der Einwohner large number of the inhabitants;
• größerer Teil der Ernte heft of the crop;
• nicht rückversicherter Teil des Risikos retained risk;
• ungedeckter Teil der Staatsschuld deadweight debt (Br.);
• einleitender Teil einer Urkunde whereas clauses;
• größerer Teil des Vermögens bulk of the property;
• Teile mit hoher Verschleißquote high-mortality parts;
• Teil einer Versuchsgruppe (Marktforschung) subsample;
• schadhafte Teile auswechseln to replace defective parts;
• Teile reprivatisieren to hive off parts;
• nur ein Teil des Jahres befahrbar sein to be passable only part of the year;
• zu gleichen Teilen beteiligt sein to go shares (share and share alike, fifty-fifty);
• Teil eines Nachlasses zweckbestimmen to set off a portion of an estate;
• Teilabhebung partial withdrawal;
• Teilabrechnung (Testamentsvollstrecker) partial account;
• Teilabschnitt (Abzahlung) instal(l)ment, (Anleihe) fractional lot (US), (Autobahn, Bahn) section;
• Teilabtretung partial assignment;
• Teilaktie stock scrip;
• Teilakzept partial acceptance;
• Teilanmeldung (Patent) partial application;
• Teilanspruch part interest;
• Teil arbeitslosengeld, Teilarbeitslosenunterstützung partial unemployment benefit;
• Teilarbeitslosigkeit partial unemployment;
• Teilausführung partial execution;
• Teilausgabe (Anleihe) slice;
• Teilausverkauf closeout (US), clearance sale;
• Teilbefrachtung partial freighting;
• Teilbefriedigung partial satisfaction;
• Teilbeschäftigter part-time worker;
• Teilbeschäftigung part-time employment;
• Teilbetrag fractional amount, (Abzahlung) instal(l)ment, (Anleihe) part, slice, (Quote) quota;
• in Gold zahlbarer Teilbetrag (Weltwährungsfonds) gold tranche;
• auf der Rückseite eines Wechsels den Empfang eines Teilbetrages quittieren to endorse a sum of money on a bill;
• in Teilbeträgen in denominations;
• Teilbetrieb part of a business;
• Teilbilanz section of a balance sheet;
• Teilcharter part-charter;
• auf Teileinkünfte verzichten to relinquish one’s right to part of the income. -
5 verteilt
verteilt adj 1. COMP distributed; 2. GEN allocated* * *--------: nicht verteilt< Geschäft> undisposed of* * *verteilt
divided, allotted, apportioned;
• anteilsmäßig verteilt rat(e)ably distributed;
• nicht verteilt unallotted, undivided. -
6 zweckgebunden
zweckgebunden adj 1. FREI earmarked; 2. WIWI appropriated* * ** * *zweckgebunden
tied, (Erträge) committed, (Geld) restricted, (Mittel, Steuer) earmarked, (Zuschuss) specific;
• zweckgebundene Anleihe tied loan;
• zweckgebundene Einnahmen restricted receipts;
• nicht zweckgebundener Gewinnvortrag (Bilanz) available surplus;
• zweckgebundenes Konto earmarked account;
• nicht zweckgebundener Kredit no-purpose loan;
• zweckgebundene Mittel appropriated (earmarked) funds;
• zweckgebundene Mittelzuweisung itemized (aggregated) appropriation;
• zweckgebundene Rücklage appropriated surplus (US), surplus reserve (US);
• zweckgebundene Steuer apportioned tax (US);
• zweckgebundenes Vermögen restricted property;
• zweckgebundener Vermögensteil earmarked asset. -
7 entfallen
v/i (unreg., untr., ist)1. der Name ist mir entfallen the name escapes me, I forget the name, I can’t remember ( oder think of) the name2. (wegfallen) be cancel(l)ed, be dropped; Wort etc.: be omitted, be left out; (nicht infrage kommen) be inapplicable; entfällt in Formularen: not applicable (Abk. N / A)3. entfallen auf (+ Akk) statistisch: occur in (bzw. at etc.); Anteil etc.: fall to s.o.; auf jeden entfallen 10 Euro it comes to 10 euros per person, each person pays (zahlt) / gets (bekommt) 10 euros* * *ent|fạl|len [ɛnt'falən] ptp entfa\#llenvi irreg aux sein +dat1)der Name ist mir entfallen — the name has slipped my mind, the name escapes me
2) (= nicht in Betracht kommen) not to apply, to be inapplicable; (= wegfallen) to be dropped; (= erlöschen) to lapsedieser Punkt der Tagesordnung entfällt — this point on the agenda has been dropped
3)4) (form = herunterfallen)jds Händen entfallen — to slip or fall or drop from sb's hands
das Glas entfiel ihm — he dropped the glass
