-
81 располагать
( в определённом порядке) anordnen, plazieren, verteilen -
82 устанавливать в определённом порядке
гл.anordnen (v)Русско-немецкий словарь технических терминов стекольной промышленности > устанавливать в определённом порядке
-
83 установить эксцентрично
Русско-немецкий словарь технических терминов стекольной промышленности > установить эксцентрично
-
84 распоряжаться
( располагать) verfügen vi (über (Akk.)); ( давать распоряжения) anordnen vt, verordnen vt, veranlassen vtНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > распоряжаться
-
85 колодка
жколодка, задняя стартовая — hinterer Startblock m
колодка, передвижная стартовая — verstellbarer Startblock m
колодка, передняя стартовая — vorderer Startblock m
колодка, стартовая — Startblock m
использовать стартовые колодки — die Startblöcke verwenden, die Startblöcke benutzen
колодка, тормозная — Bremsbelag m, Bremsbakke f
колодка, универсальная стартовая — universaler Startblock m
-
86 переход
м1. Übergang m2. ( пересечение) Überschreiten n, Überschreitung f, Übertreten n3. (смена чего-л.) Übertritt m, Wechseln ny Wechsel m4. гимн. Übergang m, Wandern n5. бор. Übersteigen n6. фиг. Kreuzung f 7 разг. пр. в воду (вход в воду под углом более 90°) Überdrehen nпереход в другой клуб — Übertritt m in eine andere Mannschaft
переход в другую весовую категорию — Wechseln n der Gewichtsklasse
переход в другую команду — Übertritt m in eine andere Mannschaft
переход в контратаку — Übergang m zum Gegenangriff
переход в профессионалы — Übergang m zum Berufssport
переход в следующий круг соревнований — Aufstieg m zur nächsten Stufe [zur nächsten Runde]
переход в упоре сзади — гимн. Wandern n im Stütz rücklings
переход в упор сзади, одна на ручке, другая на теле — гимн. Wandern n in den Stütz rücklings, eine auf der Pausche, andere am Pferdende
переход вы крюком — фиг. Kreuzung f mit Gegenwende
переход границы поля боя — Grenzüberschreitung f, Überschreitung f der Fechtbahngrenze
2. ( километраж) Tageswanderkilometer n pl ( пеший); Tagesfahrtkilometer n pl (на велосипеде, в лодке)переход, дневной — 1. Tageswandern n ( пешком); Tagesfahrt f (на велосипеде, в лодке)
переход игроков (при смене подачи) — вол. Positionswechsel m, Rotation f
переход игроков, неправильный (при смене подачи) — вол. unrichtige [falsche] Rotation f
переход из одного хвата в другой — гимн. Griffwechsel m
переход из положения «лёжа» в сед — гимн. Rumpfheben n
переход к борьбе лёжа — Übergang m zur Bodenarbeit
переход крюком — фиг. Kreuzung f mit Wende
переход, лыжный — Skiwanderung f, Skitour f
переход Мадьяра — гимн. Magyar-Wandern n
переход махом назад, из упора в вис — гимн. Abschwingen n, Abwerfen n
переход на внутреннюю дорожку — коньки Über gang m zur Innenbahn
переход на грудь — плав. Übergang m in die Brustlage
переход на другую дорожку — Bahnwechsel m, Bahnkreuzen n
2. ( километраж) Wochenwanderkilometer n plпереход, недельный — 1. Wochenwandern n
переход от атаки к обороне — Übergang m vom Angriff zur Verteidigung
переход от обороны к атаке — Übergang m von der Verteidigung zum Angriff
переход от скольжения к плаванию — Übergang m zu den Schwimmbewegungen
переход от способа к способу — плав. ( в комплексе) Wechseln n der Schwimmarten
переход, переменный — фиг. Wechselkreuzung f
переход подачи — вол. Aufgabewechsel m, Wechsel m der Aufgabe
переход, простой — фиг. einfacher Übergang m, einfache Kreuzung f
2. гимн. Wanderkreisen nпереход, прямой — 1. фиг. gerade Kreuzung f
переход, скобочный — фиг. Gegendreier-Kreuzung f
переход с переступанием — фиг. Kreuzung f mit Übersetzen
переход с подкладкой — фиг. Kreuzung f mit Euler
переход с подпрыгиванием на руках (на коне) — гимн. gesprungenes Wandern n
переход средней линии — Übertreten n [Überschreiten n] der Mittellinie
переход с хода на ход — лыжи Technik Wechsel m, Übergang m von einer Lauftechnik zur anderen
переход, троечный — фиг. Dreier-Kreuzung f
переход через барьер — Überlaufen n der Hürde
переход через планку — пр. в высоту, пр. с шестом Lattenüberquerung f, Überqueren n der Latte
-
87 расставить, расставлять
aufstellen; anordnen; verteilenРусско-немецкий спортивный словарь > расставить, расставлять
-
88 схватка
жвести схватку — den Kampf führen, den Kampf durchführen
довести схватку до конца — den Kampf zu Ende führen;
назначить схватку — регби ein Gedränge anordnen
передвинуть схватку — регби das Gedränge verschieben
провести схватку — einen Kampf führen, einen Kampf austragen
снять со схватки — разг. disqualifizieren
схватка без технических баллов — Kampf m ohne technische Punkte
схватка в 5 метров — регби 5-Meter-Gedränge n
схватка, вольная — дз. freies Üben n, Randori яп.
