Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

agréer

  • 1 agréer

    v. (de gré) I. v.tr.dir. 1. приемам благосклонно; veuillez agréer l'assurance de ma considération благоволете да приемете моите почитания (учтива форма в официални писма); 2. юр. упълномощавам; II. v.tr.ind. нравя се, харесвам се. Ќ Ant. récuser, refuser, rejeter.

    Dictionnaire français-bulgare > agréer

  • 2 agréable

    adj. (de agréer) 1. приятен; sons agréables а l'oreille приятни за ухото звуци; 2. m. приятно; joindre l'utile а l'agréable съчетавам полезното с приятното. Ќ faire l'agréable любезнича. Ќ Ant. désagréable, déplaisant, pénible.

    Dictionnaire français-bulgare > agréable

  • 3 agréeur

    m. (de agréer) ост. човек, който снабдява кораб с всички необходими принадлежности.

    Dictionnaire français-bulgare > agréeur

  • 4 agrément

    m. (de agréer) 1. одобрение, съгласие; donner son agrément давам съгласието си; 2. развлечение, удоволствие; 3. муз. украшение; украса; 4. привлекателност. Ќ arts d'agrément изящни изкуства (най-вече за жени - бродерия и др.). Ќ Ant. désapprobation, refus, désagrément.

    Dictionnaire français-bulgare > agrément

  • 5 agrétion

    f. (de agréer) (Белгия) одобрение, признаване, влизане в сила на административен акт.

    Dictionnaire français-bulgare > agrétion

  • 6 ragréer

    v.tr. (de re- et a. fr. agréer) доизкарвам, дотъкмявам; подновявам; възстановявам (фасада, настилка и др.).

    Dictionnaire français-bulgare > ragréer

  • 7 récuser

    v.tr. (lat. recusare) 1. юр. отказвам да приема (като съдия, свидетел, арбитър, експерт); 2. не признавам; récuser l'autorité de qqn. не признавам авторитета на някого; récuser un argument не признавам аргумент; 3. отхвърлям; se récuser обявявам се за некомпетентен, отказвам да дам мнение или да поема отговорност. Ќ Ant. accepter, agréer.

    Dictionnaire français-bulgare > récuser

  • 8 rejeter

    v.tr. (lat. rejectare) 1. отново хвърлям, изхвърлям, хвърлям обратно; rejeter un poisson а l'eau хвърлям риба обратно във водата; 2. отхвърлям; son estomac refette toute nourriture стомахът му отхвърля всякаква храна; 3. прен. отклонявам, отхвърлям, не се съгласявам; rejeter une proposition отхвърлям предложение; 4. ост. пускам издънка; 5. изхвърлям изкопана земя встрани; 6. грам. поставям дума в края на изречение; 7. мед. отхвърлям чуждо тяло (за организъм); se rejeter отстъпвам, отмествам се назад. Ќ Ant. garder, conserver; prendre; admettre, adopter, agréer, approuver.

    Dictionnaire français-bulgare > rejeter

  • 9 vouloir1

    v.tr. (lat. pop. °volere, sur le rad. de certaines formes du lat. class. velle) 1. искам; желая; je veux partir искам да тръгвам; j'aurais voulu savoir бих искал да знам; je voudrais parler avec vous бих искал да говоря с вас; le feu ne veut pas prendre огънят не иска да се разгори; vouloir1 que (+ subj.) искам да; qu'est-ce que vous voulez que je fasse? какво искате да направя? sans le vouloir1 без да искам; vouloir1 du mal а qqn. желая зло на някого; 2. изисквам, налагам; les règles veulent que правилата изискват да; 3. пожелавам сексуално някого; 4. съгласен съм, давам съгласие; demande-lui s'il veut venir avec moi питай го дали е съгласен да дойде с мен; 5. твърдя, допускам; il voulut que les animaux fussent des machines той твърдял, че живите същества са машини; je veux bien qu'il se soit trompé допускам, че той се е излъгал; 6. благоволявам (обикн. в съчет. bien vouloir1); vouloir1 agréer благоволете да приемете; 7. изисквам, имам нужда от; tout cela vaudra beaucoup de temps това ще изисква много време; 8. в съчет. vouloir1 dire искам да кажа, означавам, знача; 9. (за образуване на близко бъдеще време вм. aller + inf.) диал. il veut pleuvoir ще вали; se vouloir1 1. желая си, искам си; желаем си един друг; 2. претендирам че съм, искам да съм; une analyse qui se veut objective анализ, който претендира за обективност. Ќ Dieu le veuille дай боже; en vouloir1 а qqn. желая зло на някого; сърдя се на някого; s'en vouloir1 de яд ме е на себе си; разкайвам се за; vouloir1 bien благоволявам; приемам, съгласен съм; vouloir1 de qqn. приемам, искам някого; vous l'avez voulu сам си го търсите; ne m'en veuille pas не ми се сърди; cela veut dire que това означава, че; le malheur a voulu que нещастието пожела да, направи така, че. Ќ Ant. refuser.

    Dictionnaire français-bulgare > vouloir1

См. также в других словарях:

  • agréer — [ agree ] v. <conjug. : 1> • 1138; de 1. a et gré 1 ♦ V. tr. ind. Littér. Être au gré de. ⇒ convenir, plaire. Agréer à qqn. Si cela vous agrée. 2 ♦ V. tr. dir. (1172) Trouver à son gré, accueillir avec faveur. « Il se chargea [...] de faire …   Encyclopédie Universelle

  • agréer — 1. (a gré é) 1°   V. a. Recevoir favorablement, trouver bon. Veuillez agréer l amitié d un homme si désireux de la vôtre. Je l agrée pour gendre. Il agréa mes bons offices. Ses propositions ont été agréées. •   Toutes les fois que nous nous… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • agréer — Agréer. v. act. Recevoir favorablement. Dieu agrée nos offrandes, nos prieres. agréer le service de quelqu un. il a agreé la proposition que je luy ay faite Il signifie aussi, Trouver bon, approuver. Agréez que je vous dise. On dit en parlant d… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Agreer — A*gre er, n. One who agrees. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • agréer — I. AGRÉER. v. a. Recevoir favorablement. Dieu agrée nos offrandes, nos prières. Agréer le service de quelqu un. Il a agréé la proposition que je lui ai faite. f♛/b] Il signifie aussi, Trouverbon. Agréez que je vous dise. On dit en parlant d Un… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • AGRÉER — v. a. Recevoir favorablement. Dieu agrée nos offrandes, nos prières. Agréer le service de quelqu un. Ils ont agréé la proposition que je leur ai faite. Sa proposition fut agréée.   Agréez mes civilités, agréez mes hommages, agréez mes respects,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • AGRÉER — v. tr. Prendre à gré, recevoir favorablement. Dieu agrée nos offrandes, nos prières. Agréer le service de quelqu’un. Ils agréeront la proposition que je leur ai faite. Sa proposition fut agréée. Agréez, veuillez agréer mes hommages, mes respects …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • agréer — vt. agré â (Aix). A1) agréer, vt. => Accepter, Approuver, Recevoir. A2) agréer, vti. => Plaire …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • AGRÉER — v. a. T. de Marine. Il se disait autrefois dans le même sens que Gréer. AGRÉÉ, ÉE. participe …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • agreer — 1. noun A person who agrees 2. verb to please; to be pleasing to …   Wiktionary

  • agreer — /aegreyey/ In French marine law, to rig or equip a vessel …   Black's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»