Перевод: с латинского на французский

с французского на латинский

adjicio

  • 1 adjĭcĭo

    adjĭcĭo (ădĭcĭo), ĕre, jēci, jectum [ad + jacio] - tr. - [st1]1 [-] jeter dans, jeter sur, placer auprès de, mettre à côté.    - adjicere telum in litus, Caes.: lancer un trait jusqu'au rivage.    - adjicere aggerem ad... Caes.: élever une terrasse auprès de...    - adjicere olivas in vas, Col.: mettre des olives dans un vase.    - adjectis funium laqueis, Curt. 7, 11, 15: ayant lancé [sur les rochers] des cordages en forme de noeuds coulants.    - ne adjecta voces laberentur, Cic. Nat. 2, 144: pour éviter que les sons lancés dans la direction [des oreilles] ne se perdissent. [st1]2 [-] au fig. mettre, appliquer à, attacher sur.    - avec dat. adjicere manum Armeniae, Vell.: mettre la main sur l'Arménie.    - adjicere album calculum: déposer une pierre blanche (dans l'urne), voter pour, approuver.    - adjicere album calculum errori, Plin. Ep. 1, 2: donner son suffrage à une erreur, approuver l'égarement.    - adjicere mentem dictis, Ov.: prêter son attention aux paroles.    - adjicere oculos ad rem (adjicere oculos rei): jeter les yeux sur qqch.    - cupiditatis oculos adjicere ad... Cic. Agr. 2.10: jeter un regard de convoitise sur...    - adjicere oculos hereditati: jeter les yeux sur un héritage.    - aliquid alicui rei adjicere: jeter qqch. sur (dans) qqch. ou ajouter qqch. à qqch.    - adjicere virus in angues, Ov. A. A. 3, 7: fournir encore du venin aux serpents.    - adjecit animum ad consilium ut..., Liv. 25, 37: il attacha son esprit au projet de, il projeta de, il envisagea de.    - adjicere animos alicui, Ov. M. 10, 656: accroître l'ardeur de qqn. [st1]3 [-] ajouter, joindre à, accroître.    - avec dat. adjicere sulphur aquae, Cels.: mêler du souffre à l'eau.    - adjicere aliquem ad numerum sodalium, Suet.: mettre qqn au nombre de ses amis.    - ad bellicam laudem ingenii gloriam, Cic. Off. 1, 32: joindre au mérite militaire l'éclat du génie.    - adjecere bonae paulo plus artis Athenae, Hor. Ep. 2, 2, 43: la bonne ville d'Athènes me donna un peu plus d'habileté. [st1]4 [-] ajouter (en parlant), dire en outre, écrire en outre.    - adjicere + prop. inf.: ajouter que.    - adjecit se fateri, Liv.: il ajouta qu'il avouait.    - adjice quod, Sen.: ajoute que.    - adjecit locum, socios, diem, Sen. Clem. 1, 9, 9: il ajouta (il indiqua en outre) l'endroit, les complices, le jour.    - adjicit Senecam, Tac. An. 15, 56: il désigne ensuite Sénèque.    - avec prop. inf. adjecit... neminem nisi equitem id gerere insigne, Liv. 23: il ajouta que les chevaliers seulement portaient cet insigne. [st1]5 [-] ajouter à la mise (dans une vente à l'encan).    - adjicere pretium, Dig.: couvrir une enchère, surenchérir.    - adicere supra, Cic.: couvrir une enchère, surenchérir.

