Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

acta

  • 41 публичный акт

    Русско-испанский юридический словарь > публичный акт

  • 42 свидетельство о браке

    Русско-испанский юридический словарь > свидетельство о браке

  • 43 свидетельство о рождении

    acta de nacimiento, certificación de nacimiento, certificado de nacimiento, escritura de nacimiento, partida de nacimiento, patente de nacimiento

    Русско-испанский юридический словарь > свидетельство о рождении

  • 44 свидетельство о смерти

    acta de defunción, certificado de defunción, partida de defunción

    Русско-испанский юридический словарь > свидетельство о смерти

  • 45 стенографический отчет

    Русско-испанский юридический словарь > стенографический отчет

  • 46 цессия

    acta de transmisión, acto translaticio, acto traslativo, alienación, cesión, transferencia, transmisión, trasferencia, traspaso

    Русско-испанский юридический словарь > цессия

  • 47 акт

    acta, certificado

    Русско-испанский автотранспортный словарь > акт

  • 48 Бюллетень

    - acta, actorum, n; codicilli;

    • бюллетень для подачи голоса, избирательный бюллетень - tabella (judicialis; ternas tabellas dare); scidula comitialis; tabella suffragio ferendo;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Бюллетень

  • 49 Газета

    - acta diurna;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Газета

  • 50 протокол

    протоко́л
    protokolo;
    \протоколи́ровать protokoli.
    * * *
    м.
    acta f; protocolo m (тж. дипломатический)

    протоко́л суде́бного разбира́тельства — transcripción del juicio

    соста́вить протоко́л — levantar acta

    занести́ в протоко́л — protocolizar vt

    вести́ протоко́л — extender (el) acta, levantar acta, minutar vt

    * * *
    м.
    acta f; protocolo m (тж. дипломатический)

    протоко́л суде́бного разбира́тельства — transcripción del juicio

    соста́вить протоко́л — levantar acta

    занести́ в протоко́л — protocolizar vt

    вести́ протоко́л — extender (el) acta, levantar acta, minutar vt

    * * *
    n
    1) gener. acta, protocolo (тж. дипломатический), sumaria
    2) law. acta circunstanciada, acta de procedimiento, acta literal, acto, apógrafo, constancia, ficha, memoria, memorial, minuta, minutas (заседания), (полицейский) parte, protocolo (вид международного договора), registro, relato, relato de la actuación, relato de la audiencia, rollo, récord, transcripción, traslado

    Diccionario universal ruso-español > протокол

  • 51 акт

    акт
    1. юр. akto;
    обвини́тельный \акт akuza akto;
    соста́вить \акт formuli akton;
    2. театр. akto.
    * * *
    м.
    1) ( действие) acto m, hecho m, acción f

    торже́ственный акт — acto público

    террористи́ческий акт — acto de terrorismo

    2) ( документ) acta f

    обвини́тельный акт — acta de acusación (acusatoria)

    нотариа́льный акт — acta notarial

    соста́вить акт — levantar acta

    3) театр. acto m
    ••

    а́кты гражда́нского состоя́ния — actas de estado (registro) civil

    * * *
    м.
    1) ( действие) acto m, hecho m, acción f

    торже́ственный акт — acto público

    террористи́ческий акт — acto de terrorismo

    2) ( документ) acta f

    обвини́тельный акт — acta de acusación (acusatoria)

    нотариа́льный акт — acta notarial

    соста́вить акт — levantar acta

    3) театр. acto m
    ••

    а́кты гражда́нского состоя́ния — actas de estado (registro) civil

    * * *
    n
    1) gener. hecho, sumaria, acta, acto
    2) eng. fenómeno
    3) law. auto, conclusiones, decreto, memoria
    4) econ. acción
    5) theatre. jornada

    Diccionario universal ruso-español > акт

  • 52 устав

    уста́в
    statuto, regularo;
    \устав па́ртии statuto de la partio;
    вое́нный \устав militista statuto.
    * * *
    м.
    1) estatuto m, carta f; reglamento m, ordenanza f ( военный); regla f ( монастырский)

