-
41 gas-leakage detector
detector de escape de gas, detector de fuga de gasEnglish-Spanish dictionary of labour protection > gas-leakage detector
-
42 gas-leak locator
detector de escape de gas, detector de fuga de gasEnglish-Spanish dictionary of labour protection > gas-leak locator
-
43 escape
escape [ɪ'skeɪp]∎ they escaped from the enemy/from the hands of their kidnappers ils ont échappé à l'ennemi/des mains de leurs ravisseurs;∎ the thieves escaped after a police chase les voleurs ont pris la fuite après avoir été poursuivis par la police;∎ the lion escaped from the zoo le lion s'est échappé du zoo;∎ she escaped from the camp elle s'est échappée du camp;∎ figurative to escape from the crowd fuir la foule;∎ figurative to escape from reality s'évader ou s'échapper de la réalité;∎ he escaped to Italy il s'est enfui en Italie(b) (gas, liquid, steam) s'échapper, fuir(c) (survive, avoid injury) s'en tirer, en réchapper;∎ she escaped uninjured elle s'en est tirée sans aucun mal;∎ they escaped with just a few cuts and bruises ils en ont été quittes pour quelques coupures et des bleus;∎ he escaped with a reprimand il en a été quitte pour une réprimande∎ to escape doing sth éviter de faire qch;∎ I narrowly escaped being killed j'ai failli ou manqué me faire tuer;∎ they escaped punishment/justice ils ont échappé à la punition/justice;∎ he escaped detection il ne s'est pas fait repérer;∎ she narrowly escaped death elle a échappé de justesse à la mort;∎ there's no escaping the fact that… il n'y a pas moyen d'échapper au fait que…(b) (elude notice, memory of) échapper à;∎ to escape notice échapper à l'attention, passer inaperçu;∎ her name escapes me son nom m'échappe;∎ nothing escapes them rien ne leur échappe3 noun∎ I made my escape je me suis échappé ou évadé;∎ to make good one's escape réussir à s'échapper;∎ they planned their escape ils ont combiné leur plan d'évasion;∎ figurative he had a narrow escape (from danger) il l'a échappé belle, il a eu chaud; (from illness) il revient de loin(b) (diversion) évasion f;∎ an escape from reality une évasion hors de la réalité;∎ figurative the cinema provided an escape from their daily routine le cinéma leur offrait un moyen de s'évader de leur routine quotidienne►► Law escape clause clause f échappatoire;escape hatch trappe f de secours;Computing escape key touche f d'échappement, touche f Echap;escape mechanism Technology mécanisme m de secours; Psychology fuite f (devant la réalité);escape pipe tuyau m d'échappement ou de refoulement, tuyère f;escape road talus m de protection;escape route (from fire) itinéraire m de sortie de secours; (of criminal) itinéraire m ménagé pour s'échapper;Computing escape routine procédure f d'échappement;Technology escape valve soupape f d'échappement;Astronomy escape velocity vitesse f de libération;Technology escape wheel roue f d'échappement -
44 escape
A n1 ( of person) lit évasion f, fuite f (from de ; to vers) ; fig fuite f ; to make good one's escape lit réussir son évasion ; fig réussir à se sauver ; to make an ou one's escape s'évader ; to have a narrow ou lucky escape l'échapper belle ;B vtr1 ( avoid) to escape death/danger/persecution échapper à la mort/au danger/aux persécutions ; to escape responsibility/defeat éviter une responsabilité/la défaite ; to escape detection [person] échapper aux recherches (de la police) ; [fault] ne pas être détecté ; we cannot escape the fact that on ne peut pas ignorer le fait que ; he cannot escape the accusation ou charge il ne peut pas échapper à l'accusation ; to escape reality fuir la réalité ;2 ( elude) [name, fact] échapper à [person] ; to escape sb's attention ou notice échapper à (l'attention de) qn.C vi1 ( get away) lit [person] s'enfuir, s'évader ; [animal] s'échapper (from de) ; fig s'évader ; to escape into ou to somewhere se réfugier quelque part ; to escape unharmed ou without a scratch s'en sortir indemne ; to escape by the skin of one's teeth l'échapper belle ; to (manage to) escape with one's life s'en sortir vivant ; -
45 escape
escape [ɪsˈkeɪp]a. ( = get away) échapper ( from sb à qn ) ; (from place) s'échapper ( from de ) ; [prisoner] s'évader ( from de)b. [water, steam, gas] s'échapperb. ( = be forgotten by) échapper à• it had not escaped her notice that... il ne lui avait pas échappé que...3. nounfuite f4. compounds* * *[ɪ'skeɪp] 1.to make an ou one's escape — s'évader
