-
41 comedown
noun (a fall in dignity etc: The smaller car was a bit of a comedown after the Rolls Royce.) degradación, humillacióntr['kʌmdaʊn]1 degradación nombre femenino, humillación nombre femeninon.• humillación s.f.'kʌmdaʊnnoun degradación f, humillación f['kʌmdaʊn]N (=humiliation) humillación fthe house is a bit of a comedown from the mansion she is used to — la casa representa un cierto bajón de nivel en comparación con la mansión a la que ha estado acostumbrada
* * *['kʌmdaʊn]noun degradación f, humillación f -
42 continuation
1) (the act of continuing, often after a break or pause: the continuation of his studies.) continuación2) (something which carries on, especially a further part of a story etc: This is a continuation of what he said last week.) continuacióntr[kəntɪnjʊ'eɪʃən]3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (adjournment) aplazamientocontinuation [kən.tɪnjʊ'eɪʃən] n: continuación f, prolongación fn.• continuación s.f.• seguida s.f.• seguimiento s.m.kən'tɪnju'eɪʃəna) u ( maintenance) mantenimiento mb) c ( resumption) reanudación f, continuación fc) c (extension - of street, canal) prolongación f, continuación f; (- of story, film) continuación f[kǝnˌtɪnjʊ'eɪʃǝn]N1) (=maintenance) prosecución f ; (=resumption) reanudación f2) (=sth continued) prolongación f ; (=story, episode) continuación f* * *[kən'tɪnju'eɪʃən]a) u ( maintenance) mantenimiento mb) c ( resumption) reanudación f, continuación fc) c (extension - of street, canal) prolongación f, continuación f; (- of story, film) continuación f -
43 cowboy
noun (in the United States, a man who looks after cattle on a ranch.) vaquero, cowboy (cine, i2etc/i2)cowboy n vaquerotr['kaʊbɔɪ]1 (gen) vaquero\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcowboy ['kaʊ.bɔɪ] n: vaquero m, cowboy mn.• gaucho s.m.• tropero, -era s.m.,f.• vaquero, -era s.m.,f.'kaʊbɔɪa) ( in Western US) vaquero m; ( in Wild West) vaquero m, cowboy mto play cowboys and Indians — jugar* a indios y vaqueros; (before n) < hat> de vaquero, de cowboy
cowboy boots — botas fpl camperas or tejanas
b) ( unscrupulous trader) (BrE colloq) pillo, -lla m,f (fam), pirata mf (fam)['kaʊbɔɪ]1. N1) vaquero m, gaucho m (Arg); (Cine etc) cowboy mcowboys and Indians — (=game) indios mpl y americanos
2) (Brit) * pej chorizo(-a) m / f (Sp)2.CPDcowboy boots NPL — botas fpl camperas
cowboy hat N — sombrero m de cowboy
cowboy outfit N — traje m de vaquero
* * *['kaʊbɔɪ]a) ( in Western US) vaquero m; ( in Wild West) vaquero m, cowboy mto play cowboys and Indians — jugar* a indios y vaqueros; (before n) < hat> de vaquero, de cowboy
cowboy boots — botas fpl camperas or tejanas
b) ( unscrupulous trader) (BrE colloq) pillo, -lla m,f (fam), pirata mf (fam) -
44 departure
- ənoun (an act of departing: The departure of the train was delayed.) partida, marcha, salida1. salida2. partida / marchaafter Mike's departure, only two were left después de que Mike se fuera, sólo quedaron dostr[dɪ'pɑːʧəSMALLr/SMALL]1 (of person) partida, marcha; (of plane, train, etc) salida2 figurative use (divergence) desviación nombre femenino; (venture, type of activity) innovación nombre femenino■ this represents a departure from our usual practice esto supone una desviación con respecto a nuestra práctica habitual\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto take one's departure retirarsedeparture lounge sala de embarquedeparture time hora de salidapoint of departure punto de partidadeparture [di'pɑrʧər] n1) leaving: salida f, partida f2) deviation: desviación fadj.• de salida adj.n.• desviación s.f.• ida s.f.• marcha s.f.• partida s.f.• salida s.f.dɪ'pɑːrtʃər, dɪ'pɑːtʃə(r)1)a) u c ( Transp) salida f, partida f (frml)point of departure — punto m de partida; (before n)
