Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

adj+past-p

  • 1 past

    1. adjective
    1) (just finished: the past year.) passado
    2) (over, finished or ended, of an earlier time than the present: The time for discussion is past.) passado
    3) ((of the tense of a verb) indicating action in the past: In `He did it', the verb is in the past tense.) passado
    2. preposition
    1) (up to and beyond; by: He ran past me.) além de
    2) (after: It's past six o'clock.) depois de
    3. adverb
    (up to and beyond (a particular place, person etc): The soldiers marched past.) em frente
    4. noun
    1) (a person's earlier life or career, especially if secret or not respectable: He never spoke about his past.) passado
    2) (the past tense: a verb in the past.) passado
    * * *
    [pa:st, pæst] n 1 passado, tempo já decorrido. 2 coisas ditas ou feitas no passado. 3 Gram pretérito. • adj 1 passado, decorrido, findo. he arrived when the feast was past / ele chegou quando a festa havia terminado. she is past thirty / ela passou dos trinta. 2 anterior, antecedente. 3 Gram passado, pretérito. • adv próximo, passado. • prep 1 além, adiante de. 2 passado de, mais tarde que. 3 fora de alcance ou possibilidade. 4 fora de, sem. a man with a past um homem de passado duvidoso. a past due bill um título vencido. for one year past há um ano. half past ten dez (horas) e meia. till past dinner-time até depois do jantar. to be past all shame ser completamente destituído de vergonha. to be past comprehension ser incompreensível. to be past cure ser incurável. to be past hope estar ou ficar desesperado. to be past mending ser irrecuperável. to be past oneself estar indignado. to be past something ser incapaz de fazer coisas que fazia normalmente antes, estar muito velho para fazer. to hasten past passar apressadamente por. we went past the door passamos em frente da porta.

    English-Portuguese dictionary > past

  • 2 bound

    past tense, past participle; = bind
    * * *
    bound1
    [baund] n 1 pulo, salto. 2 ressalto, ricochete. • vi 1 pular, saltar. 2 ressaltar, ricochetear. at a bound de um pulo. to take a thing at a bound aproveitar a oportunidade.
    ————————
    bound2
    [baund] vt+vi ps and pp of bind.adj 1 encadernado. 2 obrigado, compelido, constrangido. 3 amarrado. 4 certo, seguro. 5 coll determinado, resolvido. he is bound to discover it ele com certeza o descobrirá, ele tem de descobri-lo. I’m bound to do it vou fazê-lo com certeza. to be bound up in (or with) estar em ligação estreita com, ser muito dedicado a.
    ————————
    bound3
    [baund] n 1 (geralmente bounds pl) limite, fronteira. 2 bounds região fronteiriça. • vt 1 limitar, confinar. 2 formar o limite ou a fronteira. beyond all bounds além dos limites.
    ————————
    bound4
    [baund] adj com destino a, prestes a ir, em viagem para. where are you bound for? / para onde você vai? I am bound for California / estou de viagem para a Califórnia. homeward bound em viagem de volta.

    English-Portuguese dictionary > bound

  • 3 agreed

    past tense, past participle; see agree
    * * *
    a.greed
    [əgr'i:d] adj 1 de acordo, combinado. 2 concordante.

    English-Portuguese dictionary > agreed

  • 4 bobbed

    past tense, past participle; see bob
    * * *
    [bɔbd] adj 1 formado em feixe. 2 cortado curto.

    English-Portuguese dictionary > bobbed

  • 5 broadcast

    past tense, past participle; see broadcast
    * * *
    broad.cast
    [br'ɔ:dka:st] n 1 radiodifusão, teledifusão. 2 programa de rádio ou TV. 3 dispersão, ato de espalhar. 4 semeadura à mão. • vt 1 transmitir pelo rádio ou TV. 2 difundir, espalhar. 3 semear à mão. • adj 1 transmitido pelo rádio ou TV. 2 de rádio ou TV. 3 espalhado, difundido, disseminado. 4 semeado à mão. • adv sobre um setor extenso.

    English-Portuguese dictionary > broadcast

  • 6 burst

    past tense, past participle; see burst
    * * *
    [bə:st] n 1 estouro, rompimento, ruptura, explosão. 2 erupção, eclosão. 3 Mil rajada (de arma automática). 4 manifestação repentina de atividade ou energia. 5 fratura, fenda, brecha, racho. • vt+vi (ps and pp burst) 1 estourar, rebentar, explodir. the balloon burst asunder / o balão estourou. the water burst forth / a água jorrou. 2 quebrar, romper. 3 estar repleto. 4 irromper. she burst into the room / ela irrompeu no quarto. 5 abrir(-se) violentamente. the door burst open / a porta abriu-se repentinamente. 6 romper-se, mudar, agir repentinamente. he burst out laughing / ele caiu na gargalhada. they burst their sides with laughing / eles explodiram em risadas. 7 arrombar, arrebentar. he burst open the door / ele arrombou a porta. • adj rompido, estourado. he made a burst sl ele mudou de atitude. to be bursting with estar cheio de, estar repleto de. to burst upon encontrar repentinamente.