2.to have a narrow ou lucky escape — l'échapper belle
transitive verb1) ( avoid)to escape death/danger — échapper à la mort/au danger
to escape detection — [person] échapper aux recherches (de la police); [fault] ne pas être détecté
2) ( elude) [name, fact] échapper à [person]3.2) ( leak) fuir -
46 escape
-
47 gas
ɡæs
1. noun1) (a substance like air: Oxygen is a gas.) gas2) (any gas which is used for heating, cooking etc.) gas3) (a gas which is used by dentists as an anaesthetic.) anestesia4) (a poisonous or irritating gas used in war etc: The police used tear gas to control the riot.) gas
2. verb(to poison or kill (a person or animal) with gas: He was gassed during World War I.) asfixiar con gas- gaseous- gassy
- gassiness
- gas chamber
- gas mask
- gas meter
- gasoline
- gasolene
- gas station
- gasworks
gas n gas
gas sustantivo masculino 1 (Fís, Quím) gas; gas ciudad town gas; gas lacrimógeno/licuado tear/liquified gas 2
gas sustantivo masculino
1 gas: desprende gases nocivos, it gives off dangerous fumes
gas butano/ciudad, butane/town gas
gas mostaza/sarín, nerve/sarin gas
gas tóxico, poison gas
2 (de una bebida) fizz
bebidas con gas, fizzy drinks
3 Med gases, flatulence sing: el niño tiene gases, the baby has wind ' gas' also found in these entries: Spanish: acelerador - acometida - bombona - butano - cámara - chorro - conducción - dar - emanación - emisión - escaparse - escape - espita - estufa - exhalar - flujo - fuego - fuga - gasoducto - gasolina - gasolinera - inflamarse - irse - lacrimógena - lacrimógeno - llave - máscara - mostaza - pérdida - recibo - salirse - surtidor - abonado - abrir - agua - asfixiante - bencinera - bolsa - bomba - burbuja - calefacción - cerrar - cocina - conectar - contador - cortar - cuenta - depósito - ducto - escapar English: board - build-up - butane - convert - cut off - cylinder - demonstration - disconnect - emit - escape - expansion - fire - fizz - fizzy - flat - gas - gas bag - gas chamber - gas cooker - gas fire - gas fittings - gas heater - gas mask - gas oil - gas oven - gas station - gasworks - laughing gas - lay on - leak - main - nerve gas - off - pipe - pipeline - poison gas - powered - put on - release - soda - sparkling - still - tap - teargas - bubble - Calor Gas - connect - CS gas - deposit - dieseltr[gæs]1 (substance) gas nombre masculino2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL gasolina3 (anaesthetic) anestesia4 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL figurative use algo divertido■ we had a real gas lo pasamos bomba, lo pasamos pipa1 asfixiar con gas1 familiar charlotear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto step on the gas familiar pisar el acelerador a fondoCalor gas gas nombre masculino butanogas chamber cámara de gasgas cooker cocina de gasgas fire estufa de gasgas mask careta antigás, máscara antigásgas meter contador nombre masculino de gasgas ring fogón nombre masculinogas pipeline gasoductogas station SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL gasolinera: gaseargas vito gas up : llenar el tanque con gasolina1) : gas mtear gas: gas lacrimógeno2) gasoline: gasolina fn.• flato s.m.• gasolina s.f.v.• asfixiar con gas v.gæs
I
1) u c ( Phys) gas m2) ua) ( fuel) gas mbottled gas — gas de bombona or (RPl) de garrafa or (Méx) de tanque or (Chi) de balón; (before n) <ring, heater> de or a gas
b) ( Mil) gas mc) ( anesthetic) gas m3) u ( gasoline) (AmE) gasolina f, nafta f (RPl), bencina f (Andes)to step on the gas — (colloq) acelerar (a fondo), meterle (AmL fam), pisar a fondo (Esp fam); (before n)
gas truck — (AmE) camión m cisterna
4) u ( flatulence) (AmE) gases mpl, flatulencia f5) ( gossip session) (BrE) (no pl) (colloq & dated)to have a gas — chismear (fam)
II
1.
- ss- transitive verb ( Mil) gasear; ( kill) asfixiar con gas; ( in gas chamber) ejecutar en la cámara de gas
2.
vi (colloq) cotorrear (fam)[ɡæs]1. N(pl gas(s)es)2) (US) (=petrol) gasolina f, nafta f (S. Cone), bencina f (Chile)to step on the gas * — acelerar, pisar el acelerador
3) †* (=gab)to have a gas — charlar, parlotear *
4) ** (=fun)what a gas! — ¡qué divertido!