    Dictionarium latinogallicum > adjĭcĭo

  • 2 ădĭcĭo

    adjĭcĭo (ădĭcĭo), ĕre, jēci, jectum [ad + jacio] - tr. - [st1]1 [-] jeter dans, jeter sur, placer auprès de, mettre à côté.    - adjicere telum in litus, Caes.: lancer un trait jusqu'au rivage.    - adjicere aggerem ad... Caes.: élever une terrasse auprès de...    - adjicere olivas in vas, Col.: mettre des olives dans un vase.    - adjectis funium laqueis, Curt. 7, 11, 15: ayant lancé [sur les rochers] des cordages en forme de noeuds coulants.    - ne adjecta voces laberentur, Cic. Nat. 2, 144: pour éviter que les sons lancés dans la direction [des oreilles] ne se perdissent. [st1]2 [-] au fig. mettre, appliquer à, attacher sur.    - avec dat. adjicere manum Armeniae, Vell.: mettre la main sur l'Arménie.    - adjicere album calculum: déposer une pierre blanche (dans l'urne), voter pour, approuver.    - adjicere album calculum errori, Plin. Ep. 1, 2: donner son suffrage à une erreur, approuver l'égarement.    - adjicere mentem dictis, Ov.: prêter son attention aux paroles.    - adjicere oculos ad rem (adjicere oculos rei): jeter les yeux sur qqch.    - cupiditatis oculos adjicere ad... Cic. Agr. 2.10: jeter un regard de convoitise sur...    - adjicere oculos hereditati: jeter les yeux sur un héritage.    - aliquid alicui rei adjicere: jeter qqch. sur (dans) qqch. ou ajouter qqch. à qqch.    - adjicere virus in angues, Ov. A. A. 3, 7: fournir encore du venin aux serpents.    - adjecit animum ad consilium ut..., Liv. 25, 37: il attacha son esprit au projet de, il projeta de, il envisagea de.    - adjicere animos alicui, Ov. M. 10, 656: accroître l'ardeur de qqn. [st1]3 [-] ajouter, joindre à, accroître.    - avec dat. adjicere sulphur aquae, Cels.: mêler du souffre à l'eau.    - adjicere aliquem ad numerum sodalium, Suet.: mettre qqn au nombre de ses amis.    - ad bellicam laudem ingenii gloriam, Cic. Off. 1, 32: joindre au mérite militaire l'éclat du génie.    - adjecere bonae paulo plus artis Athenae, Hor. Ep. 2, 2, 43: la bonne ville d'Athènes me donna un peu plus d'habileté. [st1]4 [-] ajouter (en parlant), dire en outre, écrire en outre.    - adjicere + prop. inf.: ajouter que.    - adjecit se fateri, Liv.: il ajouta qu'il avouait.    - adjice quod, Sen.: ajoute que.    - adjecit locum, socios, diem, Sen. Clem. 1, 9, 9: il ajouta (il indiqua en outre) l'endroit, les complices, le jour.    - adjicit Senecam, Tac. An. 15, 56: il désigne ensuite Sénèque.    - avec prop. inf. adjecit... neminem nisi equitem id gerere insigne, Liv. 23: il ajouta que les chevaliers seulement portaient cet insigne. [st1]5 [-] ajouter à la mise (dans une vente à l'encan).    - adjicere pretium, Dig.: couvrir une enchère, surenchérir.    - adicere supra, Cic.: couvrir une enchère, surenchérir.

    Dictionarium latinogallicum > ădĭcĭo

  • 3 ădĭcĭo

    c. adjicio.

    Dictionarium latinogallicum > ădĭcĭo

  • 4 adjēci

    parf. de adjicio.

    Dictionarium latinogallicum > adjēci

  • 5 adjectĭcĭus

    adjectĭcĭus (adjectĭtĭus), a, um [adjicio] Cass. ajouté, qui est en sus.

    Dictionarium latinogallicum > adjectĭcĭus

  • 6 adjectĭtĭus

    adjectĭcĭus (adjectĭtĭus), a, um [adjicio] Cass. ajouté, qui est en sus.

    Dictionarium latinogallicum > adjectĭtĭus

  • 7 adjectĭo

    adjectĭo, ōnis, f. [adjicio] [st2]1 [-] action d'ajouter, addition, augmentation. [st2]2 [-] enchère, surenchère. [st2]3 [-] bombement, renflement (du milieu de la colonne). [st2]4 [-] répétition (d'un mot). [st2]5 [-] addition, clause additionnelle. [st2]6 [-] Vitr. fortifiant, tonique.    - Romana res adjectione populi Albani aucta, Liv. 1, 30, 6: la puissance romaine augmentée par l'annexion du peuple albain.    - Emeritensibus familiarum adjectiones dedit, Tac. H. 1, 78: il accorda l'envoi de nouvelles familles à la colonie d'Emérita.    - paulatim illiberali adjectione... Liv. 38, 14, 4: peu à peu en augmentant ses offres d'une manière mesquine.    - quae adjectionibus curantur, Vitr. 1, 6, 3: (maladies) qu'on soigne avec des fortifiants.

    Dictionarium latinogallicum > adjectĭo

  • 8 adjectĭtĭus

    adjectĭtĭus (adjectĭcĭus), a, um [adjicio] Cass. ajouté, qui est en sus.

    Dictionarium latinogallicum > adjectĭtĭus

  • 9 adjectĭcĭus

    adjectĭtĭus (adjectĭcĭus), a, um [adjicio] Cass. ajouté, qui est en sus.

    Dictionarium latinogallicum > adjectĭcĭus

  • 10 adjectīvus

    adjectīvus, a, um [adjicio] Prisc. qui s'ajoute.    - adjectivum (s.-ent. nomen), n.: l'adjectif.

    Dictionarium latinogallicum > adjectīvus

  • 11 adjecto

    adjecto, āre [adjicio] - tr. - Apic. ajouter.