departure time — hora f de salida
departure gate/lounge — puerta f/sala f de embarque
b) u ( of person) (frml) partida f (frml), ida f2) ( deviation) (no pl)[dɪ'pɑːtʃǝ(r)]1. NDepartures — (Aer, Rail) Salidas
point of departure — punto m de partida
to take one's departure — frm marcharse
2) (fig) (from custom, principle) desviación f ( from de)3) (=trend, course)a new departure — un rumbo nuevo, una novedad
2.CPDdeparture board N — (Aer, Rail) tablón m de salidas, panel m de salidas
departure gate N — (Aer) puerta f de embarque
departure language N — (Ling) lengua f de origen
departure lounge N — (Aer) sala f de embarque
departure tax N — (=airport tax) tasas fpl de aeropuerto
departure time N — hora f de salida
* * *[dɪ'pɑːrtʃər, dɪ'pɑːtʃə(r)]1)a) u c ( Transp) salida f, partida f (frml)point of departure — punto m de partida; (before n)
departure time — hora f de salida
departure gate/lounge — puerta f/sala f de embarque
b) u ( of person) (frml) partida f (frml), ida f2) ( deviation) (no pl) -
45 disturbance
1) (a noisy or disorderly happening: He was thrown out of the meeting for causing a disturbance.) alboroto, molestia, ruido2) (an interruption: I've done quite a lot of work, despite several disturbances.) interrupción3) (an act of disturbing: He was arrested for disturbance of the peace.) disturbio1. disturbio / altercado2. molestiatr[dɪ'stɜːbəns]1 (noisy disruption) alboroto, tumulto; (nuisance) molestia; (noise) ruido; (interruption) interrupción nombre femenino2 (riot, unrest) disturbio3 (of routine) alteración nombre femenino4 (mental illness) trastornodisturbance [dɪ'stərbənts] n1) commotion: alboroto m, disturbio m2) interruption: interrupción fn.• alboroto s.m.• alteración s.f.• bullicio s.m.• conmoción s.f.• disturbio s.m.• herrería s.f.• inquietud s.f.• molestia s.f.• perturbación s.f.• revuelo s.m.• revuelto s.m.• trastorno s.m.• turbación s.f.dɪ'stɜːrbəns, dɪ'stɜːbəns1) u ca) ( noisy disruption)to cause/create a disturbance — provocar*/armar un alboroto
b) ( interruption) interrupción f2) u c ( of routine) alteración f3) c ( riot) disturbio m[dɪs'tɜːbǝns]N1) (=act, state) perturbación fdisturbance of the peace — (Jur) alteración f del orden público
2) (social, political) disturbio m ; (in house, street) alboroto m ; [of mind] trastorno m ; (=fight) altercado m, bronca f (LAm)3) (=nuisance) molestia f4) (=interruption) interrupción f (to de)* * *[dɪ'stɜːrbəns, dɪ'stɜːbəns]1) u ca) ( noisy disruption)to cause/create a disturbance — provocar*/armar un alboroto
b) ( interruption) interrupción f2) u c ( of routine) alteración f3) c ( riot) disturbio m -
46 dusk
((the time of) partial darkness after the sun sets; twilight.) crepúsculo- dusky- duskiness
dusk n anochecertr[dʌsk]1 anochecer nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat dusk al anochecerdusk ['dʌsk] n: anochecer m, crepúsculo madj.• crepúsculo, -a adj.n.• anochecer s.m.• crepúsculo s.m.• tardecita s.f.dʌskmass noun anochecer m[dʌsk]N1) (=nightfall) anochecer m, atardecer mat dusk — al anochecer or atardecer