he's a gas! — ¡es un tío divertidísimo! *
2.VT [+ person] asfixiar con gas; (Mil) gasearto gas o.s. — suicidarse con gas
3.VI * (=gab) charlar, parlotear *4.CPD [industry, pipe] de gasgas bracket N — brazo m de lámpara de gas
gas burner N — mechero m de gas
gas can N — (US) bidón m de gasolina
gas canister N — = gas cylinder
gas central heating N — calefacción f central a gas
gas chamber N — cámara f de gas
gas cooker N — cocina f de or a gas
gas cylinder N — bombona f de gas
gas fitter N — fontanero m (especializado en lo relacionado con el gas)
gas fittings NPL — instalación fsing de gas
gas guzzler * N — chupagasolina * m inv, vehículo que consume mucha gasolina
gas heater N — = gas fire
gas lighter N — encendedor m de gas
gas lighting N — alumbrado m de gas
gas mantle N — manguito m incandescente
gas mileage N — (US) rendimiento f de la gasolina, consumo de gasolina por distancia recorrida
gas pedal N — (esp US) acelerador m
gas pipeline N — gasoducto m
gas pump N — (US) (in car) bomba f de gasolina; (in gas station) surtidor m de gasolina
gas station N — (US) gasolinera f, estación f de servicio, bencinera f (Chile), grifo m (Peru)
gas tank N — (US) (Aut) tanque m or depósito m (de gasolina)
gas turbine N — turbina f de gas
gas worker N — trabajador(a) m / f de la compañía de gas
* * *[gæs]
I
1) u c ( Phys) gas m2) ua) ( fuel) gas mbottled gas — gas de bombona or (RPl) de garrafa or (Méx) de tanque or (Chi) de balón; (before n) <ring, heater> de or a gas
b) ( Mil) gas mc) ( anesthetic) gas m3) u ( gasoline) (AmE) gasolina f, nafta f (RPl), bencina f (Andes)to step on the gas — (colloq) acelerar (a fondo), meterle (AmL fam), pisar a fondo (Esp fam); (before n)
gas truck — (AmE) camión m cisterna
4) u ( flatulence) (AmE) gases mpl, flatulencia f5) ( gossip session) (BrE) (no pl) (colloq & dated)to have a gas — chismear (fam)
II
1.
- ss- transitive verb ( Mil) gasear; ( kill) asfixiar con gas; ( in gas chamber) ejecutar en la cámara de gas
2.
vi (colloq) cotorrear (fam) -
48 escape
1. n бегство, побег2. n уход от жизни, замыкание в себеescape literature, literature of escape — эскапистская литература, литература, уводящая от основных проблем жизни
3. n избавление, спасениеdoom from which there is no escape — судьба, от которой не убежишь
4. n утечка5. n мед. выделение, истечение6. n выпуск7. n тех. выпускное отверстие8. n одичавшее культурное растение9. n рывок10. n уходы с ковра11. n гидр. сброс, водосброс на каналеescape character — знак перехода; знак переключения кода
12. n физ. высвобождение, вылет13. n юр. заключённый, совершивший побег14. n переход15. n выход16. v бежать; совершать побег, убегать17. v уходить, отключаться18. v избежать; спастись, отделатьсяto escape punishment — избежать наказания; остаться безнаказанным
to escape with life and limb — легко отделаться;
to escape with a whole skin — уцелеть, спасти свою шкуру
19. v ускользать20. v вырваться21. v спец. улетучиваться; просачиваться22. v физ. высвобождаться, вылетатьСинонимический ряд:1. avoidance (noun) avoidance; come-off; elusion; eschewal; evasion; runaround; shunning2. distraction (noun) distraction; diversion; forgetfulness; oblivion3. exit (noun) exit; hatch; vent4. flight (noun) break; breakout; deliverance; departure; escapement; escaping; flight; getaway; hegira; lam; leave; release; retreat; slip5. avoid (verb) avoid; bilk; bypass; dodge; double; duck; elude; eschew; evade; get around; shun; shy; slip away6. depart (verb) depart; desert; skip7. flee (verb) abscond; break; break out; decamp; flee; fly; get away; run away; scape; skip out; steal awayАнтонимический ряд:apprehend; capture; chase; incur; meet; suffer -
49 escape
1. I1) the prisoner escaped заключенный бежал; the tiger (the wolf, the eagle, etc.) escaped тигр и т.д. вырвался на волю2) the gas (the air, the water, etc.) is escaping происходит утечка газа и т.д.; pull out the plug and allow the bath water to escape вытащи пробку и спусти воду в ванне3) only one person escaped только один человек остался в живых /спасся/; did anyone escape ? кто-нибудь уцелел?2. II1) escape daringly (successfully, cleverly, etc.) совершить дерзкий и т.д. побег2) escape luckily /fortunately/ счастливо отделаться; escape miraculously чудом спастись или уцелеть3. III1) escape smth. escape punishment (imprisonment, danger, suspicion, the consequences, starvation, hard work, an unpleasant task, etc.) избежать наказания и т.д.; he escaped pursuit он ушел от преследования; I am unable to escape that feeling не могу отделаться от этого чувства2) escape smb., smth. the papers (the articles, the clues, etc.) escaped him /his notice/ эти документы и т.