Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

anordnen

  • 101 Staatstrauer

    госуда́рственный тра́ур. Staatstrauer anordnen объявля́ть /-яви́ть госуда́рственный тра́ур

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Staatstrauer

  • 102 tabellenförmig

    (предста́вленный) в ви́де табли́цы <в табли́чной фо́рме>. adv: darstellen, anordnen в ви́де табли́цы, в табли́чной фо́рме

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > tabellenförmig

  • 103 umräumen

    1) umlagern, umstellen: Waren перекла́дывать /-ложи́ть
    2) anders anordnen: Möbel переставля́ть /-ста́вить
    3) ein Zimmer räumlich umgestalten перепланиро́вывать /-плани́ровать

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > umräumen

  • 104 veranlassen

    1) (zu etw.) anregen побужда́ть /-буди́ть (к чему́-н.). jdn. zum Nachdenken [Rücktritt] veranlassen заставля́ть /-ста́вить кого́-н. заду́маться [пода́ть в отста́вку]
    2) anordnen распоряжа́ться распоряди́ться. wollen Sie bitte veranlassen, daß … распоряди́тесь, пожа́луйста, что́бы … alles Nötige [Weitere] veranlassen распоряжа́ться /- обо всём необходи́мом [о дальне́йших ме́рах] | sich veranlaßt sehen < fühlen> + Inf a) sich gezwungen sehen быть вы́нужденным + Inf b) es für angebracht halten чу́вствовать [ус] по- необходи́мость + Inf

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > veranlassen

  • 105 verfügen

    1)tw.) anordnen: Maßnahme распоряжа́ться распоряди́ться (о чём-н.). verfügen, daß … распоряди́ться, что́бы … es wird ferner verfügt … кро́ме того́, издаётся распоряже́ние … etw. letztwillig < testamentarisch> verfügen завеща́ть ipf/pf что-н. | ein verfügendes Organ Behörde распоряди́тельный о́рган
    2) über jdn. bestimmen располага́ть кем-н. über sich verfügen располага́ть собо́й. verfügen Sie über mich! располага́йте мной !
    3) über etw. über jds. Eigentum распоряжа́ться распоряди́ться чем-н.
    4) über etw. besitzen: über Geldmittel, Reserven, Vorräte, Zeit располага́ть чем-н. über Eigenschaft, Erfahrung, Kenntnis, Wissen облада́ть чем-н. über Einfluß, Konto, Stimmenmehrheit име́ть что-н.
    5) sich wohin verfügen отправля́ться /-пра́виться <направля́ться/-пра́виться > куда́-н.

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > verfügen

  • 106 verhängen

    1) verdecken, zuhängen: Fenster заве́шивать /-ве́сить. behängen: Wand уве́шивать /-ве́шать
    2) anordnen, bestimmen: Strafe назнача́ть /-зна́чить. über jdn. eine Strafe [Ordnungsstrafe/Disziplinarstrafe] verhängen налага́ть /-ложи́ть на кого́-н. наказа́ние [взыска́ние дисциплина́рное взыска́ние]. über jdn. die Todesstrafe verhängen пригова́ривать /-говори́ть кого́-н. к сме́ртной ка́зни. (über etw.) etw. verhängen Ausnahme-, Belagerungs-, Kriegszustand, Notstand, Standrecht über Land, Stadt вводи́ть /-вести́ (в чём-н.) что-н. über etw. eine Ausgangssperre verhängen устана́вливать /-станови́ть в чём-н. коменда́нтский час. über etw. eine Blockade verhängen подверга́ть подве́ргнуть что-н. блока́де, устана́вливать /- блока́ду чего́-н. über etw. ein Embargo verhängen налага́ть /- на что-н. эмба́рго. über etw. Sanktionen verhängen применя́ть примени́ть са́нкции по отноше́нию к чему́-н. einen Strafstoß gegen jdn. verhängen Fußball назнача́ть /- штрафно́й (уда́р) <пена́льти> в чьи-н. воро́та

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > verhängen

  • 107 verordnen

    1) verschreiben: Medikament, Brille пропи́сывать /-писа́ть. Bettruhe, Diät, Bestrahlung предпи́сывать /-писа́ть. Kur, Massage назнача́ть /-зна́чить
    2) behördlich anordnen распоряжа́ться распоряди́ться. verordnen, daß … распоряжа́ться /-, что́бы …