2) (=gloom) oscuridad f* * *[dʌsk]mass noun anochecer m -
47 education
noun (instruction and teaching, especially of children and young people in schools, universities etc: His lack of education prevented him from getting a good job.) educacióneducation n enseñanza / educacióntr[edjʊ'keɪʃən]1 (system of teaching) educación nombre femenino, enseñanza■ education is not compulsory after the age of 16 la enseñanza no es obligatoria a partir de los 16 años4 (theory of teaching) pedagogía5 (knowledge, culture) cultura\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLuniversity education estudios nombre masculino plural universitariosMinister of Education Ministro,-a de EducaciónMinistry of Education and Science Ministerio de Educación y Cienciaeducation [.ɛʤə'keɪʃən] n: educación fn.• crianza s.f.• cultura s.f.• discipulado s.m.• educación (Enseñanza) s.f.• educción s.f.• enseñanza s.f.• formación s.f.• instrucción s.f.'edʒə'keɪʃən, ˌedjʊ'keɪʃən1) (schooling, instruction) educación fprimary/higher education — enseñanza f primaria/superior
he didn't have a university education — no tuvo or (frml) no cursó estudios universitarios
health education — clases fpl de higiene; (before n) <system, policy> educativo
2) u ( academic subject) pedagogía f, (teoría f de la) educación f3) u (knowledge, culture) cultura f[ˌedjʊ'keɪʃǝn]1.N educación f, formación f ; (=teaching) enseñanza f ; (=knowledge, culture) cultura f ; (=studies) estudios mpl ; (=training) formación f ; (Univ) (=subject) pedagogía fMinistry of Education — Ministerio m or (LAm) Secretaría f de Educación
primary/secondary education — enseñanza f primaria/secundaria, primera/segunda enseñanza f
higher education — educación f superior, enseñanza f superior
physical/political education — educación f física/política
literary/professional education — formación f literaria/profesional
2.CPDeducation authority N — (Brit) ≈ delegación f de educación, ≈ consejería f de educación (Sp)
education department N — (Brit) [of local authority] ≈ departamento m de educación; (=ministry) Ministerio m de Educación
* * *['edʒə'keɪʃən, ˌedjʊ'keɪʃən]1) (schooling, instruction) educación fprimary/higher education — enseñanza f primaria/superior
he didn't have a university education — no tuvo or (frml) no cursó estudios universitarios
health education — clases fpl de higiene; (before n) <system, policy> educativo
2) u ( academic subject) pedagogía f, (teoría f de la) educación f3) u (knowledge, culture) cultura f -
48 eighteenth
1) (one of eighteen equal parts: seventeen eighteenths.) decimoctavo2) ((also adjective) (the) last of eighteen (people, things etc); (the) next after the seventeenth: He was eighteenth in the competition; the eighteenth storey.) decimoctavoeighteenth num decimoctavotr[eɪ'tiːnɵ]1 decimoctavo,-a1 en decimoctavo lugar1 (in series) decimoctavo,-a2 (fraction) decimoctavo; (one part) decimoctava parte nombre femenino Table 1SMALLNOTA/SMALL See also sixth/Table 1eighteenth [eɪt'ti:nɵ] adj: decimoctavo1) : decimoctavo m, -va f (en una serie)2) : dieciochoavo m, dieciochoava parte fadj.• decimoctavo, -a adj.• dieciochavo, -a adj.n.• decimoctavo s.m.• dieciochavo s.m.• dieciocho s.m.