д. остались незамеченными /ускользнули от его внимания/; the pin on the floor escaped him он не заметил валявшуюся на полу булавку; we escaped observation нас не заметили; the fact (this matter, the episode, etc.) escaped me я не обратил внимания на этот факт и т.д., этот факт и т.д. прошел мимо меня; the advertisement will not have escaped the notice of anyone никто не мог бы пройти мимо такой рекламы, такая реклама сразу бросилась бы в глаза; his meaning (smb.'s point, smb.'s remark, etc.) escapes me до меня не доходит /я не понимаю/, что он хочет сказать и т.д.3) escape smth., smb. his name (this man, his address, the words, the tune, etc.) escapes me /my memory/ я не могу вспомнить его имени и т.д., его имя и т.д. вылетело у меня из головы4) escape smb., smth. a groan (a moan, a dreadful oath, an angry word, etc.) escaped him у него вырвался стон и т.д., not a word escaped his lips с его губ не сорвалось ни слова4. IVescape smth. in some manner escape death miraculously (unexpectedly, happily, etc.) чудом и т.д. избежать смерти /остаться в живых/; he narrowly escaped death он чуть не погиб, он чуть не поплатился жизнью5. XIbe escaped usually with can, especially in the negative doom that cannot be escaped судьба, от которой [никуда] не уйдешь6. XIVescape doing smth. escape working hard (answering direct questions, lending money, etc.) избегать тяжелой работы и т.д.; escape being hurt (being caught, being killed, being laughed at, etc.) избежать ранения и т.д.7. XVI1) escape from /out, of/ (to, by, etc.) smth. escape from prison (from a lunatic asylum, out of the dark room, etc.) убежать из тюрьмы и т.д., escape to the mountains (to the forest, to 'his country house, to a foreign land, etc.) бежать в горы и т.д.; escape by the back-door (through the window, by the tunnel, etc.) бежать через черный ход и т.д.; escape from smb., smth. escape from the guards (from one's captors, from the enemy, from justice, etc.) бежать /уйти/ от стражи и т.д.2) escape from (through, etc.) smth. the gas escapes from an open bottle газ выходит /улетучивается/ из открытой бутылки; the water (the air, etc.) escapes through the hole вода и т.д. выходит /уходит/ через отверстие; fish escaped through the wide meshes of the net рыба ушла через широкие ячейки сетей3) escape from smb., smth. angry words (a faint cry, a moan, etc.) escaped from him /from his lips/ злые слова и т.д. срывались с его уст /вырвались у него/4) escape with smth. escape with a fright, (with a broken arm, with bare life, etc.) отделаться испугом и т.д. -
50 escape **** es·cape
[ɪs'keɪp]1. n2. vt(capture, pursuers, punishment) sfuggire a, (death) scampare, (danger) scampare a, (consequences) sottrarsi a3. vito escape from — (person) sfuggire a, (prison) evadere da
to escape to — (another place) fuggire in, (freedom, safety) fuggire verso
-
51 escape
ɪsˈkeɪp
1. сущ.
1) а) бегство;
побег to make an escape, organize an escape ≈ организовать побег to foil an escape, thwart an escape ≈ срывать побег escape from prison ≈ побег из тюрьмы б) перен. уход от реальности But for me television is an escape. ≈ Но для меня телевизор - это отдушина. an escape from the depressing realities of wartime ≈ уход от угнетающей действительности военного времени
2) избавление, спасение I hear you had a very narrow escape on the bridge. ≈ Я слышал, что ты едва спасся на мосту.
3) истечение, выделение( крови и т. п.) ;
утечка (газа, пара и т. п.)
4) тех. выпускное отверстие
5) одичавшее культурное растение
6) амер. беглец Syn: fugitive
2. гл.
1) а) бежать, совершать побег( from;
to) Two criminals escaped from prison last night. ≈ Вчера из тюрьмы сбежали двое заключенных. Young people often desire to escape from their parents. ≈ Молодые часто хотят сбежать от своих родителей. I hear that our married neighbour has escaped to her lover. ≈ Я слышал, наша женатая соседка сбежала к своему любовнику? Syn: flee, run away Ant: remain б) уходить от реальности, отключаться
2) избежать( наказания, опасности и т. п.), спастись;
отделаться He narrowly escaped with his life when right-wing extremists fired shots into his office. ≈ Ему едва удалось спастись, когда правые экстремисты открыли огонь по его офису. He seems to have escaped suspicion. ≈ Кажется, он избавился от подозрений. Syn: avoid
3) улетучиваться, давать утечку
4) ускользать, избегать an actor whose name escapes me ≈ актер, чье имя выскочило у меня из головы a fact, the significance of which had previously escaped me ≈ факт, значение которого до этого ускользало от меня She was too striking to escape their attention. ≈ Она слишком бросалась в глаза, чтобы избежать их внимания.
5) вырываться( из чьих-л. губ, у кого-л.) No word of courtesy escaped his lips. ≈ Ни одного слова не вырвалось из его губ.
