-
1 ambedue
-
2 ambedue
-
3 ambedue
-
4 ambedue
-
5 ambedue
Syn:Ant: -
6 ambedue le donne
прил.общ. обе женщины -
7 ambo
I(pl, m -i, pl, f -e) aggоба, обеSyn:II mдва номера в лотерее, дающие право на выигрышnon se ne cava un ambo разг. — он от этого много не выиграет; прост. ему хоть бы хны, разг. ему всё трын-трава -
8 entrambi
-
9 tramendue
уст.см. ambedue -
10 оба
числит.ambo, ambedue, tutti e due, l'uno e l'altroоба сына на заводе — entrambi i figli lavorano in fabbricaобе дочери студентки — entrambe le ragazze sono studentesseобоими глазами — con entrambi gli occhi•• -
11 tramendue
-
12 -F312
pigliare (или prendere, cogliere) due colombi (или piccioni) a (или con) una fava
± одним выстрелом двух зайцев убить:...e lui allora, invece di allarmarsi, sa che cosa mi rispose? che voleva prendere due piccioni a una fava, sono le sue parole... e metterci ambedue alla prova. (A. Moravia, «L'amante infelice»)
...а он, вместо того, чтобы испугаться, знаете, что мне ответил? что хотел убить двух зайцев одним ударом, сразу испытать нас обоих....che, così, fanno molti ladri: mandano avanti i loro figliuoli colgono due piccioni con una fava.... (L. Bartolini, «Ladri di biciclette»)
...именно так поступают многие воры, они посылают воровать своих детей и, тем самым, одним выстрелом убивают двух зайцев.Tre piccioni con una fava: questo il colpo portato a segno giovedì 22 novembre col varo dei cosiddetti «provvedimenti governativi di austerità petrolifera» («Giorni», 5 dicembre 1973)
Три зайца зараз: таков результат выстрела, который попал в цель 22 ноября после принятия правительством так называемых «мер по экономии нефтепродуктов». -
13 -P1370
a) убойный вес;b) мертвый груз, балласт:Le donne, in generale, sono pesi morti per un garage. (G. Marotta, «Mal di Galleria»)
Вообще женщины в гараже — это мертвый груз.«Così le nostre falsità e le nostre perfidie non hanno servito a nulla, restiamo senza un soldo ambedue, io con Matteo, tu con Sofia, due pesi morti da portarci dietro per la vita». (A. Moravia, «Le ambizioni sbagliate»)
Итак, ни обман, ни предательство не пошли нам на пользу: мы оба — я и Маттео, ты с Софией остались без гроша, влачить жалкое существование до конца наших дней. -
14 -P800
делать первые шаги, начинать что-л.:Per ripicca ambedue non ci facemmo vivi l'uno con l'altra, i giorni passarono, io ci soffrivo, certo ci soffriva anche lei, ma nessuno dei due, questa volta, volle fare il primo passo. (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)
Друг другу назло мы не виделись. Шли дни, я страдал; страдала, конечно, и она, но никто из нас на этот раз не хотел сделать первого шага.— Finirà col venire a chiederti perdono d'aver dubitato di te. Se ti stima non deve sospettare; se ti ama deve far lui, come si dice, il primo passo. (U. Caimpenta, «Il Fornaretto di Venezia»)
— В конце концов он придет просить у тебя прощения за то, что сомневался в тебе. Если он тебя уважает, значит не должен подозревать. Если любит, то должен сам, как говорится, сделать первый шаг. -
15 -V276
che (или quale) buon vento ti porta (или mena, conduce)?
± какими судьбами?:Filippo. — Riverisco il mio carissimo signor Fulgenzio. Che buon vento vi conduce da queste parti?. (C. Goldoni, «Le smanie per la villeggiatura»)
Филиппо. — Мое нижайшее дорогому синьору Фульдженцио. Каким добрым ветром занесло вас в наши края?— Buona sera, Momo. Qual buon vento ti mena?
