Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

after+the+break

  • 41 something

    some·thing [ʼsʌm(p)ɵɪŋ] pron
    1) ( object) etwas;
    I need \something to write with ich brauche etwas zum Schreiben;
    we stopped for \something to eat wir hielten an, um etwas zu essen;
    she has \something for you sie hat etwas für dich;
    or \something of the kind oder etwas Ähnliches;
    I'll need a credit card or \something of the kind to break into the apartment ich brauche eine Kreditkarte oder etwas Ähnliches, um in die Wohnung einzubrechen;
    \something for nothing ( want without working for) alles für nichts;
    \something else etwas anderes;
    would you like some coffee or perhaps there's \something else you'd like? möchtest du Kaffee oder etwas anderes?;
    a little \something ( food) eine Kleinigkeit;
    time for a little \something Zeit für eine Kleinigkeit zu essen;
    \something a little stronger ( alcoholic drink) etwas Stärkeres;
    we have fruit juice but perhaps you'd like \something a little stronger? wir haben Fruchtsaft oder vielleicht willst du was Stärkeres;
    there's \something sharp in my shoe in meinem Schuh ist etwas Scharfes
    2) ( message) etwas;
    he told me \something but I can't remember what er erzählte mir etwas, aber ich kann mich nicht erinnern, was es war;
    is there \something you'd like to say? möchtest du mir etwas sagen?
    3) ( situation) etwas;
    there's \something wrong with the engine - it's making strange noises mit dem Motor stimmt was nicht - er gibt seltsame Töne von sich;
    \something happens... etwas passiert...;
    \something happens every time she sees him jedes Mal, wenn sie ihn sieht, passiert etwas
    4) ( action) etwas;
    to do \something [about sth/sb] etwas [gegen etw/jdn] unternehmen;
    don't just stand there, do \something - can't you see he's hurt? steh nicht nur herum, tu etwas - siehst du nicht, dass er sich verletzt hat?;
    to have [got] \something to do with sth/sb etwas mit etw/jdm zu tun haben;
    didn't she have \something to do with that scandal? hatte sie nicht etwas mit dem Skandal zu tun?
    5) ( unknown thing) etwas;
    \something tells me tomorrow is going to be a difficult day etwas sagt mir, dass Morgen ein schwieriger Tag wird;
    I've been looking for that special \something for your birthday ich suche etwas ganz Besonderes für deinen Geburtstag;
    \something about her frightened me etwas an ihr machte mir Angst;
    I knew \something terrible had happened ich wusste, dass etwas Schreckliches passiert war;
    there's \something unusual about him er hat etwas Ungewöhnliches an sich
    6) ( outstanding quality) etwas;
    there's \something about her which many men find appealing sie hat etwas, das die meisten Männer attraktiv finden;
    to be really [or quite] \something ( approv) ( fam) etwas darstellen;
    as a violinist, she's really \something als Geigerin ist sie wirklich etwas Besonderes;
    it was quite \something for her to remember us after all these years dass sie sich nach all den Jahren noch an uns erinnerte!
    7) ( not exact)
    a wry look, \something between amusement and regret ein scheeler Blick, irgendwas zwischen Belustigung und Bedauern;
    she has \something of her mother's facial features sie hat etwas von den Gesichtszügen ihrer Mutter;
    he always was \something of a moaner er war immer ein bisschen ein Raunzer;
    it was \something of a surprise es war eine kleine Überraschung;
    the building materials cost \something under $4500 das Baumaterial kostet etwas unter $4.500;
    she works for a bank or \something sie arbeitet für eine Bank oder so was;
    hey, are you drunk or \something? he, bist du betrunken oder was?;
    I don't know why she's acting like that - she must be jealous or \something ich weiß nicht, warum sie sich so verhält - sie muss eifersüchtig sein oder so was;
    \something like... ( similar) ungefähr wie..., in etwa wie...;
    he sounds \something like his father on the phone er klingt am Telefon in etwa wie sein Vater;
    \something like [or (fam: around] ... approximately) um die...;
    there were \something like fifty applicants es gab um die fünfzig Bewerber/Bewerberinnen
    PHRASES:
    to be \something else ( be exceptionally good) wirklich was sein;
    ( be exceptionally bad) unpackbar sein ( fam)
    the reaction from the crowd was \something else die Reaktion des Publikums war echt beeindruckend;
    to have \something going on with sb ( have a relationship with sb) etwas mit jdm haben;
    they say he's got \something going on with his boss es heißt, dass er etwas mit seiner Chefin hat;
    to have [got] \something there ein Hammer sein;
    to make \something of oneself ( succeed in life) etwas aus sich dat machen;
    to make \something out of sth aus einer Mücke einen Elefanten machen;
    that's \something das ist schon was;
    there's \something in sth an etw dat ist etwas dran;
    there's \something in catching the earlier train es macht in der Tat Sinn, den früheren Zug zu nehmen adv
    inv (fam: very) ganz;
    my back hurts \something terrible mein Rücken schmerzt ganz furchtbar