* * *(to avoid being noticed or remembered by; to avoid (the observation of): The fact escaped me / my notice; His name escapes me / my memory.) escape* * *ent·fal·len *vi irreg Hilfsverb: sein1. (dem Gedächtnis entschwinden)▪ jdm \entfallen to escape sb, to slip sb's mind, to forget sthder Name ist mir gerade \entfallen the name escapes me, the name has slipped my mind2. (wegfallen) to be droppeddieser Punkt der Tagesordnung entfällt this point has been dropped from the agenda3. (als Anteil zustehen)▪ auf jdn \entfallen to be allotted to sbauf jeden entfallen 50 Euro each person will receive/pay 50 eurosauf diese Partei \entfallen 5 Sitze this party receives 5 seats▪ jdm \entfallen to slip [or fall] from sb's hand[s]* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1)der Name/das Wort ist mir entfallen — the name/word escapes me or has slipped my mind
2)auf jemanden/etwas entfallen — be allotted to somebody/something
auf jeden Erben/Miteigentümer entfielen 10 000 Euro — each heir received/each of the joint owners had to pay 10,000 euros
3) (wegfallen) lapsefür Kinder entfallen diese Gebühren — these charges do not apply to children
* * *entfallen v/i (irr, untrennb, ist)1.der Name ist mir entfallen the name escapes me, I forget the name, I can’t remember ( oder think of) the name2. (wegfallen) be cancel(l)ed, be dropped; Wort etc: be omitted, be left out; (nicht infrage kommen) be inapplicable;3.auf jeden entfallen 10 Euro it comes to 10 euros per person, each person pays (zahlt)/gets (bekommt) 10 euros4. geh:jemandem entfallen slip from sb’s hands ( oder grasp)* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1)der Name/das Wort ist mir entfallen — the name/word escapes me or has slipped my mind
2)auf jemanden/etwas entfallen — be allotted to somebody/something
auf jeden Erben/Miteigentümer entfielen 10 000 Euro — each heir received/each of the joint owners had to pay 10,000 euros
3) (wegfallen) lapse* * *v.to be cancelled expr.to be dropped expr. -
8 geteilt
I P.P. teilenII Adj. divided; BOT., Blatt: parted; TECH., WIRTS. split; geteilter Meinung sein disagree; da sind wir geteilter Meinung auch our opinions differ on that; die Meinungen sind geteilt opinions differ ( oder are divided); geteiltes Leid ist halbes Leid Sprichw. a sorrow shared is a sorrow halved; geteilte Freude ist doppelte Freude Sprichw. a joy shared is a joy doubled* * *divided* * *(divided into segments: An insect has a segmented body.) segmented* * *geteilter Meinung sein disagree;da sind wir geteilter Meinung auch our opinions differ on that;die Meinungen sind geteilt opinions differ ( oder are divided);geteiltes Leid ist halbes Leid sprichw a sorrow shared is a sorrow halved;geteilte Freude ist doppelte Freude sprichw a joy shared is a joy doubled* * *adj.apportioned adj.divided adj.forked adj.shared adj.split adj. -
9 Teilungsmasse
f JUR. (bankrupt’s) estate, available assets Pl.* * *Tei·lungs·mas·sef JUR estate to be apportioned* * * -
10 zuteilen
v/t (trennb., hat -ge-) (Aufgabe, Arbeit, Rolle) give (+ Dat to); förm. assign (to), allot (to); (Geld, Wohnung) allocate (to), appropriate (to); (Darlehen) pay out; der Bevölkerung Nahrungsmittel zuteilen ration food out among the population; er ist einer anderen Abteilung zugeteilt worden he’s been moved to a different department* * *to award; to apportion; to portion; to prorate; to assign; to distribute; to detail; to lot* * *zu|tei|lenvt sep(jdm to sb) (als Anteil) Wohnung, Aktien to allocate; Rolle, Aufgabe auch to allot, to assign; Arbeitskraft, Leibwächter to assignetw zugeteilt bekommen — to be allocated sth; Aufgabe etc auch to be assigned sth; Lebensmittel to be apportioned sth
* * *1) (to give (to someone) for his own use: He allocated a room to each student.) allocate2) (to give (each person) a fixed share of or place in (something): They have allotted all the money to the various people who applied.) allot3) (to order or appoint: He assigned three men to the job.) assign4) (to give or allow a ration of (food etc), eg to a number of people.) ration out* * *zu|tei·lenvt▪ jdm etw \zuteilenim Krieg wurden die Lebensmittel zugeteilt food was rationed during the war2. (zuweisen) to allocate sb sth [or sth to sb]jdm eine Aufgabe/Rolle \zuteilen to assign [or allot] a task/role to sbjdm Mitarbeiter \zuteilen to assign staff to sb's department* * *transitives Verb allot, assign (Dat. to)jemandem seine Portion zuteilen — mete out his/her share to somebody
