Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

advance

  • 81 prōcessus

        prōcessus    P. of procedo.
    * * *
    advance, progress; process

    Latin-English dictionary > prōcessus

  • 82 prō-dīcō

        prō-dīcō dīxī, dictus, ere,    to put off, defer, adjourn, fix in advance: prodictā die: diem, adjourn the trial, L.: prodicta dies est, an adjournment was had, L.

    Latin-English dictionary > prō-dīcō

  • 83 prodromos

        prodromos ī, m, πρόδρομοσ, a forerunner, advance-messenger: Pompeiani.—Plur, a northnortheast wind that blows before the rising of the dog-star.

    Latin-English dictionary > prodromos

  • 84 prō-dūcō

        prō-dūcō dūxī, ductus, ere    (prōdūxe for prōdūxisse, T.), to lead forth, lead forward, bring out: eum rus hinc, T.: copias pro castris, Cs.—By legal process, to produce, bring forward, cause to appear: eum in conspectum populi R.: consules: ad populum eos, i. e. let them address the people, L.: producti in circo Flaminio in contionem: in iudicium produci, before the court: Granium testem.—Of an actor, to represent, perform: nihil ab hoc pravum produci posse.—To expose for sale: servos, T.—To set before, with dat: scamnum lecto, O.— To stretch out, lengthen, extend: productā longius acie, Cs.: ferrum incude, Iu.—Of the dead, to conduct to the grave, bury: nec te, tua funera, mater Produxi, V.—To bring to light, disclose, expose: Occulta ad patres crimina, Iu.—To bring forth, bring into the world, bear, beget, produce, bring up, raise: alquem sui simillimum: Filiolam turpem, Iu.: Quicunque primum (te) Produxit, arbos, H.: nova (vocabula) quae genitor produxerit usus, H. —Fig., to raise, promote, advance: productus ad dignitatem: omni genere honoris eum, L.: a quibus producti sunt, advanced to power: Diva, producas subolem, prosper, H.—To draw out, lengthen out, prolong, protract, stretch out, extend: cyathos sorbilans hunc producam diem, T.: cenam, H.: sermonem in multam noctem: Varro... vitam Naevi producit longius, i. e. represents him as having lived longer: rem in hiemem, Cs.: animas, lives, Iu.—To lead on, put off, amuse, delude: me falsā spe, T.: condicionibus hunc.

    Latin-English dictionary > prō-dūcō

  • 85 prōfectus

        prōfectus —, abl. ū, m    [pro+2 FAC-], advance, effect, increase, profit, success: sine profectu, O.: profectu carere, O.
    * * *
    progress, success

    Latin-English dictionary > prōfectus

  • 86 prō-ferō

        prō-ferō tulī, lātus, ferre,    to carry out, bring forth, produce: arma ex oppido, Cs.: (nummos) ex arcā.—To extend, stretch out, reach forth, put forth: digitum: pedem, advance freely, H.—To move on, set forward: signa, march forward, L.: arma in Europam, Cu.—To extend, enlarge: agri finīs armis: castra, Cs.—To put off, defer, adjourn: comitia: diem: profertur tempus ferundae legis, L.: rebus prolatis: de proferendo exercitu, i. e. the election, L.: depositi fata parentis, V.—Fig., to bring out, make known, publish: eius (orationis) proferendae arbitrium tuum.—To bring forth, produce, invent, discover, make known, reveal: artem: An hoc proferendum tibi videtur? T.: alqm ad famam, Ta.: rem in medium: enses, Tb.: arte iurgia, Pr.—To bring forward, quote, cite, mention: libros: auctores: vinolentiam tuam: memoriter Progeniem suam usque ab avo, T.—To extend, enlarge: finīs officiorum.

    Latin-English dictionary > prō-ferō

  • 87 prōficiō

        prōficiō fēcī, fectus, ere    [pro+facio], to make headway, advance, make progress, have success, profit, succeed, effect, accomplish: quid erat profectum, nisi ut, etc.: tantum profeci tum, ut, etc.: nihil in oppugnatione oppidi, Cs.: loci opportunitate, Cs.: hoc tamen: in philosophiā aliquid, to make any progress.—To be useful, be serviceable, do good, avail, help, tend, contribute, conduce: tantum ad dicendum: parvaque certamina in summam totius profecerant spei, contributed greatly, L.: nihil in melius tot rerum proficit usus? Iu.: radice vel herbā Proficiente nihil, doing no good, H.: permultum proficiet illud demonstrare: in summam belli profectum foret, it would help decide the whole war, L.
    * * *
    proficere, profeci, profectus V
    make, accomplish, effect

    Latin-English dictionary > prōficiō

  • 88 prōgressiō

        prōgressiō ōnis, f    [pro + GRAD-], a going forward, progression, advancement, progress, growth, increase: omnium rerum principia suis progressionibus usa augentur: admirabilis ad excellentiam: rei militaris.—In rhet., a progression, climax.
    * * *
    progress/development; advance/forward movement; rising figure of speech; climax

    Latin-English dictionary > prōgressiō

  • 89 prōgressus

        prōgressus    P. of progredior.
    * * *
    advance, progress

    Latin-English dictionary > prōgressus

  • 90 prō-mūtuus

        prō-mūtuus adj.,    paid beforehand, advanced, lent in advance: insequentis anni vectigal promutuum, i. e. advanced for the next year, Cs.

