-
1 освободить
(прич. страд. прош. -жд-) сов.1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)освободи́ть кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días
освободи́ть от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo
освободи́ть от испыта́ний — dispensar de las pruebas
освободи́ть от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones
освободи́ть от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca
2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vtосвободи́ть ру́ки — soltarse las manos
4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse (revelarse)освободи́ть тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras
5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)освободи́ть от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt
6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt7) перен. ( время) dejar libreосвободи́ть ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios
••освобождённый рабо́тник советск. — funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)
* * *(прич. страд. прош. -жд-) сов.1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)освободи́ть кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días
освободи́ть от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo
освободи́ть от испыта́ний — dispensar de las pruebas
освободи́ть от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones
освободи́ть от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca
2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vtосвободи́ть ру́ки — soltarse las manos
4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse (revelarse)освободи́ть тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras
5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)освободи́ть от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt
6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt7) перен. ( время) dejar libreосвободи́ть ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios
••освобождённый рабо́тник советск. — funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)
* * *v1) gener. (äàáü ñâîáîäó) liberar, (èçáàâèáü) lib(e)rar ***, (посуду и т. п.; место, помещение) vaciar, desencarcelar, desencerrar (выпустить), desocupar, dispensar (от обязанности, должности и т. п.), emancipar (от зависимости, опеки), excarcelar (из тюрьмы), exentar, eximir, franquear (раба, невольника), hacer campo, libertar, manumitir, poner en libertad, reconquistar, soltar2) liter. (âðåìà) dejar libre, (перестать стеснять, дать проявиться) liberar, dar libertad (a), dejar manifestarse (revelarse)3) law. disculpar -
2 освободиться
сов.1) ( стать свободным) liberarse, libertarse; estar libre ( о территории)2) ( высвободиться) liberarse, soltarse (непр.)освободи́ться из объя́тий — librarse de los abrazos
3) от + род. п. ( избавиться) lib(e)rarse, libertarse (de); emanciparse (от зависимости, опеки); eximirse, exentarse (от обязанности, должности и т.п.); zafarse (de), desembarazarse, despreocuparse ( отделаться); purgarse ( от чего-либо тягостного)освободи́ться от эксплуата́ции — sacudir el yugo
освободи́ться от предрассу́дков — librarse de los prejuicios
4) (о посуде и т.п.; о месте, помещении) estar libre; desocuparse, desalojarse, desalquilarseкварти́ра освободи́лась — el piso está desocupado
ме́сто освободи́лось — hay una plaza libre; hay un puesto (una plaza) vacante, el puesto (la plaza) está vacante ( о должности)
* * *vgener. (èçáàâèáüñà) lib(e)rarse ***, (ñáàáü ñâîáîäñúì) liberarse, desalojarse, desalquilarse, desembarazarse, desocuparse, despreocuparse (отделаться), emanciparse (от зависимости, опеки), estar libre (о территории), exentarse (от обязанности, должности и т. п.), eximirse, libertarse (de), purgarse (от чего-л. тягостного), soltarse, zafarse (de) -
3 освобождать
несов., вин. п.1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)освобождать кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días
освобождать от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo
освобождать от испыта́ний — dispensar de las pruebas
освобождать от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones
освобождать от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca
2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vtосвобождать ру́ки — soltarse las manos
4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse (revelarse)освобождать тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras
5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)освобождать от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt
6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt7) перен. ( время) dejar libreосвобождать ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios
••освобождённый рабо́тник советск. — funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)
* * *несов., вин. п.1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)освобождать кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días
освобождать от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo
освобождать от испыта́ний — dispensar de las pruebas
освобождать от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones
освобождать от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca
2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vtосвобождать ру́ки — soltarse las manos