    English-German students dictionary > something

  • 42 curfew

    noun
    Ausgangssperre, die
    * * *
    ['kə:fju:]
    (an order forbidding people to be in the streets after a certain hour: There's a curfew in force from ten o'clock tonight.) die Ausgangssperre
    * * *
    cur·few
    [ˈkɜ:fju:, AM ˈkɜ:r-]
    n Ausgangssperre f
    what time is the \curfew? wann ist Sperrstunde?
    to break the \curfew sich akk nicht an die Ausgangssperre halten
    to impose [or enforce] /lift [or end] a \curfew eine Ausgangssperre verhängen/aufheben
    * * *
    ['kɜːfjuː]
    n
    Ausgangssperre f, Ausgehverbot nt; (old = evening bell) Abendglocke f

    to be under curfewunter Ausgangssperre or Ausgehverbot stehen

    to impose a curfeweine Ausgangssperre or ein Ausgehverbot verhängen

    to lift the curfew —

    * * *
    curfew [ˈkɜːfjuː; US ˈkɜr-] s
    1. HIST
    a) Abendläuten n
    b) Zeit f des Abendläutens
    c) auch curfew bell Abendglocke f
    2. MIL Ausgangsverbot n, -sperre f:
    the town was placed under a curfew über die Stadt wurde ein Ausgangsverbot verhängt
    3. Sperrstunde f
    * * *
    noun
    Ausgangssperre, die
    * * *
    n.
    Zapfenstreich m.

    English-german dictionary > curfew

  • 43 gallop

    1. noun
    Galopp, der

    at a gallopim Galopp

    2. intransitive verb
    1) [Pferd, Reiter:] galoppieren
    2) (fig.)

    gallop throughim Galopp (ugs.) durchlesen [Buch]; rasch herunterspielen [Musikstück]; im Galopp (ugs.) erledigen [Arbeit]

    galloping inflation(fig.) galoppierende Inflation

    * * *
    ['ɡæləp] 1. noun
    ((a period of riding at) the fastest pace of a horse: He took the horse out for a gallop; The horse went off at a gallop.) der Galopp
    2. verb
    1) ((of a horse) to move at a gallop: The horse galloped round the field.) galoppieren
    2) ((with through) to do, say etc (something) very quickly: He galloped through the work.) eilen
    - academic.ru/30185/galloping">galloping
    * * *
    gal·lop
    [ˈgæləp]
    I. vi
    1. (run fast) horse galoppieren; rider galoppieren, im Galopp reiten
    2. ( fig: hurry) [schnell] laufen, eilen
    to \gallop into sth sich akk [Hals über Kopf] in etw akk stürzen
    II. vt (cause to gallop)
    to \gallop a horse ein Pferd galoppieren lassen
    III. n usu sing Galopp m
    to break into a \gallop in Galopp verfallen
    at a \gallop ( fig) sehr schnell, in einem Wahnsinnstempo fam
    * * *
    ['gləp]
    1. n
    Galopp m

    after a quick gallop through Roman history, he... — nachdem er die römische Geschichte im Galopp abgehandelt hatte,...