* * *zuteilen v/t (trennb, hat -ge-) (Aufgabe, Arbeit, Rolle) give (+dat to); form assign (to), allot (to); (Geld, Wohnung) allocate (to), appropriate (to); (Darlehen) pay out;der Bevölkerung Nahrungsmittel zuteilen ration food out among the population;er ist einer anderen Abteilung zugeteilt worden he’s been moved to a different department* * *transitives Verb allot, assign (Dat. to)jemandem seine Portion zuteilen — mete out his/her share to somebody
* * *v.to allocate v.to allot v.to apportion v.to assign v.to deal v.to detail v.to issue v.to portion v. -
11 dem Einkommen zugerechneter Teil
dem Einkommen zugerechneter Teil
income-apportioned partBusiness german-english dictionary > dem Einkommen zugerechneter Teil
-
12 entfallen
entfallen
(Anteil) to be apportioned (allotted), (nicht anwendbar sein) not to apply, to be inapplicable, (Kosten) to fall upon;
• auf Einzelhändler entfallen to be allotted to retailers. -
13 zweckgebundene Steuer
-
14 zweckgebundene Steuern
zweckgebundene Steuern
apportioned taxes -
15 aufgeteilt
-
16 teilte zu
adj.apportioned adj. -
17 geteilt
1. apportioned2. divided3. forked4. parted5. shared6. split -
18 Sukzessivlieferungsvertrag
mapportioned contract -
19 teilte auf
1. apportioned2. portioned -
20 teilte zu
1. allocated2. allowanced3. apportioned4. prorated
См. также в других словарях:
apportioned — I adjective administered, allocated, allotted, appropriated, assigned, carved up, dealt, dispensed, distributed, divided, divvied up, doled out, measured, meted, parceled out, portioned, proportioned, pro rata, prorated, rationed, split up… … Law dictionary
Apportioned — Apportion Ap*por tion, v. t. [imp. & p. p. {Apportioned}; p. pr. & vb. n. {Apportioning}.] [OF. apportionner, LL. apportionare, fr. L. ad + portio. See {Portion}.] To divide and assign in just proportion; to divide and distribute proportionally;… … The Collaborative International Dictionary of English
apportioned — mal·apportioned; … English syllables
apportioned lot — index share (interest) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
apportioned dealt out doled out meted out parceled out — distributed distributed adj. 1. spread from a central location to multiple points or recipients. Opposite of {concentrated}. [Narrower terms: {apportioned, dealt out, doled out, meted out, parceled out}; {diffuse, diffused}; {dispensed};… … The Collaborative International Dictionary of English
apportioned — ap·por·tion || É™ pÉ”Ëʃn v. allocate, allot; divide, distribute … English contemporary dictionary
apportioned — adjective given out in portions • Syn: ↑dealt out, ↑doled out, ↑meted out, ↑parceled out • Similar to: ↑distributed … Useful english dictionary
Brushaber v. Union Pacific Railroad — Infobox SCOTUS case Litigants=Brushaber v. Union Pacific Railroad ArgueDateA=October 14 ArgueDateB=15 ArgueYear=1915 DecideDate=January 24 DecideYear=1916 FullName=Frank R. Brushaber v. Union Pacific Railroad Company USVol=240 USPage=1… … Wikipedia
Sixteenth Amendment to the United States Constitution — The Sixteenth Amendment (Amendment XVI) of the United States Constitution was ratified on February 3, 1913. This Amendment overruled Pollock v. Farmers Loan Trust Co. (1895), which greatly limited the Congress s authority to levy an income tax.… … Wikipedia
Article One of the United States Constitution — United States of America This article is part of the series: United States Constitution Original text of the Constitution Preamble Articles of the Constitution I … Wikipedia
United States congressional apportionment — is the process by which seats in the United States House of Representatives are redistributed amongst the 50 states following each constitutionally mandated decennial census. Each state is apportioned a number of seats which approximately… … Wikipedia