    уста́в па́ртии — estatutos del partido

    уста́в Организа́ции Объединённых На́ций — Carta de la Organización de las Naciones Unidas

    уста́в сельскохозя́йственной арте́ли — estatutos de la cooperativa agrícola (del artel)

    во́инский уста́в — reglamento militar

    боево́й уста́в — reglamento de combate

    де́йствовать по уста́ву — actuar según los estatutos, reglamentariamente

    2) обыкн. мн. книжн. (правила, распорядок) reglas f pl
    3) лингв. escritura uncial
    ••

    в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят посл.no pretendas en casa ajena imponer tus costumbres

    * * *
    м.
    1) estatuto m, carta f; reglamento m, ordenanza f ( военный); regla f ( монастырский)

    уста́в па́ртии — estatutos del partido

    уста́в Организа́ции Объединённых На́ций — Carta de la Organización de las Naciones Unidas

    уста́в сельскохозя́йственной арте́ли — estatutos de la cooperativa agrícola (del artel)

    во́инский уста́в — reglamento militar

    боево́й уста́в — reglamento de combate

    де́йствовать по уста́ву — actuar según los estatutos, reglamentariamente

    2) обыкн. мн. книжн. (правила, распорядок) reglas f pl
    3) лингв. escritura uncial
    ••

    в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят посл.no pretendas en casa ajena imponer tus costumbres

    * * *
    n
    1) gener. carta, ordenanza (военный), regla (монастырский), reglamentó, establecimiento, estatuto, orden
    2) milit. ordenanza
    3) book. (правила, распорядок) reglas
    4) law. acta constitutiva, acta de constitución, acta de incorporación, acta de organización, acta fundacional, bases constitutivas, carta constitucional, carta constitutiva, carta estatutaria, carta orgánica, certificado de incorporación, constitucion (организации), constitución, escritura constitutiva, escritura de constitución, escritura de sociedad, escritura social, instrumenteo constitutivo, instrumento, ley orgánica, poner a la orden del tribunal, reglamentario, reglamento orgánico, tìtulo constitutivo
    5) econ. instituto, convenio constitutivo (напр. МВФ), reglamentación, reglamento

    Diccionario universal ruso-español > устав

  • 53 ведение

    ве́дение
    kompetent(ec)o, dispono.
    --------
    веде́ние
    gvid(ad)o, administr(ad)o, estrado;
    \ведение книг бухг. librotenado;
    \ведение заседа́ния gvidado de kunsido;
    prezid(ad)o.
    * * *
    I вед`ение
    с.
    1) ( руководство чем-либо) dirección f; gerencia f, gestión f

    веде́ние хозя́йства — dirección de la economía; administración de la hacienda

    веде́ние собра́ния — presidencia de la reunión

    веде́ние бухга́лтерских книг — teneduría de libros, contaduría f

    веде́ние огня́ воен.ejecución del fuego

    веде́ние бо́я — conducción de combate

    веде́ние де́ла — gestión de un negocio

    веде́ние суде́бного де́ла — instrucción de una causa judicial

    3) часто перев. гл. оборотом

    ему́ бы́ло пору́чено веде́ние э́того (суде́бного) де́ла — le ha sido encargado instruir esta causa

    ему́ бы́ло пору́чено веде́ние протоко́ла — ha sido encargado de levantar (el) acta, le ha sido encargado (el) levantar acta

    II в`едение
    с.
    administración f, gobernación f

    быть в ве́дении, относи́ться к ве́дению, подлежа́ть ве́дению (+ род. п.)ser de la competencia (de la incumbencia) de

    круг ве́дения — incumbencia f, esfera de competencia

    * * *
    I вед`ение
    с.
    1) ( руководство чем-либо) dirección f; gerencia f, gestión f

    веде́ние хозя́йства — dirección de la economía; administración de la hacienda

    веде́ние собра́ния — presidencia de la reunión

    веде́ние бухга́лтерских книг — teneduría de libros, contaduría f

    веде́ние огня́ воен.ejecución del fuego

    веде́ние бо́я — conducción de combate

    веде́ние де́ла — gestión de un negocio

    веде́ние суде́бного де́ла — instrucción de una causa judicial

    3) часто перев. гл. оборотом

    ему́ бы́ло пору́чено веде́ние э́того (суде́бного) де́ла — le ha sido encargado instruir esta causa

