Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

ad+alta+voce

  • 1 ad alta voce

  • 2 ad alta voce

    (ital.)
    mit lauter Stimme; laut

    Italo-Tedesco di Musica > ad alta voce

  • 3 voce

    voce
    voce ['vo:t∫e]
      sostantivo Feminin
     1 (gener) musica Stimme Femininfigurato Klang Maskulin; voce di pettotesta Brust-Kopfstimme Feminin; ad alta voce laut; a bassa voce leise; a gran voce mit lauter Stimme; a (viva) voce mündlich; a quattro voce-i vierstimmig; parlare sotto voce flüstern, leise sprechen; avere voce in capitolo mitzureden haben; dare voce ai propri sentimenti seinen Gefühlen Ausdruck verleihen; essere giù di voce familiare nicht (gut) bei Stimme sein; fare la voce grossa ein Machtwort sprechen
     2 (forma grammaticale) Form Feminin
     3 (ling:lemma) Stichwort neutro; (parola) Wort neutro, Ausdruck Maskulin
     4 (su lista, bilancio) Position Feminin, Posten Maskulin
     5 figurato Gerücht neutro, Gerede neutro; corre voce che... es geht das Gerücht, dass...; voce-i di corridoio Hörensagen neutro

    Dizionario italiano-tedesco > voce

  • 4 gridare

    gridare
    gridare [gri'da:re]
     verbo intransitivo
    schreien; (per chiamare) rufen; gridare a squarcia gola aus vollem Halse schreien
     II verbo transitivo
     1 (dire ad alta voce) schreien; (per chiamare) rufen; gridare aiuto um Hilfe rufen
     2 familiare ausschimpfen

    Dizionario italiano-tedesco > gridare

  • 5 lettura

    lettura
    lettura [let'tu:ra]
      sostantivo Feminin
     1 (atto del leggere) Lesen neutro, Lektüre Feminin; (ad alta voce) Vorlesen neutro; (tec:del contatore) Ablesen neutro
     2 (scritto) Lektüre Feminin, Lesestoff Maskulin; lettura-e per l'infanzia Kinderliteratur Feminin, Kinderbücher neutro plurale

    Dizionario italiano-tedesco > lettura

  • 6 urlare

    urlare
    urlare [ur'la:re]
     verbo intransitivo
     1 (lupi) heulen; (cani) jaulen; (leoni) brüllen
     2 (sirena, vento) heulen
     3 (uomo) schreien, brüllen; (di dolore) aufschreien
     II verbo transitivo
     1 (dire a voce alta) (heraus)schreien, brüllen
     2 (cantare a voce alta) lauthals singen

    Dizionario italiano-tedesco > urlare

  • 7 forte

    forte1
    forte1 ['flucida sans unicodeɔfontrte]
      avverbio
     1 (a voce alta) laut; lo puoi dire forte! das kannst du laut sagen!
     2 (velocemente) schnell
     3 (assai) stark; (mangiare) gut, tüchtig
    ————————
    forte2
    forte2
      
     aggettivo
     1 (robusto) stark, kräftig; (carattere) fest
     2 (somma) groß, hoch
     3 (intenso) stark; (colore) kräftig; (che non sbiadisce) waschecht; (sapore, odore) scharf
     4 (abile) gut, stark
     5 linguistica, grammatica stark; dare man forte a qualcuno jdm zur Hand gehen; farsi forte di qualcosa sich auf etwas accusativo stützen
     II sostantivo Maskulin
     1 (persona) Starke(r) Feminin(Maskulin)figurato Mächtige(r) Feminin(Maskulin)
     2 (specialità) Stärke Feminin; la matematica non è il suo forte Mathematik ist nicht seine Stärke

См. также в других словарях:

  • voce — / votʃe/ (ant. e pop. tosc. boce) s.f. [lat. vox vōcis ]. 1. [emissione sonora tipica dell uomo: non udire v. ] ▶◀ (poet.) accento, (poet.) fiato. ‖ suono. ● Espressioni (con uso fig.): dare sulla voce (a qualcuno) ➨ ❑; dare una voce (a qualcuno) …   Enciclopedia Italiana

  • voce — {{hw}}{{voce}}{{/hw}}s. f. 1 Suono prodotto dalla laringe e articolato per mezzo delle corde vocali, nel parlare e nel cantare: l intensità, l ampiezza, il timbro, il tono della –v; voce forte, robusta, esile, sottile, fievole; voce maschile,… …   Enciclopedia di italiano

  • voce — vo|ce 〈[vo:tʃə] Mus.〉 Stimme ● mezza voce halbe Stimme, mit halber Stimme (zu spielen, zu singen); sotto voce leise Stimme, mit leiser Stimme (zu spielen) [ital.] * * * Voce   [ voːtʃe], italienische Bezeichnung für Singstimme; Voce alta, hohe… …   Universal-Lexikon

  • voce — vó·ce s.f. 1a. FO suono emesso dagli esseri umani o da altri animali per produrre segnali, cantare, parlare, sfruttando il passaggio dell aria attraverso la gola e la bocca o strutture analoghe nei volatili | TS fon. fonazione, produzione di… …   Dizionario italiano

  • voce — s. f. 1. suono, fiato (lett.) □ grido □ tono, accento, inflessione 2. (est., di animale) verso, canto, grido, urlo 3. (est., di strumento musicale) suono □ armonia, accordo …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Voce — Vo|ce [ vo:tʃə] die; , Voci [ vo:tʃi] <aus it. voce, dies aus lat. vox, Gen. vocis, vgl. ↑Vox> ital. Bez. für Singstimme; Voce alta: hohe, laute Stimme; Voce bassa: tiefe, leise Stimme; Voce di Testa: Kopfstimme; Voce pastosa: geschmeidige… …   Das große Fremdwörterbuch

  • ALTA — I. ALTA Petra, Abbatia illustris est Galliae, in alto monte posita quae la Haute Pierre vulgo, in Lothariensium finibus, inter Medianum Monasterium et Senonias, nisi potius est Monstier Haute Pierre, cella Cluniacensis, ad fluvium Lupam in… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • alto — [lat. altus, propr. part. pass. passivo di alĕre nutrire, far crescere ]. ■ agg. 1. a. [che si eleva dal suolo con uno sviluppo verticale notevole: un a. monte ; alberi d a. fusto ] ▶◀ elevato. ‖ eminente, prominente. ◀▶ basso. b. [di statura… …   Enciclopedia Italiana

  • alto — 1àl·to agg., s.m., avv. FO I. agg. I 1a. che ha un altezza elevata rispetto alla norma: un albero molto alto, una torre alta, alte montagne; un uomo alto, di alta statura Sinonimi: elevato, grande; lungo. Contrari: basso, piccolo. I 1b. che ha… …   Dizionario italiano

  • transcrie — TRANSCRÍE, transcriu, vb. III. tranz. 1. A scrie din nou (pe altă foaie) un text fără modificări, a face o copie scrisă; a copia. ♦ A înscrie, a înregistra, a copia un act, o convenţie etc. într un registru public special. 2. A transpune în scris …   Dicționar Român

  • OSSA — I. OSSA Italiae fluv. in Tusciâ, Ptolemaeo. Fiore hodie dicitur. Baudrando nunc Albegna, in territorio Senensi, et 4. milliar. ab Orbetello in Boream, Telamonem versus, in mare Tyrrhenum se exonerat. II. OSSA Sophiano Monte Cassovo, Pineto Olira …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»