I 'eɪ'tiːnθ
II
III
a) ( Math) dieciochoavo mb) ( part) dieciochoava parte fc) ( birthday)['eɪ'tiːnθ]1.ADJ decimoctavoon her eighteenth birthday — cuando cumple/cumplió los dieciocho años
2.* * *
I ['eɪ'tiːnθ]
II
III
a) ( Math) dieciochoavo mb) ( part) dieciochoava parte fc) ( birthday) -
49 eightieth
1) (one of eighty equal parts: eleven eightieths.) octogésimo2) ((also adjective) (the) last of eighty (people, things etc); (the) next after the seventy-ninth.) octogésimotr['eɪtɪɪɵ]1 octogésimo,-a1 en octogésimo lugar1 (in series) octogésimo,-a2 (fraction) octogésimo; (one part) octogésima parte nombre femenino Table 1SMALLNOTA/SMALL See also sixtieth/Table 1eightieth ['eɪt̬iəɵ] adj: octagésimo1) : octogésimo m, -ma f (en una serie)2) : ochentavo m, ochentava parte fadj.• octogésimo, -a adj.n.• octogésimo s.m.
I 'eɪtiəθ
II
III
a) ( Math) ochentavo mb) ( part) ochentava or octogésima parte f['eɪtɪɪθ]1.ADJ octogésimo2.* * *
I ['eɪtiəθ]
II
III
a) ( Math) ochentavo mb) ( part) ochentava or octogésima parte f -
50 eleventh
1) (one of eleven equal parts.) onceavo, undécimo2) ((also adjective) (the) last of eleven (people, things etc); (the) next after the tenth.) undécimoeleventh num undécimotr[ɪ'levənɵ]1 undécimo,-a1 en undécimo lugar1 (in series) undécimo,-a, onceno,-a2 (fraction) onceavo, undécimo; (one part) onceava parte nombre femenino, undécima parte nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLeleventh [ɪlɛvəntɵ] adj: undécimoeleventh n1) : undécimo m, -ma f (en una serie)2) : onceavo m, onceava parte fadj.• once adj.• onceno, -a adj.• undécimo, -a adj.n.• onceno s.m.• undécimo s.m.
I ɪ'levənθ
II
III
a) ( Math) onceavo mb) ( part) onceava parte f[ɪ'levnθ]1.ADJ undécimo2.* * *
I [ɪ'levənθ]
II
III
a) ( Math) onceavo mb) ( part) onceava parte f -
51 eternity
1) (time without end.) eternidad2) (a seemingly endless time: He waited for an eternity.) eternidad3) (the state or time after death.) eternidadeternity n eternidadtr[ɪ'tɜːnətɪ]1 eternidad nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLeternity ring anillo de brillantesn.• eternidad s.f.ɪ'tɜːrnəti, ɪ'tɜːnətimass & count noun (pl - ties) eternidad f[ɪ'tɜːnɪtɪ]1.N eternidad fit seemed like an eternity — pareció una eternidad or un siglo
2.CPDeternity ring N — anillo m de brillantes
* * *[ɪ'tɜːrnəti, ɪ'tɜːnəti]mass & count noun (pl - ties) eternidad f -
52 fifteenth
1) (one of fifteen equal parts.) decimoquinto2) ((also adjective) (the) last of fifteen (people, things etc); (the) next after the fourteenth.) decimoquintofifteenth num decimoquintotr[fɪf'tiːnɵ]1 decimoquinto,-a1 en decimoquinto lugar1 (in series) decimoquinto,-a2 (fraction) decimoquinto; (one part) decimoquinta parte nombre femenino Table 1SMALLNOTA/SMALL See also sixth/Table 1fifteenth [fɪf'ti:nɵ] adj: decimoquinto1) : decimoquinto m, -ta f (en una serie)2) : quinceavo m, quinceava parte fadj.• decimoquinto, -a adj.• quinceno, -a adj.• quinzavo, -a adj.n.• decimoquinto s.m.• quinzavo s.m.