    ему́ бы́ло пору́чено веде́ние протоко́ла — ha sido encargado de levantar (el) acta, le ha sido encargado (el) levantar acta

    II в`едение
    с.
    administración f, gobernación f

    быть в ве́дении, относи́ться к ве́дению, подлежа́ть ве́дению (+ род. п.)ser de la competencia (de la incumbencia) de

    круг ве́дения — incumbencia f, esfera de competencia

    * * *
    n
    1) gener. (осуществление чего-л.) gestiюn, (руководство чем-л.) direcciюn, administración, gerencia, gobernación, conducción
    2) law. cognición, ejercicio

    Diccionario universal ruso-español > ведение

  • 54 купчая

    ж. уст.
    acta de compra, título de compra
    * * *
    ж. уст.
    acta de compra, título de compra
    * * *
    n
    1) obs. acta de compra, tìtulo de compra
    2) law. boleto de compraventa, carta de venta, comprobante de venta, cuenta de venta, documento de transmisión, documento de venta, factura de venta, instrumenteo de venta, póliza de compra, tìtulo de adquisición, vendì
    3) econ. acta de venta

    Diccionario universal ruso-español > купчая

  • 55 занести в протокол

    v
    1) gener. protocolizar
    2) law. consignar en la acta, consignar en un acta, constar en la acta, constar por escrito

    Diccionario universal ruso-español > занести в протокол

  • 56 обвинение

    обвине́ние
    akuzo, kulpigo.
    * * *
    с.
    1) acusación f, cargo m; inculpación f, imputación f ( вменение в вину)

    обвине́ние в преступле́нии — acusación (imputación) de un crimen

    предъяви́ть кому́-либо обвине́ние в чём-либо — acusar (inculpar, imputar) a alguien de algo, presentar una acusación contra alguien

    возводи́ть на кого́-либо обвине́ние в чём-либо — acusar a alguien de algo, hacer cargo a alguien de algo

    вы́двинуть обвине́ние — acusar vt, inculpar vt, imputar vt

    бро́сить обвине́ние кому́-либо — echar (hacer) cargos a alguien

    по обвине́нию в... — bajo la acusación de...

    2) юр. ( обвиняющая сторона) ministerio público

    представи́тель обвине́ния — representante del ministerio público

    свиде́тель обвине́ния — testigo de cargo

    3) юр. ( обвинительный приговор) acto acusatorio; acta de acusación

    вы́нести обвине́ние — declarar el veredicto de culpabilidad

    * * *
    с.
    1) acusación f, cargo m; inculpación f, imputación f ( вменение в вину)

    обвине́ние в преступле́нии — acusación (imputación) de un crimen

    предъяви́ть кому́-либо обвине́ние в чём-либо — acusar (inculpar, imputar) a alguien de algo, presentar una acusación contra alguien

    возводи́ть на кого́-либо обвине́ние в чём-либо — acusar a alguien de algo, hacer cargo a alguien de algo

    вы́двинуть обвине́ние — acusar vt, inculpar vt, imputar vt

    бро́сить обвине́ние кому́-либо — echar (hacer) cargos a alguien

    по обвине́нию в... — bajo la acusación de...

    2) юр. ( обвиняющая сторона) ministerio público

    представи́тель обвине́ния — representante del ministerio público

    свиде́тель обвине́ния — testigo de cargo

    3) юр. ( обвинительный приговор) acto acusatorio; acta de acusación

    вы́нести обвине́ние — declarar el veredicto de culpabilidad

    * * *
    n
    1) gener. acriminación, delación, imputación (вменение в вину), incriminación, inculpación, acusación, cargo
    2) law. (обвинительный приговор) acto acusatorio, acción de condena, acta de acusación, acusación (как сторона в суде), capìtulo, cargo fiscal, denuncia, denunciación, enjuiciamiento, fiscalización, juicio de condena, ministerio público (как сторона в уголовном процессе), procesamiento, proceso, proceso de condena, prosecución (как сторона в процессе), criminación