6) одичать( о растении)
3. прил. спасательный escape literature ≈ литература, уводящая от реальной жизни;
литература, позволяющая расслабиться, отвлечься escape clause ≈ пункт договора, предусматривающий отказ от взятого обязательства escape ladder ≈ спасательная лестница escape route ≈ дорога к отступлению бегство, побег - to make good one's * совершить удачный побег - to make one's * by a back door сбежать через черный ход - an * from captivity побег из плена - to seek * from the heat пытаться спастись от жары уход из жизни, замыкание (в самом себе) - * literature, literature of * эскапистская литература, литература, уводящая от основных проблем жизни (детективная, развлекательная) избавление, спасение - doom from which there is no * судьба, от которой не убежишь - to find no * from the dilemma не найти выхода из трудного положения - to have a narrow * едва избежать опасности, быть на волосок( от смерти) утечка (газа, пара) (медицина) выделение, истечение - * of blood кровотечение выпуск( газа, пара) (техническое) выпускное отверстие одичавшее культурное растение рывок (борьба) уходы с ковра (борьба) (гидрология) сброс, водосброс на канале - * canal сточный канал( физическое) высвобождение, вылет( частицы) (юридическое) заключенный, совершивший побег переход выход - * code управляющий код - * key клавиша выхода бежать (из заключения) ;
совершать побег, убегать( из тюрьмы) - to * pursuit ускользнуть от преследования - he *d to the mountains он скрылся в горах уходить, отключаться - to * from everyday life уйти от повседневной жизни избежать (опасности) ;
спастись, отделаться - to * a blow увернуться от удара - to * observation ускользнуть от наблюдения - to * punishment избежать наказания;
остаться безнаказанным - he just *d being killed его чуть не убили - they barely *d with their lives они еле-еле унесли ноги - all children *d the measles никто из детей не заболел корью - he *d with fright он отделался испугом - we cannot * the inpression that... мы не можем отделься от впечатления, что... ускользать (о смысле) - your point *s me я не понимаю (к чему вы клоните) - the details *d my mind подробности выпали у меня из памяти - his name *s me никак не могу вспомнить его имени вырваться( о словах, стоне) - a cry *d him он испустил крик - not a word *d his lips он не проронил ни слова( специальное) улетучиваться;
просачиваться - gas is escaping есть утечка газа( физическое) высвобождаться, вылетать( о частице) escape бегство;
побег;
перен. уход от действительности ~ бегство из-под стражи ~ бегство из-под стражы ~ бежать, совершать побег (из заключения, плена) ~ бежать из-под стражы ~ тех. выпускное отверстие ~ вырываться (о стоне и т. n.) ~ выходить ~ давать утечку;
улетучиваться ~ заключенный, совершивший побег ~ избавление;
спасение;
to have a hairbreadth escape едва избежать опасности, быть на волосок( от чего-л.) ~ избежать (опасности), спастись;
избавиться;
отделаться;
to escape punishment избежать наказания ~ истечение, выделение (крови и т. n.) ~ незаконно освобождать из-под стражы ~ незаконное освобождение из-под стражи ~ незаконное освобождение из-под стражы ~ одичавшее культурное растение ~ оставаться безнаказанным ~ вчт. отмена ~ переход ~ потеря ~ смена ~ совершать побег ~ уйти невредимым ~ ускользать;
your point escapes me я не улавливаю вашей мысли;
his name had escaped my memory не могу припомнить его имени;
nothing escapes you! все-то вы замечаете! ~ утечка (газа, пара и т. n.) ;
выпуск (газа, пара) ~ уход ~ уходить, отключаться, отстраняться, замыкаться в себе scape: scape уст. = escape ~ attr. спасательный;
escape ladder спасательная лестница;
escape route дорога к отступлению ~ hatch десантный люк ~ hatch люк для выхода в космическое пространство( в космическом корабле) ~ attr. спасательный;
escape ladder спасательная лестница;
escape route дорога к отступлению ~ избежать (опасности), спастись;
избавиться;
отделаться;
to escape punishment избежать наказания ~ attr. спасательный;
escape ladder спасательная лестница;
escape route дорога к отступлению route: escape ~ путь побега ~ velocity вторая космическая скорость ~ избавление;
спасение;
to have a hairbreadth escape едва избежать опасности, быть на волосок (от чего-л.) ~ ускользать;
your point escapes me я не улавливаю вашей мысли;
his name had escaped my memory не могу припомнить его имени;
nothing escapes you! все-то вы замечаете! locking ~ вчт. переход с блокировкой nonlocking ~ вчт. переход без блокировки ~ ускользать;
your point escapes me я не улавливаю вашей мысли;
his name had escaped my memory не могу припомнить его имени;
nothing escapes you! все-то вы замечаете! ~ ускользать;
your point escapes me я не улавливаю вашей мысли;
his name had escaped my memory не могу припомнить его имени;
nothing escapes you! все-то вы замечаете! -
52 escape
1. [ıʹskeıp] n1. 1) бегство, побегan escape from captivity [from prison] - побег из плена [из тюрьмы]
2) уход от жизни, замыкание в (самом) себеescape literature, literature of escape - эскапистская литература, литература, уводящая от основных проблем жизни (детективная, развлекательная и т. п.)