    English-Portuguese dictionary > burst

  • 7 cast

    past tense, past participle; see cast
    * * *
    [ka:st; kæst] n 1 lance, lanço, arremesso. 2 trajeto, distância do arremesso. 3 jogada (dados) ou número jogado. 4 lance ou jogada (de rede, anzol). 5 molde. 6 fundição: a) ato de fundir. b) quantidade de metal fundida de uma só vez. 7 matiz. 8 cálculo, computação. 9 aparência, aspecto. 10 arranjo, disposição. 11 olhar ligeiramente estrábico. he has a cast in his eye / ele é vesgo. 12 pregueado. 13 ejeção, dejeção (casca de inseto, vômito de ave de rapina). 14 isca (pesca). 15 Theat distribuição dos papéis, elenco. 16 Med atadura rígida para imobilizar parte do corpo. • vt+vi 1 lançar, atirar, arremessar. they cast dice / eles jogam (ou lançam) os dados. 2 emitir, expelir, deixar cair, perder. 3 parir, dar cria (prematuramente). 4 derrotar, derrubar. 5 computar, calcular, somar. he cast his accounts / ele fez seu apuramento de contas, seu balanço. 6 arranjar, dispor, distribuir. 7 modelar, moldar, fundir. 8 Theat escalar artistas, distribuir os papéis. the play is well cast / o elenco da peça é bom. 9 projetar, delinear, esboçar, traçar. 10 empenar-se, torcer-se (madeira). 11 lançar a linha para pescar. • adj 1 fundido. 2 fig inflexível, rígido. 3 abandonado, rejeitado. his body was cast up onto the shore seu corpo foi lançado na praia (na maré alta). she cast a spell on me ela me enfeitiçou. to be cast away Naut soçobrar, naufragar (também fig). to be cast down estar abatido, perturbado. to be cast in the same mould ter os mesmos padrões, características. to cast about, to cast around 1 jogar ou lançar em redor. 2 pensar, meditar, planejar. 3 procurar. to cast a glance, to cast an eye over dar uma olhadela, dar uma espiada. to cast anchor Naut lançar ferro. to cast aside abandonar, rejeitar, pôr fora. to cast a vote ( a ballot) dar o voto, votar. to cast away descartar-se, livrar-se completamente, jogar fora, desperdiçar. to cast down 1 subjugar, humilhar. 2 abaixar (os olhos). to cast in one’s lot with participar da mesma sorte com. to cast lots, to draw lots tirar a sorte. to cast off 1 deixar cair, perder. 2 expulsar, rejeitar. to cast off stitches matar pontos de tricô. to cast off the bow line desamarrar a corda que prende um barco. to cast on montar pontos de tricô na agulha. to cast one’s mind back remeter a mente ao passado, voltar -se para o passado. to cast one’s net wider ampliar o ponto de vista. to cast out expulsar, banir. to cast pearls before swine jogar pérolas aos porcos, perder tempo. you cast that in my teeth! você diz isto em minha cara!

    English-Portuguese dictionary > cast

  • 8 charred

    past tense, past participle; see char
    * * *
    [tʃa:d] adj chamuscado, parcialmente queimado e enegrecido pelo fogo.

    English-Portuguese dictionary > charred

  • 9 clipped

    past tense, past participle; see clip I
    * * *
    clip.ped
    [klipt] adj aparado (cabelo, bigode, etc.).

    English-Portuguese dictionary > clipped

  • 10 crabbed

    past tense, past participle; see crab II
    * * *
    crab.bed
    [kr'æbid] adj 1 de mau humor, rabugento, ranzinza, intratável. 2 acre, azedo. 3 difícil de entender, obscuro, intricado, confuso.

    English-Portuguese dictionary > crabbed

  • 11 flagged

    past tense, past participle; see flag down
    * * *
    [flægd] adj pavimentado, coberto de pedras.

    English-Portuguese dictionary > flagged

  • 12 fretted

    past tense, past participle; see fret
    * * *
    fret.ted
    [fr'etid] adj 1 Archit ornado de gregas. 2 preocupado, ansioso, descontente.

    English-Portuguese dictionary > fretted

  • 13 pasty

    past.y1
    [p'æsti] n Cook torta ou pastelão de carne.
    ————————
    past.y2
    [p'eisti] adj 1 pastoso. 2 pálido, descorado.

    English-Portuguese dictionary > pasty

  • 14 ripped

    past tense, past participle; see rip
    * * *
    [ript] adj sl 1 bêbado. 2 drogado.

    English-Portuguese dictionary > ripped

  • 15 spoon-fed

    past tense, past participle; see spoon-feed
    * * *
    spoon-fed
    [spu:n f'ed] adj 1 mimado, acarinhado. 2 (indústria) protegido por tarifas especiais.