    2. vi
    galoppieren, im Galopp reiten

    we galloped through our work/the agenda — wir haben die Arbeit im Galopp erledigt (inf)/die Tagesordnung im Galopp abgehandelt (inf)

    to gallop through a bookein Buch in rasendem Tempo lesen (inf)

    3. vt
    horse galoppieren lassen
    * * *
    gallop [ˈɡæləp]
    A v/i
    1. galoppieren, (im) Galopp reiten
    2. a) galoppieren (Pferd)
    b) umg sausen (Mensch, Tier)
    3. gallop through umg etwas im Galopp erledigen:
    gallop through one’s work;
    gallop through a book ein Buch rasch durchfliegen;
    gallop through a meal eine Mahlzeit hinunterschlingen;
    gallop through a lecture einen Vortrag herunterrasseln
    B v/t ein Pferd in Galopp setzen, galoppieren lassen
    C s Galopp m:
    at a gallop im Galopp (a. fig umg); full gallop
    * * *
    1. noun
    Galopp, der
    2. intransitive verb
    1) [Pferd, Reiter:] galoppieren
    2) (fig.)

    gallop throughim Galopp (ugs.) durchlesen [Buch]; rasch herunterspielen [Musikstück]; im Galopp (ugs.) erledigen [Arbeit]

    galloping inflation(fig.) galoppierende Inflation

    * * *
    n.
    Galopp -s m.

    English-german dictionary > gallop

  • 44 adrift

    predicative adjective
    * * *
    [ə'drift]
    adjective, adverb
    (drifting: adrift on the open sea.) treiben
    * * *
    [əˈdrɪft]
    I. adv
    1. (not moored) treibend attr
    he spent three days \adrift on the sea er trieb drei Tage lang auf dem Meer
    to cut a boat \adrift from its moorings ein Boot losmachen
    to float \adrift treiben
    2. BRIT ( fam)
    to come [or go] \adrift (become unfastened) sich akk lösen, aufgehen fam
    3. ( fig)
    to go \adrift (fail) fehlschlagen, danebengehen fam
    4.
    to cast [or turn] sb \adrift jdn seinem Schicksal überlassen
    II. adj pred
    1. (not moored) [umher]treibend attr
    to be \adrift [on the ocean] [auf See] treiben
    2. ( fig: lost) verloren, einsam; (without purpose) ziellos, haltlos
    to be \adrift of sth hinter etw dat zurückliegen
    * * *
    [ə'drɪft]
    adv adj pred
    1) (NAUT) treibend

    to go adrift (lit)sich losmachen or loslösen;

    2) (fig)

    to come adrift (wire, hair etc) — sich lösen; (plans, scheme) fehlschlagen; (theory) zusammenbrechen

    we are adrift on the sea of life —

    he wandered through the city, lost and adrift — (ziellos und) verloren irrte er in der Stadt umher

    3) (SPORT)

    to be 15 points/seconds adrift — 15 Punkte/Sekunden zurückliegen

    * * *
    adrift [əˈdrıft] adv & präd adj
    1. (umher)treibend, Wind und Wellen preisgegeben:
    break adrift sich losreißen;
    cut adrift das Ankertau (gen) durchhauen
    2. fig hilflos, dem Schicksal preisgegeben, halt-, wurzellos:
    be all adrift weder aus noch ein wissen;
    turn sb adrift jemanden sich selbst überlassen
    * * *
    predicative adjective
    * * *
    adj.
    haltlos (Mensch) adj.
    treibend adj.