2. избавление, спасениеdoom from which there is no escape - судьба, от которой не убежишь /не уйдёшь/
to find no escape from the dilemma - не найти выхода из трудного положения
to have a narrow /hairbreadth/ escape - едва избежать опасности, быть на волосок (от смерти и т. п.)
3. 1) утечка (газа, пара и т. п.)2) мед. выделение, истечение3) выпуск (газа, пара)4) тех. выпускное отверстие4. одичавшее культурное растение5. 1) рывок ( борьба)2) pl уходы с ковра ( борьба)6. гидр. сброс, водосброс на каналеescape canal - сточный /спускной/ канал
7. физ. высвобождение, вылет ( частицы)8. юр. заключённый, совершивший побег9. 1) переход2) выход2. [ıʹskeıp] v1. 1) бежать ( из заключения); совершать побег, убегать (из тюрьмы и т. п.)2) уходить, отключаться2. избежать (опасности и т. п.); спастись, отделатьсяto escape punishment - избежать наказания; остаться безнаказанным
they barely escaped with their lives - ≅ они еле-еле унесли ноги
we cannot escape the impression that... - мы не можем отделаться от впечатления, что...
3. ускользать (о смысле и т. п.)4. вырваться (о словах, стоне)a cry escaped him - он испустил крик /вскрикнул/
5. спец. улетучиваться; просачиваться6. физ. высвобождаться, вылетать ( о частице) -
53 escape
1) вырваться
2) спасательный
3) выхлопной
4) ускользание
5) выпуск
6) улетучивание
7) вылет
8) вытекать
9) вытечь
10) просачиваться
11) утекать
12) утечь
13) улетучиваться
14) утечка
15) просачивание
– emergency escape
– escape canal
– escape channel
– escape hatch
– escape probability
– escape the influence
– escape velocity
– fire escape
– resonance escape
– tube-fire escape
escape potential barrier — преодолевать потенциальный баръер
-
54 escape
es·cape [ɪʼskeɪp, esʼ-] vi1) (get free, flee) [ent]fliehen, entkommen;to \escape from sb jdm entkommen2) computto \escape from a program ein Programm verlassenPHRASES:to \escape with one's life mit dem Leben davonkommen vt1) ( avoid)to \escape sth etw dat entkommen;we won't \escape paying the local rate wir werden nicht darum herumkommen, die Gemeindesteuer zu zahlen;there's no escaping death and taxes am Tod und an den Steuern kommt keiner vorbei;there's no escaping the fact that... eines ist sicher -...to \escape sth etw dat entgehen;I'm afraid your name \escapes me ich fürchte, ich habe Ihren Namen vergessen;3) ( be emitted)to \escape sb jdm entfahren [o entschlüpfen];a cry \escaped him ihm entfuhr ein Schrei n\escape from a prison Ausbruch m aus einem Gefängnis;to have a narrow \escape gerade noch einmal davongekommen sein;what a hair's-breadth \escape! das ist ja gerade noch mal gut gegangen!4) law\escape clause Rücktrittsklausel fPHRASES:there's no \escape daran führt kein Weg vorbei -
55 escape
1) утечка, течь; просачивание; улетучивание ( газа) || вытекать; просачиваться; улетучиваться ( о газе)2) выделение (газа, жидкости) || выделяться (о газе, жидкости)3) сброс || сбрасывать( воду)4) выпуск, выпускное отверстие5) сбросное сооружение, (водо)сброс6) (запасный) выход || выходить•to trap oil escapes — улавливать выделение нефти -
56 gas
1) газ
2) бензораздаточный
3) газировать
4) газовать
5) газовый
6) газокислородный
7) газолиновый
8) бензин
9) газообразный
– adsorbed gas
– air-blast gas
– ammonia gas
– ammonia gas maser
– approved gas detector
– artificial gas
– balloon gas bag
– blast gas
– blast-furnace gas
– bottle gas
– buffer gas
– carburetted gas
– carburizing gas
– carrier gas
– casing-head gas
– chemical gas generator
– chlorine gas
– clean gas
– coal gas
– coke-oven gas
– compressed gas
– condensed gas deposit
– converter gas
– corrosive gas
– cupola gas
– cutting gas
– cyclone gas cleaning
– degenerate gas
– dehydration of gas
– densimetric gas analyzer
– diatomic gas molecule
– dilute gas
– discharge gas
– disorienting gas
– distribution of gas
– downtake gas duct
– driver gas
– dry gas cleaning
– drying gas
– dust-laden gas
– electron gas
– electronegative gas
– entrapped gas
– evolve gas
– evolved gas
– exhaust gas
– explosive gas
– flare gas
– flue gas
– flue gas analyzer
– flue gas path
– fluidized-bed gas producer
– fluidizing gas
– free gas
– free-piston gas generator
– froth gas cleaning
– fuel gas
– fume-laden gas
– gas amplification
– gas amplification factor
– gas anchor
– gas balance
– gas barrier
– gas bleeder
– gas blower
– gas calorimeter
– gas carburizing
– gas cell
– gas cleaning
– gas cleaning by filtration
– gas coal
– gas coke
– gas conduit
– gas constant
– gas content