    Dictionarium latinogallicum > adjecto

  • 12 adjectus

    [st1]1 [-] adjectus, a, um: part. passé de adjicio; jeté, ajouté, adjoint à.    - voces adjectae, Cic.: paroles adressées à l'oreille.    - adjecto trepidam (esse) sibi vitam, Tac.: en ajoutant qu'il tremblait pour sa vie. [st1]2 [-] adjectŭs, ūs, m.: action de mettre auprès, action de mettre dans.    - adjectus odoris (ad narīs), Lucr. 4, 673: l'approche d'une odeur.    - adjectus cuneorum, Vitr. 9, 6: enfoncement des coins.

    Dictionarium latinogallicum > adjectus

См. также в других словарях:

  • ԱՌԱԴՐԵՄ — (եցի.) NBH 1 0282 Chronological Sequence: 6c, 8c, 12c ն. προστίθημι, παρατίθημι, προσποιέω appono, adjicio, addo, trado Առընթեր կամ մերձ դնել. յաւելուլ. ʼի վերայ բերել. եւ Աւանդել գրով, ճառել առաւել քան զոր գտանի ցարդ. *Բազումս եւ յոլովք ոչ գոն… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԱՌԱՐԿԱՆԵՄ — (արկի.) NBH 1 0295 Chronological Sequence: Unknown date, 6c ն. ԱՌԱՐԿԱՆԵՄ ԱՌԱՐԿԵՄ προβάλλω projicio, propono Առաջի արկանել, առաջի առնել՝ դնել. ʼի դէմս ածել. *Երեսուն էք դուք, որ խնդրէք զառակն, եւ մի ես՝ որ առարկիս: Մեզ սամփսոն առարկեաց: Տոյժ… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԱՌԱՐԿԵՄ — (եցի) NBH 1 0295 Chronological Sequence: Unknown date, 6c ն. ԱՌԱՐԿԱՆԵՄ ԱՌԱՐԿԵՄ προβάλλω projicio, propono Առաջի արկանել, առաջի առնել՝ դնել. ʼի դէմս ածել. *Երեսուն էք դուք, որ խնդրէք զառակն, եւ մի ես՝ որ առարկիս: Մեզ սամփսոն առարկեաց: Տոյժ… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԱՌԱՒԵԼԱԴՐԵՄ — ( ) NBH 1 0297 Chronological Sequence: 11c ԱՌԱՒԵԼԱԴՐԵԼ προτίθημι appono, adjicio, addo որ եւ Աւելադրել. յաւելուլ. ʼի վերայ ածել. *Զի՞նչ ապա ոչ էին ախտացեալ, եթէ զայս առաւելադրեալ էր. Ոսկ. յհ. ՟Ա. 45 …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԱՌԱՒԵԼԵՄ — (եցի.) NBH 1 0297 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 7c, 8c, 10c ն. πλεονάζω, προστίθημι augeo, multiplico, addo, adjicio Առաւելուլ. յաւելուլ. աճեցուցանել. *Զսոսա մեծացո՛ եւ առաւելեա՛, եւ որքան կամիս: Գովէին զքեզ մարդիկ, եւ… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԱՒԵԼԱԴՐԵՄ — (եցի.) NBH 1 0392 Chronological Sequence: 6c, 11c ն. προστίθημι appono, adjicio, addo Աւելի ինչ ʼի վերայ դնել. յաւելուլ. առաւելուլ. էւելցնել. *Պարտ էր ակնածել, եւ ոչ եթէ աւելադրել ʼի չար գործսն իւր. Պիտ.: *Աստ Քրիստոս բանիւ միայն արար զամենայն,… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԹԱՓԵՄ — (եցի.) NBH 1 0802 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c, 8c, 9c, 10c, 11c, 12c, 13c ն. ἁποχέω, ἑκχέω, καταχέω, ἑκκενόω, κατακενόω effundo, evacuo Որպէս թէ թափով իմն հեղուլ, կամ թափո՛ւր առնել. Հեղուլ ʼի դուրս. դատարկել զիմն …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՅԱՒԵԼՈՒՄ — (լի, ւել.) NBH 2 0350 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 7c ն. προστίθημι, προσδίδωμι appono, addo, adjicio, jungo, augeo. Առաւելուլ. աճեցուցանել. առատացուցանել. ʼի վերայ բերել. բարդել. ժողովել. ամփոփել. կրկնել. երկրորդել …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՎԵՐԱԴՐԵՄ — (եցի.) NBH 2 0804 Chronological Sequence: Unknown date, 6c, 8c, 10c, 11c, 12c ն. ἁνατίθημι, ἑπιτίθημι, ὐπερτίθημι superpono, eveho, mpono, refero, adjicio, attribuo. Ի վերայ կամ ʼի վեր դնել. ʼի վերայ բերել. յաւելուլ, յարադրել, ընծայել, մատուցանել …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»