-
121 feed
1 nAGRIC alimento m, distribuidor mAUTO alimentación fCOAL caudal m, penetración por revolución del trépano fCOMP&DP, ELEC alimentación fELEC ENG power supply alimentación f, corriente de alimentación f, corriente de suministro eléctrico fHYDRAUL caudal de aire m, alimentación f, caudal de agua mMECH alimentación f, avance mP&R carga f, alimento mPETR TECH alimentación fTV alimentación fWATER at canal-lock esclusada f2 vtCINEMAT, COMP&DP alimentarTV alimentar -
122 ego
'i:ɡəu, 'eɡou1) (personal pride: His criticism wounded my ego.) amor propio, orgullo2) (the part of a person that is conscious and thinks; the self.) ego•- egoism
- egoist
- egoistic
- egoistical
ego sustantivo masculino ego ' ego' also found in these entries: Spanish: alimentar English: egotr['iːgəʊ]1 (in psychology) ego2 familiar amor nombre masculino propio\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto boost somebody's ego levantar la moral a alguiento deflate somebody's ego bajar los humos a alguienalter ego alter egoego trip autobombo1) self-esteem: amor m propio2) self: ego m, yo mn.• egotismo s.m.• yo s.m.'iːgəʊ, 'egəʊa) ( Psych)the ego — el yo, el ego
b) ( self-regard) amor m propio, ego m['iːɡǝʊ] [ˌ'eɡǝʊ]1. N1) (Psych)the ego — el ego, el yo
2) (=pride) orgullo m2.CPDthen you've got the added ego boost of knowing your interest is reciprocated — y tienes la inyección de moral añadida de saber que tu interés es correspondido
the thrill of being recognized, which is partly an ego boost — la emoción de ser reconocido, que en parte hace que se te alimente el ego
ego surfing N — actividad consistente en buscar apariciones de tu propio nombre en Internet
ego trip * N —
to be on an ego trip — creerse el centro del universo or el ombligo del mundo
* * *['iːgəʊ, 'egəʊ]a) ( Psych)the ego — el yo, el ego
b) ( self-regard) amor m propio, ego m -
123 force-feed
tr['fɔːsfiːd]1 alimentar a la fuerza'fɔːrs'fiːd, 'fɔːsfiːdtransitive verb (past & past p - fed) alimentar por la fuerza['fɔːsfiːd](pt, pp force-fed) VT alimentar a la fuerza* * *['fɔːrs'fiːd, 'fɔːsfiːd]transitive verb (past & past p - fed) alimentar por la fuerza -
124 stoke
stəuk(to put coal or other fuel on (a fire) eg in the furnace of a boiler etc: The men stoked the furnaces.) atizar- stoker- stoke up
tr[stəʊk]1 (fire - add fuel to) alimentar, echar carbón a, echar leña a; (- poke) atizar, avivar2 figurative use (feeling) avivar, alimentarv.• atizar el fuego v.• echar carbón a v.stəʊka) \<\<fire/furnace\>\> echarle carbón (or leña etc) ab) \<\<hatred\>\> avivar, alimentar; \<\<tensions\>\> agudizar*Phrasal Verbs:- stoke up[stǝʊk]VT (also: stoke up)1) [+ fire, furnace] atizar2) (fig) [+ fears, hopes] cebar- stoke up* * *[stəʊk]a) \<\<fire/furnace\>\> echarle carbón (or leña etc) ab) \<\<hatred\>\> avivar, alimentar; \<\<tensions\>\> agudizar*Phrasal Verbs:- stoke up -
125 nourrir
[nuʀiʀ]Verbe transitif (alimenter) alimentar(entretenir) manterVerbe pronominal + préposition alimentar-se (de)* * *[nuʀiʀ]Verbe transitif (alimenter) alimentar(entretenir) manterVerbe pronominal + préposition alimentar-se (de) -
126 nutrir