— Il vento della curiosità. (U. Caimpenta, «Il Fornaretto di Venezia»)— Добрый вечер, Момо. Каким это ветром тебя занесло?— Ветром любопытства.— Che buon vento mi ti conduce a quest'ora?
— Ottimo vento; e ti reco tal nuova che m'avrai da dar la mancia. (M. d'Azeglio, «Ettore Fieramosca»)— Каким ветром тебя занесло ко мне в этот час?— Ветром удачи. Я принес такие вести, что тебе придется дать мне на чай.Arrivati i due al monastero... fu tosto a loro la badessa, che ambedue cortesemente salutò, domandando loro che buon vento gli avesse portati colà. (P. Fanfani, «Cecco d'Ascoli»)
Когда они появились у стен монастыря... к ним тут же вышла аббатиса. Она вежливо поздоровалась с ними и спросила, какими судьбами попали они сюда.
См. также в других словарях:
ambedue — /ambe due/ [lat. ambo duo ], invar. ■ agg. num. [tutti e due insieme, seguito dall art.: a. le mani ] ▶◀ ambo. ■ pron. [l uno e l altro] ▶◀ ambo, entrambi, tutti e due … Enciclopedia Italiana
ambedue — am·be·dù·e agg.num.inv., pron.num.inv. CO agg.num.inv., tutti e due, entrambi, con art.det. davanti al sostantivo: ambedue le mani, in ambedue i casi; pron.num.inv., entrambi: frequentavano ambedue la stessa palestra Sinonimi: entrambi. {{line}}… … Dizionario italiano
ambedue — {{hw}}{{ambedue}}{{/hw}}A agg. num. inv. (lett.) Tutti e due, l uno e l altro (seguito dall art. determ.): ambedue gli amici. B anche pron. ¡Verremo –a; SIN. Entrambi … Enciclopedia di italiano
ambedue — agg. num. inv.; anche pron. inv. tutti e due, l uno e l altro, entrambi, ambo (lett.) CONTR. nessuno dei due, né l uno né l altro □ uno solo, uno dei due … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
entrambi — en·tràm·bi pron.num.pl., agg.num.pl. FO 1. pron.num.pl., l uno e l altro, tutti e due: vogliono rivederti entrambi, entrambe hanno lasciato un messaggio Sinonimi: ambedue, 1ambo. 2. agg.num.pl., davanti a sostantivo preceduto da articolo, tutti e … Dizionario italiano
trambedue — tram·be·dù·e agg.num.inv., pron.num.inv. OB ambedue {{line}} {{/line}} DATA: av. 1525. ETIMO: incrocio di trambi con ambedue … Dizionario italiano
Cyprus — This article is about the island sovereign state. For other uses, see Cyprus (disambiguation). Republic of Cyprus Κυπριακή Δημοκρατία (Greek) Kypriakí Dimokratía Kıbrıs Cumhuriyeti (Turkish) … Wikipedia
Greek Cypriots — Ελληνοκύπριοι Ellinokyprioi … Wikipedia
Francesco Piranesi — (* 1756 (oder 1758?) in Rom; † 1810 in Paris) war ein italienischer Künstler und Architekt. Francesco Piranesi war Sohn des Kupferstechers, Archäologen und Architekten Giovanni Battista Piranesi. Wie sein Vater schuf er Radierungen von Denkmälern … Deutsch Wikipedia
Franceso Piranesi — Francesco Piranesi (* 1756 (oder 1758?) in Rom; † 1810 in Paris) war ein italienischer Künstler und Architekt. Er war Sohn des Kupferstechers, Archäologen und Architekten Giovanni Battista Piranesi. Wie sein Vater schuf er Radierungen von… … Deutsch Wikipedia
Gabriele Manca — (* 1957 in Sassari) ist ein italienischer Komponist. Manca studierte bis 1982 Klavier bei Bruno Canino und Komposition bei Giacomo Manzoni am Conservatorio di Milano. Er war Klavierbegleiter von Cathy Berberian, arbeitete bei der RAI und dem… … Deutsch Wikipedia