I 'fɪf'tiːnθ
II
III
a) ( Math) quinceavo mb) ( part) quinceava parte f[fɪf'tiːnθ]1.ADJ decimoquinto2.* * *
I ['fɪf'tiːnθ]
II
III
a) ( Math) quinceavo mb) ( part) quinceava parte f -
53 fiftieth
1) (one of fifty equal parts.) quincuagésimo2) ((also adjective) (the) last of fifty (people, things etc); (the) next after the forty-ninth.) quincuagésimotr['fɪftɪəɵ]1 quincuagésimo,-a1 en quincuagésimo lugar1 (in series) quincuagésimo,-a2 (fraction) quincuagésimo; (one part) quincuagésima parte nombre femenino Table 1SMALLNOTA/SMALL See also sixtieth/Table 1fiftieth ['fɪftiəɵ] adj: quincuagésimofiftieth n1) : quincuagésimo m, -ma f (en una serie)2) : cincuentavo m, cincuentava parte fadj.• cincuenta adj.• quincuagésimo, -a adj.n.• quincuagésimo s.m.
I 'fɪftiəθ
II
III
a) ( Math) cincuentavo mb) ( part) cincuentava or quincuagésima parte f['fɪftɪɪθ]1.ADJ quincuagésimo2.* * *
I ['fɪftiəθ]
II
III
a) ( Math) cincuentavo mb) ( part) cincuentava or quincuagésima parte f -
54 forestry
noun ((the science of) growing and looking after forests.) silviculturatr['fɒrɪstrɪ]1 silvicultura, selviculturaforestry ['fɔrəstri] n: silvicultura f, ingeniería f forestaln.• silvicultura (Agricultura) s.f.'fɔːrəstri, 'fɒrɪstrimass noun silvicultura f, ingeniería f forestal['fɒrɪstrɪ]1.N silvicultura f ; (Univ) ingeniería f forestal2.CPDForestry Commission N — (Brit) ≈ Comisión f del Patrimonio Forestal
* * *['fɔːrəstri, 'fɒrɪstri]mass noun silvicultura f, ingeniería f forestal -
55 fortieth
1) (one of forty equal parts.) cuadragésimo2) ((also adjective) the last of forty (people, things etc); the next after the thirty-ninth.) cuadragésimotr['fɔːtɪəɵ]1 cuadragésimo,-a1 en cuadragésimo lugar1 (fraction) cuadragésimo; (one part) cuadragésima parte nombre femenino Table 1SMALLNOTA/SMALL See also sixtieth/Table 1fortieth ['fɔrt̬iəɵ] adj: cuadragésimofortieth n1) : cuadragésimo m, -ma f (en una serie)2) : cuarentavo m, cuarentava parte fadj.• cuadragésimo, -a adj.n.• cuadragésimo s.m.
I 'fɔːrtiəθ, 'fɔːtiəθ
II
III
a) ( Math) cuarentavo mb) ( part) cuarentava or cuadragésima parte f['fɔːtɪɪθ]1.ADJ cuadragésimo2. N1) (in series) cuadragésimo(-a) m / f* * *
I ['fɔːrtiəθ, 'fɔːtiəθ]
II
III
a) ( Math) cuarentavo mb) ( part) cuarentava or cuadragésima parte f -
56 fourteenth
1) (one of fourteen equal parts.) catorceava parte2) ((also adjective) the last of fourteen (people things etc); the next after the thirteenth.) decimocuartofourteenth num decimocuartotr[fɔː'tiːnɵ]1 decimocuarto,-a1 en decimocuarto lugar1 (in series) decimocuarto,-a2 (fraction) decimocuarto; (one part) decimocuarta parte nombre femenino Table 1SMALLNOTA/SMALL See also sixth/Table 1fourteenth [for'ti:nɵ] adj: decimocuarto1) : decimocuarto m, -ta f (en una serie)2) : catorceavo m, catorceava parte fadj.• catorceno, -a adj.• catorzavo, -a adj.• decimocuarto, -a adj.n.• catorce s.m.• catorzavo s.m.• decimocuarto s.m.