v.1 to nourish or feed.La comida sustenta a los chicos The food sustains the boys.2 to feed, to nurture.3 to supply.* * *1 (alimentar) to feed, nourish2 figurado to encourage3 (abastecer) to supply (de, with)1 (alimentarse) to receive nourishment (de, from)2 figurado (abastecerse) to draw (de, on)* * *1. VT1) (=alimentar) to feed, nourish2) (=fortalecer) [+ confianza, relaciones] to strengthen3) (=proveer) [de agua, ayuda] to provide4) (=llenar) to fill2.See:* * *1.verbo transitivo1) < organismo> to nourish; <niño/planta> to nourish, feed2) (liter) <odio/celos> to fuel, feed2.nutrirsev pron1) planta/organismo to receive nourishment2) (liter) odio/rencor* * *= nurture, nourish.Ex. Studying the leisure reading preferences of teens can help library media specialists develop collections and programs that nurture a lifelong love of reading.Ex. The library's mission must be further nourished and refined, for philosophy is not an idle pastime -- it is a foundation and rationale for human endeavor.* * *1.verbo transitivo1) < organismo> to nourish; <niño/planta> to nourish, feed2) (liter) <odio/celos> to fuel, feed2.nutrirsev pron1) planta/organismo to receive nourishment2) (liter) odio/rencor* * *= nurture, nourish.Ex: Studying the leisure reading preferences of teens can help library media specialists develop collections and programs that nurture a lifelong love of reading.
Ex: The library's mission must be further nourished and refined, for philosophy is not an idle pastime -- it is a foundation and rationale for human endeavor.* * *nutrir [I1 ]vtA ‹organismo› to nourish; ‹niño/planta› to nourish, feedB ( liter); ‹odio/celos› to fuel, feedintentando nutrir la virtud en sus alumnos trying to foster a sense of virtue in his pupils■ nutrirseA «planta/organismo» to receive nourishmentel feto se nutre a través de la placenta the fetus obtains o receives nourishment through the placentala organización se nutre de subvenciones estatales the organization is funded by state subsidiesB ( liter) «odio/rencor»: nutrirse DE algo; to be fueled BY sthsu vida espiritual se nutría de aquellas lecturas he drew spiritual sustenance from his reading of those texts ( liter)* * *
nutrir ( conjugate nutrir) verbo transitivo ‹ organismo› to nourish;
‹niño/planta› to nourish, feed
nutrir verbo transitivo to nourish, feed
' nutrir' also found in these entries:
English:
nourish
* * *♦ vt2. [fomentar] to feed, to nurture* * *v/t nourish; fig: esperanzas cherish* * *nutrir vt1) alimentar: to feed, to nourish2) : to foster, to provide* * * -
127 suero
m.1 serum (medicine).suero artificial saline solution2 whey.3 saline solution, immune saline solution.4 blood serum.* * *1 MEDICINA serum2 (de la leche) whey* * *noun m.* * *SM1) (Med) serum2) [de leche] whey* * *a) (Med) ( para alimentar) saline solution; ( para inmunizar) serumb) ( de la sangre) blood serumc) ( de la leche) whey* * *= serum [sera, pl.], glucose solution, whey.Nota: De la leche.Ex. Antibodies were detected by these three tests in 23%, 2% and 12%, respectively, of sera.Ex. When ingesting the glucose solutions with the two highest concentrations of saccharin the initial rate of ingestion was greater.Ex. Besides milk proteins, caseins, and milk whey proteins, it also contains low amounts of other proteins and peptides.----* suero de la verdad = truth serum.* suero intravenoso = intravenous drip.* suero sanguíneo = blood serum.* * *a) (Med) ( para alimentar) saline solution; ( para inmunizar) serumb) ( de la sangre) blood serumc) ( de la leche) whey* * *= serum [sera, pl.], glucose solution, whey.Nota: De la leche.Ex: Antibodies were detected by these three tests in 23%, 2% and 12%, respectively, of sera.