    Latin-English dictionary > prō-mūtuus

  • 91 prō-videō

        prō-videō vīdī, vīsus, ēre,    to see in advance, discern, descry: ubi, quid petatur, procul providere nequeat, L.: Excusare... quod non Providisset eum, H.—Fig., to see beforehand, foresee: quid eventurum sit: plus animo providere existimabatur, quod, etc., Cs.—To act with foresight, take precautions, see to it, be careful: actum de te est, nisi provides: nisi providisses, tibi ipsi pereundum fuisset: saluti: a dis vitae hominum provideri: est de Brundisio providendum: de re frumentariā, Cs.: ut quam rectissime agatur providebo: ne nocere possent ego providi: ne qua civitas suis finibus recipiat, a me provisum est, Cs.: Provisumst, ne abeat, T.—To see to, look after, care for, provide, prepare, make ready: multum in posterum providerunt, quod, etc.: rem frumentariam, Cs.: providentia haec potissimum providet, ut, etc.: omnia, S.: Verbaque provisam rem non invita sequentur, H.—To prevent, guard against, avert, avoid, obviate: neque omnino facere aut providere quicquam poterant, S.: quae consilio provideri poterunt, cavebuntur.

    Latin-English dictionary > prō-videō

  • 92 recessus

        recessus ūs, m    [re-+CAD-], a going back, receding, retiring, retreat, departure: a pestiferis (rebus): ut luna accessu et recessu suo solis lumen accipiat: recessum primis ultimi non dabant, i. e. means of retreat, Cs.— A remote place, retired spot, nook, corner, retreat, recess: mihi solitudo et recessus provincia est: non recessus ipse defendit, our remote position, Ta.: auctumno tecta ac recessum circumspicere, L.: spelunca vasto submota recessu, in a deep recess, V.: Luminis exigui prope templa, inner chamber, O.: Phrygiae recessūs omnīs peragrasti, L.: pulchri, inner rooms, O.—Fig., a withdrawal: tum accessus a te ad causam fati, tum recessus, advance<*> and retreats: habere in dicendo umbram aliquam et recessum, shade and background: in animis hominum sunt recessūs.
    * * *
    retreat; recess

    Latin-English dictionary > recessus

  • 93 repraesentātiō

        repraesentātiō ōnis, f    [repraesento], a cash payment, payment in advance: repraesentatione confidere.

    Latin-English dictionary > repraesentātiō

  • 94 sub-eō

        sub-eō iī    (-īvit, O.; -īvimus, Ta.), itus, īre, to come under, go under, enter: in nemoris latebras, O.: cum luna sub orbem solis subisset, L.: tectum, i. e. enter a house, Cs.: Triviae lucos atque aurea tecta, V.: cavum artum, H.: paludem, i. e. plunge into, O.: aquam, Cu.: si subeuntur prospera castra, Iu.—Poet., with dat: portu Chaonio, V.—To come up, advance, ascend, draw near, approach: subeunt herbae, spring up, V.: in adversos montīs, L.: testudine factā subeunt, press forward, Cs.: subeundum erat ad hostīs, L.: saxa ingerit in subeuntīs, climbing, L.: amne, i. e. sail up, Cu.: mixtum flumini subibat mare, i. e. was against them, Cu.: aciem subeuntium muros adgrediuntur, L.: subimus Inpositum saxis Auxur, H.: Umbra subit terras, comes over, O.: Fadumque Herbesumque, i. e. attack, V.—Poet., with dat: muro subibant, V.—To go under, support, take up, submit to: pars ingenti subiere feretro, i. e. carried on their shoulders, V.: Ipse subibo umeris, i. e. will take you up on, V.: currum dominae subiere leones, were harnessed to, V.: umeris parentem, V.—In order or time, to come under, come after, succeed, follow, take the place of: Pone subit coniunx, V.: subit ipse meumque Explet opus, takes my place, O.: furcas subiere columnae, took the place of, O.: subeuntes alii aliis in custodiam, relieving, L.; cf. subit esse priori Causa recens, O.—To slip under, elude: Aeneae mucronem, V.—To come stealthily, steal on, approach imperceptibly: subeunt morbi tristisque senectus, V.: subit Iumina fessa sopor, O.—Fig., to come upon, overtake: sua deinde paenitentia subiit regem, Cu.—In the mind, to come up, be thought of, enter, occur, suggest itself, recur: omnes sententiae sub acumen stili subeant necesse est: cum subeant audita et cognita nobis, O.: subiit cari genitoris imago... subiit deserta Creusa, V.: Subit, hanc arcana profana Detexisse manu, O.: dein cogitatio animum subiit, indignum esse, etc., L.: mentem subit, quo praemia facto, etc., O.: horum cogitatio subibat exercitum, Cu.—To subject oneself to, take upon oneself, undergo, submit to, sustain, accept, endure, suffer: omnes terrores: quis est non ultro subeundus dolor?: inimicitiae subeantur: maiora Verbera, H.: multitudinis inperitae iudicium esse subeundum: eorum odium: peregrinos ritūs novā subeunte fortunā, Cu.