I 'fɔːr'tiːnθ, ˌfɔː'tiːnθ
II
III
a) ( Math) catorceavo mb) ( part) catorceava parte f['fɔː'tiːnθ]1.ADJ decimocuarto2. N1) (in series) decimocuarto(-a) m / f* * *
I ['fɔːr'tiːnθ, ˌfɔː'tiːnθ]
II
III
a) ( Math) catorceavo mb) ( part) catorceava parte f -
57 fourth
1) (one of four equal parts.) cuarto2) ((also adjective) the last of four (people, things etc); the next after the third.) cuartofourth num cuartotr[fɔːɵ]1 cuarto,-a1 cuarto, en cuarto lugar1 (in series) cuarto,-a2 (fraction) cuarto; (one part) cuarta parte nombre femenino Table 1SMALLNOTA/SMALL See also sixth/Table 1fourth ['forɵ] adj: cuartofourth n1) : cuarto m, -ta f (en una serie)2) : cuarto m, cuarta parte fadj.• cuarta parte adj.• cuarto, -a adj.n.• cuarta s.f.• cuarta parte s.f.• cuarto s.m.
I fɔːrθ, fɔːθ
II
a) (in position, time, order) en cuarto lugar
III
1) ( part) cuarto m2) fourth (gear) ( Auto) (no art) cuarta f[fɔːθ]1.ADJ cuarto2. N1) (in series) cuarto(-a) m / fthe Fourth of July — (US) el cuatro de julio
2) (US) (=fraction) cuarto m, cuarta parte f3) (Aut) (also: fourth gear) cuarta f (velocidad)3.CPDthe fourth estate N — hum el cuarto poder, la prensa
fourth form N — (Brit) cuarto m (curso)
fourth note N — (US) (Mus) cuarta f
Fourth of July N —
the Fourth of July — (=US Independence Day holiday) el cuatro de julio
the Fourth of July holiday — (in USA) la fiesta del cuatro de julio
FOURTH OF JULY El 4 de julio, Día de la Independencia ( Independence Day), es la fiesta nacional más importante de Estados Unidos y se celebra para conmemorar el aniversario de la Declaración de Independencia en 1776. Como una auténtica fiesta de cumpleaños del país, las celebraciones presentan un marcado carácter patriótico y la bandera nacional ondea en las casas de muchos norteamericanos, a la vez que tienen lugar acontecimientos públicos por todo el país, con fuegos artificiales, desfiles y comidas en el campo.Fourth of July picnic N — (in USA) un picnic por el cuatro de julio
* * *
I [fɔːrθ, fɔːθ]
II
a) (in position, time, order) en cuarto lugar
III
1) ( part) cuarto m2) fourth (gear) ( Auto) (no art) cuarta f -
58 gamekeeper
noun (a person who looks after game.) guardabosque, guardabosquestr['geɪmkiːpəSMALLr/SMALL]1 guardabosque nombre masulino o femeninogamekeeper ['geɪm.ki:pər] n: guardabosque mfn.• guardabosque (Agricultura) s.m.noun guardabosque(s) mf['ɡeɪmˌkiːpǝ(r)]N guardabosques mf inv, guardabosque mf* * *noun guardabosque(s) mf -
59 gardener
noun (a person who works in, and looks after, a garden.) jardinerogardener n jardinerotr['gɑːdənəSMALLr/SMALL]1 (gen) jardinero,-a; (of vegetables) hortelano,-agardener ['gɑrdənər] n: jardinero m, -ra fn.• hortelano s.m.• jardinero, -era s.m.,f.'gɑːrdnər, 'gɑːdnə(r)a) ( as job) jardinero, -ra m,fb) ( as hobby) amante mf de la jardinería['ɡɑːdnǝ(r)]N (gen) jardinero(-a) m / f* * *['gɑːrdnər, 'gɑːdnə(r)]a) ( as job) jardinero, -ra m,fb) ( as hobby) amante mf de la jardinería -
60 gardening
noun (the work of looking after a garden: Gardening is his favourite hobby; (also adjective) gardening clothes/tools.) jardineríagardening n jardineríatr['gɑːdənɪŋ]1 jardinería\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto do the gardening cuidar el jardínn.• horticultura s.f.• jardinería s.f.'gɑːrdnɪŋ, 'gɑːdnɪŋmass noun jardinería f; ( vegetable growing) horticultura f['ɡɑːdnɪŋ]N (gen) jardinería f ; (=market gardening) horticultura fwho does the gardening? — ¿quién es el jardinero?, ¿quién se encarga del jardín?