– gas cooker
– gas cooler
– gas corrosion
– gas current
– gas cutting
– gas cylinder
– gas discharge
– gas discharge laser
– gas dynamics
– gas emission source
– gas equipment
– gas factor
– gas field
– gas flowmeter
– gas flue
– gas fuel
– gas hardener
– gas heated evaporator
– gas heating
– gas holder
– gas hole
– gas industry
– gas is adsorbed by charcoal
– gas laser
– gas law
– gas leak to atmosphere
– gas line
– gas liquor
– gas logging
– gas main
– gas meter
– gas microanalyser
– gas misalignment
– gas mixer
– gas nest
– gas oil
– gas outburst
– gas outlet
– gas phase
– gas pickling
– gas pipeline
– gas plasma display
– gas pocket
– gas pressure regulator
– gas production
– gas pump
– gas purifier
– gas purifying mass
– gas rock
– gas saturation
– gas scrubber
– gas scrubbing
– gas seal
– gas sintering
– gas space
– gas spanner
– gas supply
– gas survey
– gas synthesis
– gas tank
– gas target
– gas tongs
– gas tube
– gas turbine
– gas turbine jet engine
– gas vulcanization
– gas washer
– gas welding
– gas works
– gas yield factor
– hearth gas
– high-pressure gas burner
– high-pressure gas container
– hydraulic gas dynamics
– hypersonic gas dynamics
– ideal gas
– ideal gas law
– illuminating gas
– imperfect gas
– indoor gas line
– inert gas arc welding
– inert gas introduction
– insulating gas
– interferometric gas analyzer
– introduction of gas in metal
– kiln gas
– l.p. gas
– laughing gas
– lean gas
– lighter-than-air gas
– liquefied gas
– liquify gas
– local gas line
– magnetic gas analyzer
– magnetoionic gas
– magnetomechanical gas analyzer
– marsh gas
– mine gas
– mixed gas
– monatomic gas
– natural gas
– natural-pressure gas lift
– noble gas
– noncorrosive gas
– nondegenerate gas
– nondisorienting gas
– noxious gas
– occluded gas
– oil gas
– oil-well gas
– optical-acoustic gas analyzer
– oxygen gas
– oxygen-converter gas
– peat gas
– permanent gas
– phreatic gas
– plasma-forming gas
– poison gas
– poor gas
– power gas
– pressure gas welding
– process gas
– producer gas
– pumped gas
– rare gas
– rarefied gas
– raw gas
– raw natural gas
– real gas
– recycle gas
– reducing gas
– relaxing gas
– residual gas
– residue gas
– rich gas
– roaster gas
– RX gas
– scrub gas
– secondary gas
– separation of gas mixtures
– sewage gas
– sewer gas
– shielding gas
– solid gas
– solid-propellant gas generator
– stagnated gas
– steam and gas
– sudden gas outburst
– swamp gas
– tail gas
– thermochemical gas analyzer
– thermomagnetic gas analyzer
– to gas
– top gas pressure
– town gas
– toxic gas
– triatomic gas
– tromp gas
– tropospheric gas
– tuyere gas
– two-stage gas turbine
– valve gas
– volumetric gas analyzer
– waste gas
– waste gas flue
– waste gas heating
– water gas
– wet gas
aerodynamics of rarefied gas — аэродинамика разреженных газов
gas and steam turbine installation — <engin.> установка турбинная газо-паровая
gas plasma display element — <comput.> трубка газонаполненная
liquid petroleum gas — <energ.> газ жидкий
nondisorienting buffer gas — неразориентирующий буферный газ
Petroleum and Gas Extracting Administration — <energ.> Нефтегазодобывающее управление
radioactive noble gas — <phys.> газ благородный радиоактивный
suspension of matter in gas — <energ.> газовзвесь, газовзвеси
-
57 gas
газ; рабочая смесь (пары бензина с воздухом); газообразное вещество; горючее; бензин; газолин; ацетилен; отравляющее вещество; II наполнять газом; насыщать газом; заправлять горючим; выделять газ- gas analysis - gas bag - gas blow pipe - gas burner - gas carburation - gas cavity- gas coal- gas compression pump - gas compression stroke - gas control lever - gas examination - gas-expanded rubber - gas-filled - gas-filling - gas-filling station - gas filter - gas-fired - gas-fitter - gas fixture- gas fuel- gas generator - gas generator cycle - gas-guzzler - gas headlight - gas-holder - gas horsepower - gas ignition - gas impermeability test - gas impurities - gas inlet temperature - gas leakage - gas leaking - gas lever - gas-lighting system - gas meter - gas mileage - gas mixture - gas motor - gas oil - gas outlet - gas pedal - gas-per-mile gauge - gas pipe - gas piston ring - gas plant - gas-pressure indicator - gas pressure load - gas-pressure lubrication feed - gas-pressure-type self-starter - gas producer - gas-producer vehicle - gas-proof - gas pump - gas purifying - gas receiver - gas-reservoir truck - gas seepage - gas space - gas station - gas tank - gas-tank truck - gas-tanker - gas tar - gas thread - gas throttle lever - gas-tight - gas-tight piston ring - gas turbine - gas-turbine cycle - gas-turbine power plant - gas valve - gas velocity - gas volume - gas welding - tromp the gas - air gas - bottled gas - carburizing gas - coercible gas- dry gas- fat gas- fuel gas- lean gas- off gas - oil gas - poor gas - producer gas - rough gas - sludge gas - waste gas -