    Latin-English dictionary > sub-eō

  • 95 successus

        successus    P. of succedo.
    * * *
    approach, advance uphill, outcome, success

    Latin-English dictionary > successus

  • 96 adgredio

    adgredere, aggressi, adgressus V INTRANS
    approach, advance; attack, assail; undertake, seize (opportunity), attempt

    Latin-English dictionary > adgredio

  • 97 adgredior

    adgredi, adgressus sum V DEP
    approach, advance; attack, assail; undertake, seize (opportunity), attempt

    Latin-English dictionary > adgredior

  • 98 aggredio

    aggredere, aggressi, aggressus V INTRANS
    approach, advance; attack, assail; undertake, seize (opportunity), attempt

    Latin-English dictionary > aggredio

  • 99 aggredior

    aggredi, aggressus sum V DEP
    approach, advance; attack, assail; undertake, seize (opportunity), attempt

    Latin-English dictionary > aggredior

  • 100 antecessus

    Latin-English dictionary > antecessus

См. также в других словарях:

  • Advance — steht für: Advance Bank, ein ehemaliges Kreditinstitut USS Advance, ein US Kreuzer Advance Publications, ein US Unternehmen Advance (Gleitschirmhersteller), ein Schweizer Gleitschirmhersteller Orte in den Vereinigten Staaten: Advance (Arkansas)… …   Deutsch Wikipedia

  • advance — ad·vance 1 vt ad·vanced, ad·vanc·ing: to supply or provide ahead of time: as a: to give (a gift) by way of or as an advancement b: to supply (as money) beforehand in expectation of repayment or other future adjustment advance 2 n: a provision of… …   Law dictionary

  • advance — vb 1 Advance, promote, forward, further all mean to move or put ahead, but they come into comparison chiefly when they imply help in moving or putting (something) ahead. Advance usually implies effective assistance, as in hastening a process {the …   New Dictionary of Synonyms

  • advance — 1. advance, advanced. The meanings are different, advance being a noun used attributively or as a modifier to mean ‘placed in advance; going before’, as in advance copy, advance guard, advance payment, etc., whereas advanced means ‘far on in… …   Modern English usage

  • Advance — may refer to: *Advance, an offensive push in sports, games, thoughts or military combat *Advance payment for goods or services *USS Advance , the name of several ships in the United States Navy *Game Boy Advance, one generation of Nintendo s Game …   Wikipedia

  • advance — [adj] ahead in position or time beforehand, earlier, early, first, foremost, forward, in front, in the forefront, in the lead, leading, previously, prior; concepts 583,585,799 Ant. after, behind advance [n1] forward movement advancement, headway …   New thesaurus

  • advance — [ad vans′, ədvans′] vt. advanced, advancing [ME avancen < OFr avancer, to forward < VL * abantiare < L ab , from + ante, before: sp. ad by assoc. with L ad, to, forward] 1. to bring forward; move forward [to advance a chessman] 2. to… …   English World dictionary

  • Advance — Ad*vance , n. [Cf. F. avance, fr. avancer. See {Advance}, v.] 1. The act of advancing or moving forward or upward; progress. [1913 Webster] 2. Improvement or progression, physically, mentally, morally, or socially; as, an advance in health,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Advance — Ad*vance , v. t. [imp. & p. p. {Advanced}; p. pr. & vb. n. {Advancing}(#).] [OE. avancen, avauncen, F. avancer, fr. a supposed LL. abantiare; ab + ante (F. avant) before. The spelling with d was a mistake, a being supposed to be fr. L. ad. See… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Advance — Ad*vance , a. Before in place, or beforehand in time; used for advanced; as, an advance guard, or that before the main guard or body of an army; advance payment, or that made before it is due; advance proofs, advance sheets, pages of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Advance — Студийный альбом LFO …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»