* * *['gɑːrdnɪŋ, 'gɑːdnɪŋ]mass noun jardinería f; ( vegetable growing) horticultura f
См. также в других словарях:
After — Aft er ([.a]ft t[ e]r), a. [AS. [ae]fter after, behind; akin to Goth. aftaro, aftra, backwards, Icel. aptr, Sw. and Dan. efter, OHG. aftar behind, Dutch and LG. achter, Gr. apwte rw further off. The ending ter is an old comparative suffix, in E.… … The Collaborative International Dictionary of English
After body — After Aft er ([.a]ft t[ e]r), a. [AS. [ae]fter after, behind; akin to Goth. aftaro, aftra, backwards, Icel. aptr, Sw. and Dan. efter, OHG. aftar behind, Dutch and LG. achter, Gr. apwte rw further off. The ending ter is an old comparative suffix,… … The Collaborative International Dictionary of English
After — Aft er, prep. 1. Behind in place; as, men in line one after another. Shut doors after you. Shak. [1913 Webster] 2. Below in rank; next to in order. Shak. [1913 Webster] Codrus after Ph?bus sings the best. Dryden. [1913 Webster] 3. Later in time;… … The Collaborative International Dictionary of English
After — Aft er, prep. 1. Behind in place; as, men in line one after another. Shut doors after you. Shak. [1913 Webster] 2. Below in rank; next to in order. Shak. [1913 Webster] Codrus after Ph?bus sings the best. Dryden. [1913 Webster] 3. Later in time;… … The Collaborative International Dictionary of English
After all — After Aft er, prep. 1. Behind in place; as, men in line one after another. Shut doors after you. Shak. [1913 Webster] 2. Below in rank; next to in order. Shak. [1913 Webster] Codrus after Ph?bus sings the best. Dryden. [1913 Webster] 3. Later in… … The Collaborative International Dictionary of English
after-tax — ˈafter tax adjective [only before a noun] TAX relating to the amount that remains after tax has been paid: • after tax income • The bank has just announced after tax profits of $22 billion. after tax adverb : • The company earned a profit aft … Financial and business terms
After — Aft er, adv. Subsequently in time or place; behind; afterward; as, he follows after. [1913 Webster] It was about the space of three hours after. Acts. v. 7. [1913 Webster] Note: After is prefixed to many words, forming compounds, but retaining… … The Collaborative International Dictionary of English
after-hours trading — after hours dealing securities trading after regular trading hours on organized exchanges. Bloomberg Financial Dictionary * * * after hours trading after hours trading ➔ trading * * * after hours trading UK US noun [U] (also off hours … Financial and business terms
after-hours — ˈafter hours adjective [only before a noun] COMMERCE after hours activities happen after the normal hours of opening for a business, financial market etc: • He asked Mr Gray to come to his office for an after hours meeting. * * * after hours UK… … Financial and business terms
after tax — ˈafter tax adjective [only before a noun] TAX relating to the amount that remains after tax has been paid: • after tax income • The bank has just announced after tax profits of $22 billion. after tax adverb … Financial and business terms
after-discovered evidence — noun Evidence discovered after a legal decision has been reached. A party may attempt to have the decision reversed using this evidence. They must first prove that the evidence could not have been discovered until after the decision was reached.… … Wiktionary