    English-Portuguese dictionary > spoon-fed

  • 16 spread

    past tense, past participle; see spread
    * * *
    [spred] n 1 expansão, difusão, propagação. 2 extensão, largura, envergadura. 3 capacidade de extensão ou de esticamento. 4 coll comida. 5 Amer colcha, coberta, toalha. 6 Amer o que se passa no pão (como manteiga, etc.). 7 página dupla de jornal ou revista com um só anúncio. 8 coll exibição, ostentação. 9 Cards seqüência de cartas. 10 Econ diversidade de investimento. 11 Econ margem de lucro. • vt+vi (ps+pp spread) 1 desfraldar, desdobrar, expandir. 2 propagar, espalhar, difundir. 3 esticar, estender. 4 estar situado, estender-se. 5 distribuir, disseminar, circular. 6 cobrir com camada fina, espalhar. 7 distribuir-se, espalhar-se. the rumour spread like wildfire / o boato espalhou-se como fogo. 8 arrumar a mesa. she spreads the cloth / ela põe a mesa. 9 servir comida à mesa. • adj estendido, expandido, espalhado. to spread for someone sl fazer ou oferecer-se para fazer sexo com alguém. to spread oneself coll exibir-se, causar boa impressão, Brit fazer farol. to spread oneself thin coll querer abarcar o mundo com as pernas. to spread out a) espalhar-se, estender-se. b) separar.

    English-Portuguese dictionary > spread

  • 17 stemmed

    past tense, past participle; see stem II
    * * *
    [stemd] adj de tronco, de caule, que tem pé. long-stemmed de caule alto.

    English-Portuguese dictionary > stemmed

  • 18 stuck

    past tense, past participle; = stick I
    * * *
    [st∧k] ps, pp of to stick.adj emperrado, preso, impedido de prosseguir, empacado, empatado. stuck in the mud coll perplexo, pasmado. to be stuck on someone estar apaixonado por alguém. to be stuck with estar preso (com algo ou alguém indesejável de que é difícil se livrar).

    English-Portuguese dictionary > stuck

  • 19 stunned

    past tense, past participle; see stun
    * * *
    [st∧nd] adj 1 coll embriagado. 2 atordoado.

    English-Portuguese dictionary > stunned

  • 20 swigged

    past tense, past participle; see swig
    * * *
    [swigd] adj embriagado.

    English-Portuguese dictionary > swigged

См. также в других словарях:

  • past — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 time before the present ADJECTIVE ▪ immediate, recent ▪ ancient, dim and distant (BrE), distant, remote ▪ Many modern festivals can be traced back …   Collocations dictionary

  • past*/*/*/ — [pɑːst] adv, preposition I 1) after a particular time later than a particular time It was past midnight by the time we arrived.[/ex] 2) passing sb/sth moving near someone or something and then beyond them I walked past several hotels on my way to …   Dictionary for writing and speaking English

  • past — adj., n., prep., & adv. adj. 1 gone by in time and no longer existing (in past years; the time is past). 2 recently completed or gone by (the past month; for some time past). 3 relating to a former time (past president). 4 Gram. expressing a past …   Useful english dictionary

  • past — /past, pahst/, adj. 1. gone by or elapsed in time: It was a bad time, but it s all past now. 2. of, having existed in, or having occurred during a time previous to the present; bygone: the past glories of the Incas. 3. gone by just before the… …   Universalium

  • past — [past, päst] vi., vt. rare pp. of PASS2 adj. 1. gone by; ended; over [our past troubles] 2. of a former time; bygone 3. immediately preceding; just gone by [the past week] 4. having served formerly …   English World dictionary

  • past — adj 1. gone, gone by, bygone, by, ago, long ago, long gone; over, over and done with, forgotten, long forgotten, dead and buried, blown over; elapsed, lapsed, expired, run out, gone by; finished, finished up, defunct, no more, wound up, ended,… …   A Note on the Style of the synonym finder

  • past perfect — ADJ: ADJ n In grammar, the past perfect tenses of a verb are the ones used to talk about things that happened before a specific time. The simple past perfect tense uses had and the past participle of the verb, as in She had seen him before . It… …   English dictionary

  • past perfect — n [singular] technical the form of a verb that shows that the action described by the verb was completed before a particular time in the past, formed in English with had and a past participle >past perfect adj …   Dictionary of contemporary English

  • past perfect — past′ per′fect adj. 1) gram. pertaining to or being a verb tense or form indicating that the action or state expressed by the verb was completed prior to a point of reference in the past or that it extended up to or had results continuing up to… …   From formal English to slang

  • past — (adj.) c.1300, done with, over, from pp. of passen go by (see PASS (Cf. pass) (v.)). The noun meaning times gone by is first attested 1580s, from the adjective. Past participle is recorded from 1798; past tense from 1813 …   Etymology dictionary

  • past one's peak — {adj. phr.} No longer as strong, efficient, or able as one once was, usually because of advanced age and decreased ability. * /He used to be a terrific athlete but we re afraid he is past his peak./ …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»