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > verordnen

  • 108 versetzen

    I.
    1) tr: an andere Stelle setzen: Grenzstein, Haltestelle, Mauer, Pfahl, Zaun переноси́ть /-нести́. Pers auf anderen Platz; Pflanze переса́живать /-сади́ть. Knopf; Wort, Zeile переставля́ть /-ста́вить. Knopf auch перешива́ть /-ши́ть | versetzen v. Pflanze переса́дка, переса́живание
    2) tr jdn. nach etw. [in etw./an etw.] zur Übernahme einer anderen Tätigkeit, Aufgabe, Arbeit an einen anderen Ort schicken; in die nächsthöhere Klasse bringen переводи́ть /-вести́ кого́-н. во что-н. [на что-н.]. versetzt werden v. Schüler переводи́ться /-вести́сь во что-н. jd. ist versetzt worden кого́-н. перевели́. der Schüler wird versetzt учени́к перево́дится <перехо́дит> в сле́дующий класс / ученика́ перево́дят в сле́дующий класс. sich versetzen lassen переводи́ться /-
    3) tr jdm. etw. unversehens geben: Schlag, Hieb, Streich, Stich наноси́ть /-нести́ кому́-н. что-н. jdm. eine Ohrfeige [einen Klaps/Tritt] versetzen дава́ть дать кому́-н. пощёчину [шлепка́ пинка́]. jdm. einen Stoß <Puff, Knuff> versetzen толка́ть толкну́ть кого́-н. jdm. den Todesstoß versetzen наноси́ть /- кому́-н. смерте́льный уда́р. jdm. eins versetzen a) Hieb, Schlag geben ударя́ть уда́рить кого́-н. b) Fußtritt geben пина́ть пнуть кого́-н., дава́ть /- пинка́ кому́-н.
    4) tr jdn. in etw. in best. Gemütszustand: in Begeisterung, Bestürzung, Erstaunen, Panik, Verlegenheit, Wut приводи́ть /-вести́ кого́-н. во что-н. in Panik, bedrückenden Gemütszustand auch поверга́ть пове́ргнуть кого́-н. во что-н. jdn. in Angst und Schrecken versetzen наводи́ть /-вести́ на кого́-н. <приводи́ть/- кого́-н. в> у́жас. jdn. in Eifersucht versetzen возбужда́ть /-буди́ть чью-н. ре́вность | jdn. in die Lage versetzen, etw. zu tun дава́ть дать кому́-н. возмо́жность де́лать с- что-н. jdn. in den Ruhestand versetzen увольня́ть уво́лить кого́-н. в отста́вку. etw. in Schwingung versetzen раска́чивать /-кача́ть что-н. etw. versetzte jdn. in Unruhe что-н. всели́ло в кого́-н. трево́гу, что-н. взволнова́ло кого́-н.
    5) tr: verpfänden закла́дывать /-ложи́ть
    6) tr: verkaufen продава́ть /-да́ть
    7) tr jdn. vergeblich warten lassen a) Verabredung nicht einhalten заставля́ть /-ста́вить кого́-н. напра́сно ждать. Verliebten: umg auch оставля́ть /-ста́вить кого́-н. в дурака́х b) verlassen броса́ть бро́сить кого́-н.
    8) tr etw.1 mit etw.2 vermischen добавля́ть доба́вить что-н.2 во что-н.I. mit Wasser разбавля́ть разба́вить что-н.I чем-н.2
    9) tr (gegeneinander) versetzen versetzt verlegen располага́ть /-положи́ть в ша́хматном поря́дке. Mauer, Pflastersteine укла́дывать /-ложи́ть вразбе́жку. Steine, Bretter укла́дывать /- в ша́хматном поря́дке. Wand устана́вливать /-станови́ть, встра́ивать /-стро́ить. die Maschen jeder neuen Reihe werden versetzt gearbeitet пе́тли ка́ждого но́вого ря́да сдви́нуты относи́тельно предыду́щего | versetzen укла́дка [устано́вка <встро́йка>] | versetzt anordnen вразбе́жку, с усту́пом. schachbrettartig в ша́хматном поря́дке
    10) Geologie tr перемеща́ться перемести́ться по тече́нию
    11) tr: erwidern отвеча́ть отве́тить