    Diccionario universal ruso-español > обвинение

  • 57 протокол судебного заседания

    n
    law. acta, acta de audiencia, acta judicial, protocolo judicial

    Diccionario universal ruso-español > протокол судебного заседания

  • 58 учредительный договор

    adj
    1) law. acta constitutiva, acta de constitución, acta fundacional, carta constitucional, constitución, contrato social, escritura constitutiva, escritura de constitución, instrumenteo constitutivo, instrumento constitutivo, pacto constitutivo, pacto social

    Diccionario universal ruso-español > учредительный договор

  • 59 юридический акт

    adj
    1) gener. acto jurìdico, instrumento
    2) law. acta autorizada, acta auténtica, acta legalizada, acto de derecho, proceso jurìdico

    Diccionario universal ruso-español > юридический акт

  • 60 к делам

    Универсальный русско-немецкий словарь > к делам

См. также в других словарях:

  • acta — sustantivo femenino 1. Escrito que narra ordenadamente lo sucedido en una reunión oficial o privada y recoge los acuerdos o conclusiones: las actas del Congreso de los Diputados, las actas de una sociedad, el acta de una reunión. 2. Certificación …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Acta — or ACTA may refer to:* Anti Counterfeiting Trade Agreement, a proposed multi lateral intellectual property trade agreement * Australian Community Television Alliance (ACTA), the industry association representing community television licensees in… …   Wikipedia

  • Acta — ist eine Abkürzung für: American Council of Trustees and Alumni, eine Organisation von Universitätsabsolventen und Geldgebern als Hüter akademischer Qualität an den amerikanischen Universitäten America’s Carriers Telecommunication Association,… …   Deutsch Wikipedia

  • acta — ‘Relación escrita de lo acordado en una junta’ y ‘certificación’. Es voz femenina: «Arreglábamos la correspondiente acta para darle visos de legalidad» (Palou Carne [Esp. 1975]). Al comenzar por /a/ tónica, exige el uso de la forma el del… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • ACTA — ist eine Abkürzung für: American Council of Trustees and Alumni, eine Organisation von Universitätsabsolventen und Geldgebern als Hüter akademischer Qualität an den amerikanischen Universitäten America’s Carriers Telecommunication Association,… …   Deutsch Wikipedia

  • Acta — puede referirse a: Acta, documento de carácter oficial que declara la condición legal de una persona o institución, como el acta de diputado que reciben los parlamentarios electos en algunos países. Acta, documento que recoge los puntos… …   Wikipedia Español

  • acta — ÁCTA s.n. pl. Colecţie de documente, registre, condici privitoare la o anumită instituţie, persoană sau problemă. – cuv. lat. Trimis de ana zecheru, 05.08.2002. Sursa: DEX 98  ácta s. n. pl. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar… …   Dicționar Român

  • acta — (Del lat. acta, pl. de actum, acto). 1. f. Relación escrita de lo sucedido, tratado o acordado en una junta. 2. Certificación, testimonio, asiento o constancia oficial de un hecho. Acta de nacimiento, de recepción. 3. Certificación en que consta… …   Diccionario de la lengua española

  • Acta — (lat.), 1) (Gesta) bei den Römern Verzeichnisse u. Niederschriften vor den richterlichen Behörden aufgenommen, so: Acta senatus, unter Cäsar die Publicationen der schriftlich aufgenommenen Verhandlungen des Senats; Acta diurna (A. urbana), eine… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Acta — Acta, Ep. (6. Aug.) Acta war Bischof in Candida Casa zu Galwei in Schottland. Ob er eine öffentliche Verehrung genossen habe, kann nicht ermittelt werden …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • Acta — (lat.), im röm. Rechtswesen geordnete Niederschriften öffentlicher Verhandlungen, insbes. der von den Magistraten, später den Kaisern, erlassenen Verfügungen (A. magistratuum, A. principum). A. hießen auch gewisse Gerichtsakten. – Über A. im… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»