    English-german dictionary > adrift

  • 45 drinking

    drink·ing
    [ˈdrɪŋkɪŋ]
    I. n no pl
    1. (consumption) Trinken nt
    this water is not for \drinking das ist kein Trinkwasser
    2. (of alcohol) Trinken nt
    \drinking and driving is dangerous Alkohol am Steuer ist gefährlich
    to do a lot of \drinking viel [Alkohol] trinken
    II. adj
    1. (for drinking from) Trink-
    \drinking cup/glass Trinkbecher m/-glas nt
    2. (relating to alcohol) Trink-
    \drinking bout Sauftour f fam
    \drinking habits Trinkgewohnheiten pl
    * * *
    ['drIŋkɪŋ]
    1. n
    Trinken nt

    his drinking caused his marriage to break upan seiner Trunksucht ging seine Ehe in die Brüche

    2. adj
    Trink-, Sauf- (inf)

    when his wife died he went on a drinking bout for three monthsals seine Frau starb, hat er drei Monate lang nur getrunken

    they are drinking friendssie gehen oft zusammen einen trinken (inf)

    * * *
    A s
    1. Trinken n:
    after heavy drinking nach exzessivem Alkoholgenuss
    2. das Trinken, der Alkohol
    B adj
    1. trinkend:
    a drinking man ein Trinker
    2. Trink…
    * * *
    adj.
    trinkend adj.

    English-german dictionary > drinking

См. также в других словарях:

  • After the Gold Rush — Álbum de estudio de Neil Young Publicación 19 de septiembre de 1970 Grabación Agosto de 1969 junio de 1970 Género(s) Rock Du …   Wikipedia Español

  • After the Gold Rush — After the Gold Rush …   Википедия

  • After the Gold Rush — Album par Neil Young Sortie août 1970 Enregistrement août 1969 juin 1970 Sunset Sound et Sound City, Hollywood, Californie Neil s Home Studio, Topanga, Californie Durée 35:10 Genre …   Wikipédia en Français

  • After the Gold Rush — Studioalbum von Neil Young Veröffentlichung 1970 Label Virgin Records Format …   Deutsch Wikipedia

  • After the Fall (band) — After the Fall After the Fall perform at the Hard Rock Cafe in Surfers Paradise, 2005 Background information Origin Central Coast, New South Wales, Australia …   Wikipedia

  • After The Gold Rush — Album par Neil Young Sortie août 1970 Enregistrement Août 1969 Juin 1970 Durée 35:10 Genre(s) Rock Producteur(s) …   Wikipédia en Français

  • After the Gold Rush (Neil Young) — After the Gold Rush After the Gold Rush Album par Neil Young Sortie août 1970 Enregistrement Août 1969 Juin 1970 Durée 35:10 Genre(s) Rock Producteur(s) …   Wikipédia en Français

  • After the gold rush — Album par Neil Young Sortie août 1970 Enregistrement Août 1969 Juin 1970 Durée 35:10 Genre(s) Rock Producteur(s) …   Wikipédia en Français

  • After the Hole — (1993) is a psychological horror novel by Guy Burt, which was the basis for the 2001 film The Hole . It won a Betty Trask Award in 1994. Plot summaryAt a British private school, five students Liz (the narrator of many flash backs), Mike (the… …   Wikipedia

  • The Break-Up — Infobox Film name = The Break Up caption = Theatrical release poster director = Peyton Reed producer = Vince Vaughn Peter Billingsley writer = Vince Vaughn(story) Jeremy Garelick Jay Lavender starring = Vince Vaughn Jennifer Aniston music = Jon… …   Wikipedia

  • After the Gold Rush — Infobox Album | Name = After the Gold Rush Type = studio Artist = Neil Young Released = September 19 1970 Recorded = August 1969 June 1970 Genre = Rock Length = 35:10 Label = Reprise Producer = Neil Young, David Briggs with Kendall Pacios Reviews …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»