Ex: When ingesting the glucose solutions with the two highest concentrations of saccharin the initial rate of ingestion was greater.Ex: Besides milk proteins, caseins, and milk whey proteins, it also contains low amounts of other proteins and peptides.* suero de la verdad = truth serum.* suero intravenoso = intravenous drip.* suero sanguíneo = blood serum.* * *2 (de la sangre) blood serum3 (de la leche) wheyCompuesto:immune serum* * *
suero sustantivo masculino
( para inmunizar) serum
suero sustantivo masculino
1 Med serum
2 (alimenticio, fisiológico) saline solution
(de la leche) whey
' suero' also found in these entries:
English:
buttermilk
- drip
- serum
- whey
* * *suero nm1. [solución salina] saline solutionsuero artificial saline solution;suero fisiológico saline solution;suero de la verdad truth drug2. [de la sangre] serumsuero linfático lymphatic fluid3. [de la leche] whey* * *m1 MED saline solution2 sanguíneo blood serum* * *suero nm1) : serum2) : whey -
128 докормить
сов., вин. п.acabar de nutrir (de alimentar); nutrir vt, alimentar vt (hasta); cebar vt (hasta) ( скот)* * *vgener. acabar de nutrir (de alimentar), alimentar (hasta), cebar (ñêîá; hasta), nutrir
См. также в других словарях:
alimentar — ALIMENTÁR, Ă, alimentari, e, adj. De alimente, privitor la alimente. ♢ Industrie alimentară = industrie care transformă materiile prime de origine animală şi vegetală în produse necesare hranei. ♢ Pensie alimentară = sumă de bani necesară… … Dicționar Român
alimentar — os filhos; alimentar esperanças. alimentar a alimentar o filho a biberão … Dicionario dos verbos portugueses
alimentar — → alimentar(se). alimentar(se) ‘Dar alimento’ y, como pronominal, ‘tomar alimento’. Tanto en el uso transitivo como en el pronominal, suele llevar un complemento introducido por de o con: «Los alimentarán con suero» (Tiempo [Col.] 1.12.87); «La… … Diccionario panhispánico de dudas
alimentar — verbo transitivo,prnl. 1. Dar (un ser vivo) alimento [a otro]: El panda se alimenta sobre todo de bambú. Alimento al niño con buenas papillas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alimentar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: alimentar alimentando alimentado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. alimento alimentas alimenta… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
alimentar — v. tr. 1. Dar alimento a. 2. [Figurado] Conservar, manter. • v. intr. 3. Servir de alimento. 4. Ser nutritivo. • v. pron. 5. Ingerir alimentos. = COMER • adj. 2 g. 6. Que serve para alimentar. = ALIMENTÍCIO 7. Próprio dos alimentos; relativo a… … Dicionário da Língua Portuguesa
alimentar — 1. tr. Dar alimento al cuerpo de un animal o de un vegetal. U. t. c. prnl.) 2. Suministrar a una máquina, sistema o proceso, la materia, la energía o los datos que necesitan para su funcionamiento. 3. Servir de pábulo para la producción o… … Diccionario de la lengua española
alimentar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Dar o tomar alimento: ■ la leona alimenta a sus crías; las cabras se alimentan de hierba; sólo se alimenta de verduras. SINÓNIMO nutrir 2 Mantener o fomentar un vicio, una afición o un sentimiento: ■ alimentar las … Enciclopedia Universal
alimentar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar a alguien o a algo el alimento que necesita para vivir y subsistir: alimentar a los hijos, alimentar el ganado 2 Proporcionar a un organismo vivo los elementos necesarios para su desarrollo y buen funcionamiento … Español en México
alimentar — {{#}}{{LM A01737}}{{〓}} {{ConjA01737}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01773}} {{[}}alimentar{{]}} ‹a·li·men·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un ser vivo,{{♀}} proporcionarle alimento: • Un buen filete te alimentaría más que todas esas… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alimentär — ali|men|tär 〈Adj.〉 ernährungsbedingt [<lat. alimentum „Nahrung“] * * * ali|men|tär <Adj.> [lat. alimentarius] (Med.): die Ernährung betreffend. * * * alimentär [zu lateinisch alimenta »Nahrungsmittel«], mit der Nahrung zusammenhängend … Universal-Lexikon