схватка, вращающаяся — регби drehendes Gedränge n
схватка в центре поля — регби Gedränges in der Feldmitte
схватка, назначаемая [назначенная] — регби geschlossenes Gedränge n
схватка, открытая — бор. offener Kampf m; регби offenes Gedränge n
схватка, полуфинальная — бор. Halbfinalkampf m
схватка, предварительная — бор. Vorkampf m
схватка, произвольная — регби offenes Gedränge n
схватка, тренировочная — бор. Trainingsringen n; фехт Trainingsgefecht n
схватка, учебная — бор. Kampfübung f; фехт. Schulgefecht n
схватка, учебно-тренировочная — Trainingskampf m
схватка, финальная — Finalkampf m
схватка, четвертьфинальная — бор. Viertelfinalkampf m
-
89 располагать
( в определённом порядке) anordnen, einordnen -
90 aufbauen
v/t сооружать <рудить>; Gerüst, Bude, Maschine устанавливать <новить>; Existenz созда(ва)ть; Anklage, Theorie, Spiel <по>строить ( auf D на П); Nachfolger протежировать; aufstellen, anordnen; v/i основываться, базироваться ( auf D на П) -
91 компоновать
компоновать anordnen vt; gestalten vt; gliedern vt; zusammenbauen vt; zusammensetzen vtБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > компоновать
-
92 разместить
разместить anordnen; aufstellen; räumlichverteilen; unterbringen; verteilenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > разместить
-
93 размещать
размещать anordnen; aufstellen; disponieren vt; einordnen vt; räumlichverteilen; unterbringen vt; verteilen; zuordnen vt; zuweisen vt -
94 располагать
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > располагать
-
95 располагать с интервалами
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > располагать с интервалами
-
96 располагать с интервалом
располагать с интервалом in Abständen m pl anordnenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > располагать с интервалом
-
97 ставить опыт
ставить опыт м. einen Versuch anordnen; einen Versuch ansetzenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > ставить опыт
-
98 упорядочивать
упорядочивать anordnen vt; ordnen vt; regeln vt; zuordnen vtБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > упорядочивать
-
99 наказывать
-
100 наказывать
См. также в других словарях:
Anordnen — Anordnen, verb. reg. act. 1) Von dem Franz. Ordre, Befehl, anbefehlen, befehlen. Ein Gastmahl bey einem Wirthe anordnen, bestellen. Einen Tag anordnen, fest setzen, bestimmen. In dieser Bedeutung des Anbefehlens ist es im Oberdeutschen häufiger,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Anordnen — Anordnen, Anordnung, ist in der bildenden Kunst die so folgerichtige Verbindung aller Theile eines Werkes einem harmonischen Ganzen, oder die Anordnung aller Gesetze des Schönen nach Zeit, Verhältniß und Zweck auf das zu Schaffende. Ein Werk,… … Damen Conversations Lexikon
anordnen — ↑administrieren, ↑dekretieren, ↑reglementieren, ↑situieren … Das große Fremdwörterbuch
anordnen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Befehl • Anweisung • befehlen • ordnen • arrangieren • … Deutsch Wörterbuch
anordnen — V. (Mittelstufe) jmdm. befehlen, etw. zu tun Synonyme: anweisen, verfügen Beispiele: Das Gericht hat eine Pause angeordnet. Der Arzt hat eine Kur angeordnet … Extremes Deutsch
anordnen — ạn·ord·nen1 (hat) [Vt] etwas anordnen (als Autorität) bestimmen oder befehlen, dass etwas meist offiziell durchgeführt wird: Die Regierung ordnete eine Untersuchung der Ursachen des Unglücks an || hierzu Ạn·ord·nung die ạn·ord·nen2 (hat) [Vt]… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
anordnen — ordnen: Das Verb (mhd. ordenen, ahd. ordinōn »in Ordnung bringen, gehörig einrichten; anordnen usw.«) ist aus lat. ordinare »in Reihen zusammenstellen, ordnen; anordnen« entlehnt. Dies ist von lat. ordo (ordinis) »Reihe; Ordnung; Rang, Stand«… … Das Herkunftswörterbuch
anordnen — aufstellen; strukturieren; aufbauen; ordnen; gliedern; anlegen; aufreihen; serialisieren; gestalten; systematisieren; rangieren; zusammenstellen … Universal-Lexikon
anordnen — 1. arrangieren, aufbauen, aufstellen, einteilen, gestalten, gliedern, gruppieren, ordnen, reihen, staffeln, strukturieren, untergliedern, zusammenstellen; (bildungsspr.): komponieren. 2. anweisen, auferlegen, aufgeben, auftragen, beauftragen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
anordnen — ạn|ord|nen … Die deutsche Rechtschreibung
tabellarisch anordnen — tabellarisch anordnen … Deutsch Wörterbuch