-
21 sake
n. belang, (best)wil; (in God´s) naam--------n. saki (Japanse drank)sake1[ seek] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:1 for God's/Christ's/goodness'/pity's sake get out of there • in godsnaam/jezusnaam/vredesnaam/alsjeblieft, kom daaruit vandaanfor both our sakes • in ons beider belangwe're only doing this for your sake • we doen dit alleen maar ter wille van jou————————[ sa:kie] 〈 zelfstandig naamwoord〉 -
22 there you are
alstublieft, alsjeblieft; zie je wel, wat heb ik je gezegd -
23 there you go
-
24 there
adv. daar; daarheen--------interj. niet erg; dat is het (uitroep van aanmoediging)--------pron. hierthere1♦voorbeelden:there I don't agree with you • op dat punt ben ik het niet met je eensthere they come • daar komen zehe left there • hij is daar weggegaanhe lives over there • hij woont daargindsthere and back • heen en terugthere was no stopping him • hij was niet tegen te houdenthere's been a car stolen • er is een auto gestolen¶ there you are • alstublieft, alsjeblieft; zie je wel, wat heb ik je gezegdthere and then • onmiddellijk, ter plekke〈 ook ironisch〉 there's courage for you! • dat noem ik nou eens moed!————————there2[ ðeə] 〈 tussenwerpsel〉1 daar ⇒ zie je, nou♦voorbeelden:1 there, what did I tell you! • nou, wat heb ik je gezegd!there, there, never mind • kom, kom/stil maar, trek het je niet zo aanthere, you've made me cry • kijk, nou heb je me aan het huilen gemaakt -
25 tick off
v. aanduiden dat iets gedaan of klaar is door een aantekening ernaast te maken (Bv.: "Ik maakte een lijst van dingen die je moet doen. Maak alsjeblieft een aantekening als je iets af hebt gemaakt; (Slang) iemand doen ergeren; iemand boos maken; iemand van streek maken; (Bv.: "Het ergert me als een kind onbeleefd antwoordt tegen een ouder iemand")tick offafvinken, aankruisen 〈 op lijst〉————————tick off -
26 turn off
(Informeel) saaie boel; iets dat afkeer opwekt (bv. "Dat televisieprogramma is een saai iets, schakel alsjeblieft op een ander kanaal)--------v. afslaan; interesse verliezen; aflsuiten (gas, water); uitdoen, afzetten (licht, apparaat); weerzin opwekken bijturn off1 afslaanII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
27 would you please shut the door?
would you please shut the door?wil je de deur sluiten alsjeblieft? -
28 would
v. hulpwerkwoord ter uitdrukking van een wens2 〈gewoonte/herhaling〉 placht ⇒ 〈 voornamelijk vertaald door middel van bijwoord als〉 gewoonlijk, steeds, altijd♦voorbeelden:she would have her way • ze moest en ze zou haar zin krijgenhe would not hear of it • hij wilde er niet van horenI wish he would leave me alone • ik wilde/wou dat hij me met rust lietI would like to show you this • ik zou je dit graag laten zienif only he would listen • als hij maar wilde luisterenI would rather starve than eat his food • ik zou nog liever verhongeren dan eten van hem aannemenhe would sooner die than surrender • hij zou liever sterven dan zich overgevenif I had known I would have come • als ik het had geweten, zou ik gekomen zijnI would try it anyway • ik zou het toch maar proberen (als ik jou was)I wish John would return • ik wou dat John terugkwam5 he was writing the book that would bring him fame • hij was het boek aan het schrijven dat hem beroemd zou maken7 would you please shut the door? • wil je de deur sluiten alsjeblieft?8 an impressive result, I would say • een indrukwekkend resultaat, zou ik zeggenwe would suggest the following • we zouden het volgende willen voorstellen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bob Spaak — Egbert „Bob“ Spaak (* 1917 in Amsterdam[1]; † 11. Juni 2011 in Nieuw Loosdrecht) war ein niederländischer Leichtathlet und Sportjournalist. Inhaltsverzeichnis 1 Karriere 2 Veröffentlichungen … Deutsch Wikipedia
Coen Moulijn — im November 2007 Coenraadt Moulijn (* 15. Februar 1937 in Rotterdam; † 4. Januar 2011 ebenda) war ein niederländischer Fußballspieler, der mit dem Verein Feijenoord aus seiner Heimatstadt Rotterdam den Weltpokal, den Europapokal der Land … Deutsch Wikipedia