4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse (revelarse)освобождать тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras
5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)освобождать от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt
6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt7) перен. ( время) dejar libreосвобождать ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios
••освобождённый рабо́тник советск. — funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)
* * *1.1) gener. desahogar (от чего-л.), desasir, desencarcelar, desencerrar (выпустить), desobstruir (от препятствий), desocupar (место, помещение и т.п.), emancipar (от зависимости, опеки), escombrar, evacuar (место), excarcelar (из тюрьмы), exentar (от налогов), eximir (от обязанности, должности), liberar, libertar, manumitir (ðàáà), poner en libertad, reconquistar, rescatar, sacar de un peligro, soltar, absolver (от какой-л. обязанности), descargar (от обязанности и т.п.), desembarazar, desembargar, despejar (место), dispensar (от налогов и т.п.), escapar, excusar (от налогов), franquear (от налога, пошлины), indultar (от чего-л.), librar, perdonar (от повинности, обязанности), redimir, relevar (от обязанности, наказания), reìajar (от присяги, обещания, клятвы и т.п.), vaciar2) navy. zafar3) liter. (âðåìà) dejar libre, (перестать стеснять, дать проявиться) liberar, dar libertad (a), dejar manifestarse (revelarse)4) eng. desatascar (напр., от примесей), desenfrenar5) econ. establecer la exención (от налогов, пошлин), exencionar (напр. от налога), exentar (напр. от налога), eximir (напр. от налогов)2. vlaw. conceder (la) libertad, conceder la libertad, condonar (от ответственности, наказания, уплаты), desalojar, despedir, disculpar, levantar, liberar (от ответственности, обвинения, обременения, из-под стражи и т.д.), libertar (от обременения, из-под стражи и т.д.), librar (от ответственности, обвинения, обременения, из-под стражи и т.д.), remitir, reservar -
4 освобождаться
несов.1) ( стать свободным) liberarse, libertarse; estar libre ( о территории)2) ( высвободиться) liberarse, soltarse (непр.)освобожда́ться из объя́тий — librarse de los abrazos
3) от + род. п. ( избавиться) lib(e)rarse, libertarse (de); emanciparse (от зависимости, опеки); eximirse, exentarse (от обязанности, должности и т.п.); zafarse (de), desembarazarse, despreocuparse ( отделаться); purgarse ( от чего-либо тягостного)освобожда́ться от эксплуата́ции — sacudir el yugo
освобожда́ться от предрассу́дков — librarse de los prejuicios
4) (о посуде и т.п.; о месте, помещении) estar libre; desocuparse, desalojarse, desalquilarseкварти́ра освободи́лась — el piso está desocupado
ме́сто освободи́лось — hay una plaza libre; hay un puesto (una plaza) vacante, el puesto (la plaza) está vacante ( о должности)
* * *vgener. (ñáàáü ñâîáîäñúì) liberarse, desalojarse, desalquilarse, desembarazarse, desocuparse, despreocuparse (отделаться), emanciparse (от зависимости, опеки), estar libre (о территории), exentarse (от обязанности, должности и т. п.), eximirse, libertarse (de), soltarse, zafarse (de), quedar extento (de algo), desahogarse (от чего-л.), escapar (от чего-л.), librarse (de), purgarse (от чего-л. тягостного) -
5 по желанию
■ ad lib. -
6 свободно
■ ad lib.
См. также в других словарях:
Lib (Île) — Lib Géographie Pays Îles Marshall Archipel îles Ralik Localisation … Wikipédia en Français
Lib (île) — Lib Géographie Pays Marshall Archipel îles Ralik Localisation … Wikipédia en Français
Lib.I — Lib.I … Википедия
Əlibəyli — or Alibeyli or Alibayli may refer to: *Alıbəyli, Agdam, Azerbaijan *Alıbəyli, Zangilan, Azerbaijan *Əlibəyli, Qakh, Azerbaijan *Əlibəyli, Tovuz, Azerbaijan *Əlibəyli, Zardab, Azerbaijan … Wikipedia
lib — [lıb] n →↑ad lib, ↑women s lib … Dictionary of contemporary English
lib´er|al|ness — lib|er|al «LIHB uhr uhl, LIHB ruhl», adjective, noun. –adj. 1. a) generous; having or giving freely: »a liberal donation. A liberal giver gives much. The bearers…are persons to whom you cannot be too liberal (Dickens). Wisely liberal of his money … Useful english dictionary
lib´er|al|ly — lib|er|al «LIHB uhr uhl, LIHB ruhl», adjective, noun. –adj. 1. a) generous; having or giving freely: »a liberal donation. A liberal giver gives much. The bearers…are persons to whom you cannot be too liberal (Dickens). Wisely liberal of his money … Useful english dictionary
Lib|er|al — «LIHB uhr uhl, LIHB ruhl», adjective, noun. –adj. 1. a) generous; having or giving freely: »a liberal donation. A liberal giver gives much. The bearers…are persons to whom you cannot be too liberal (Dickens). Wisely liberal of his money for… … Useful english dictionary
lib|er|al — «LIHB uhr uhl, LIHB ruhl», adjective, noun. –adj. 1. a) generous; having or giving freely: »a liberal donation. A liberal giver gives much. The bearers…are persons to whom you cannot be too liberal (Dickens). Wisely liberal of his money for… … Useful english dictionary
LIB — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. LIB, sigle composé des trois lettres L, I et B, est un code, qui signifie : Liban, selon la liste des codes pays du CIO, Limbunya, Territoire du Nord … Wikipédia en Français
/lib — /lib (от англ. libraries библиотеки) директория в UNIX подобных операционных системах, содержащая библиотеки, необходимые для работы операционной системы и пользовательских приложений. Является частью стандарта FHS. Иногда… … Википедия