58 escape
1.улетучиваться; просачиваться; вылетать; высвобождаться; проникать2.течь; утечка; вылет; улетучивание; выделение; выбрасывание; проникновение; унос; ускользание; прохождение; вынос; выпускное отверстие; сброс; запасной выходgas escape — утечка газа; газовыделение
-
59 escape
1. выход, утечка || вытекать, выделяться3. выпускное отверстие; выпускной клапан4. просачивание; улетучивание5. геол. миграция
* * *
выход, утечка
* * *
1) утечка; течь; просачивание; улетучивание ( газа) || вытекать; просачиваться; улетучиваться ()2) выход, утечка; выделение (<<газа>) || вытекать, выделяться (о газе, жидкости)4) выпускное отверстие; выпускной клапан•* * *• 1) избегать; 2) убегать• 1) покидание; 2) утечка -
60 escape
n. vlucht; lek; uitlaat--------v. vluchten, weglopen; lekken; gered wordenescape1[ iskeep] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:————————escape23 verdwijnen ⇒ vervagen, vergeten raken♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉3 ontgaan♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
escape — sustantivo masculino 1. Salida o solución a una situación comprometida: Está rodeado, sin posibilidad de escape. Buscó un escape para no responder a las acusaciones. 2. Salida de un líquido o un gas por un orificio o una grieta del recipiente que … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
escape — es|cape1 [ ı skeıp ] verb *** ▸ 1 get away from something bad ▸ 2 avoid something unpleasant ▸ 3 come out by accident ▸ 4 not remember/notice ▸ 5 go away on vacation ▸ + PHRASES 1. ) intransitive to get away from a place where you are in danger:… … Usage of the words and phrases in modern English
escape — 1 /I skeIp/ verb 1 PERSON/PLACE (I, T) to get away from a place when someone is trying to catch you or stop you leaving: Anyone trying to escape will be shot! (+ from/through/over etc): Two men have escaped from Durham jail. | escape sb s… … Longman dictionary of contemporary English
escape — I UK [ɪˈskeɪp] / US verb Word forms escape : present tense I/you/we/they escape he/she/it escapes present participle escaping past tense escaped past participle escaped *** 1) [intransitive] to get away from a place where you are in danger Three… … English dictionary
escape — s m I. 1 Acto de escapar de un lugar, de una situación, etc: Durante meses planearon su escape de la cárcel 2 Salida accidental de un líquido o un gas: El incendio se debió a un escape de gas 3 Actividad que sirve a alguien para alejarse u… … Español en México
escape — (m) (Intermedio) salida accidental de una sustancia del sistema en que se encuentra normalmente Ejemplos: Un escape de gas puede provocar un gran peligro para los habitantes del edificio. En el sótano un escape de agua causó graves daños.… … Español Extremo Basic and Intermediate
gas vent — noun 1. : a passage or slot built into a sedimentation chamber to allow the escape of gas and prevent its passage through the settling chamber 2. : a vent pipe leading to the outer air from a gas furnace, oven, or other gas fired equipment for… … Useful english dictionary
gas port — noun : a small hole in the barrel of a gas operated rifle for allowing sufficient controlled escape of gas to insure proper functioning … Useful english dictionary
gas spurt — noun : one of the little heaps that occur on the surface of certain geological strata containing organic matter and that are believed to be due to the escape of gas during early formative stages of the strata … Useful english dictionary
Escape atmosférico — Saltar a navegación, búsqueda El escape atmosférico es el proceso por el que la atmósfera de un cuerpo planetario pierde gases por su salida hacia el espacio. Los factores principales que influyen en el escape atmosférico son la temperatura de la … Wikipedia Español
escape — [e skāp′, iskāp] vi. escaped, escaping [ME escapen < NormFr escaper, var. of eschaper < VL * excappare < L ex , out of (see EX 1) + LL cappa, cloak (i.e., leave one s cloak behind)] 1. to get free; get away; get out; break loose, as from … English World dictionary