    II.
    sich versetzen sich hineindenken - unterschiedlich wiederzugeben. sich in jds. Lage < Zustand> versetzen ста́вить по- себя́ на чьё-н. ме́сто, входи́ть войти́ в чьё-н. положе́ние. sich in etw. versetzen in Gedanken вника́ть вни́кнуть во что-н. in eine Epoche, Zeit переноси́ться /-нести́сь (мы́сленно) во что-н. sich in jds. Gedankengänge versetzen auch понима́ть поня́ть чей-н. ход мы́слей. sich in die Zeit vor 100 Jahren versetzen переноси́ться /- (мы́сленно) на сто лет наза́д. sich in jdn. versetzen ста́вить /- себя́ на чьё-н. ме́сто versetzte Winde скопи́вшиеся га́зы

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > versetzen

  • 109 veranlassen

    ver'anlassen (-) jemanden skłaniać < skłonić> (zu do G); ( etwas anordnen) zarządzać <- dzić>, polecać <- cić>;
    veranlassen Sie das Nötige proszę zarządzić co trzeba

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > veranlassen

  • 110 verfügen

    ver'fügen (-) vt ( anordnen) zarządzać <- dzić>;
    vi über jemanden, etwas verfügen rozporządzać, dysponować (I)

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > verfügen

См. также в других словарях:

  • Anordnen — Anordnen, verb. reg. act. 1) Von dem Franz. Ordre, Befehl, anbefehlen, befehlen. Ein Gastmahl bey einem Wirthe anordnen, bestellen. Einen Tag anordnen, fest setzen, bestimmen. In dieser Bedeutung des Anbefehlens ist es im Oberdeutschen häufiger,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Anordnen — Anordnen, Anordnung, ist in der bildenden Kunst die so folgerichtige Verbindung aller Theile eines Werkes einem harmonischen Ganzen, oder die Anordnung aller Gesetze des Schönen nach Zeit, Verhältniß und Zweck auf das zu Schaffende. Ein Werk,… …   Damen Conversations Lexikon

  • anordnen — ↑administrieren, ↑dekretieren, ↑reglementieren, ↑situieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • anordnen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Befehl • Anweisung • befehlen • ordnen • arrangieren • …   Deutsch Wörterbuch

  • anordnen — V. (Mittelstufe) jmdm. befehlen, etw. zu tun Synonyme: anweisen, verfügen Beispiele: Das Gericht hat eine Pause angeordnet. Der Arzt hat eine Kur angeordnet …   Extremes Deutsch

  • anordnen — ạn·ord·nen1 (hat) [Vt] etwas anordnen (als Autorität) bestimmen oder befehlen, dass etwas meist offiziell durchgeführt wird: Die Regierung ordnete eine Untersuchung der Ursachen des Unglücks an || hierzu Ạn·ord·nung die ạn·ord·nen2 (hat) [Vt]… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • anordnen — ordnen: Das Verb (mhd. ordenen, ahd. ordinōn »in Ordnung bringen, gehörig einrichten; anordnen usw.«) ist aus lat. ordinare »in Reihen zusammenstellen, ordnen; anordnen« entlehnt. Dies ist von lat. ordo (ordinis) »Reihe; Ordnung; Rang, Stand«… …   Das Herkunftswörterbuch

  • anordnen — aufstellen; strukturieren; aufbauen; ordnen; gliedern; anlegen; aufreihen; serialisieren; gestalten; systematisieren; rangieren; zusammenstellen …   Universal-Lexikon

  • anordnen — 1. arrangieren, aufbauen, aufstellen, einteilen, gestalten, gliedern, gruppieren, ordnen, reihen, staffeln, strukturieren, untergliedern, zusammenstellen; (bildungsspr.): komponieren. 2. anweisen, auferlegen, aufgeben, auftragen, beauftragen,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • anordnen — ạn|ord|nen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • tabellarisch anordnen — tabellarisch anordnen …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»