-
1 разрешиться
1) (о вопросе, деле и т.п.) être résolu, être tranché2) ( завершиться) se résoudre••разреши́ться (от бре́мени) уст. — accoucher vi
* * *v1) gener. se dénouer2) liter. acoucher (de qch) (чем-л.) -
2 говорить
1) parler vt; causer vi ( разговаривать)говори́ть о поли́тике, литерату́ре, дела́х и т.п. ( обсуждать) — parler ( или causer) politique, littérature, affaires, etc.
говори́ть по-ру́сски, по-францу́зски и т.п. — parler russe, français, etc.
говори́ть о том, о сём — causer de choses et d'autres
хорошо́, ду́рно говори́ть о ко́м-либо — dire du bien, du mal de qn
говори́ть с ке́м-либо — parler à ( или avec) qn; causer avec qn ( беседовать)
говори́ть укло́нчиво — parler à mots couverts
говори́ть с сами́м собо́й — se parler à soi-même; parler à son bonnet (fam)
говори́ть сквозь зу́бы — parler entre les dents
говори́ть в нос — parler du nez
2) (что-либо кому-либо или о ком-либо, о чём-либо) dire vtговори́ть пра́вду — dire la vérité
говори́ть вздор, глу́пости — radoter vi, dire des blagues, des bêtises
говори́ть речь — prononcer ( или faire) un discours
говори́т Москва́ радио — ici Moscou
3) ( свидетельствовать) dire qch, parler vi de qch; montrer vt ( показывать)одно́ э́то сло́во говори́т всё — ce seul mot dit tout
э́то говори́т само́ за себя́ — c'est un fait éloquent par lui-même
фа́кты говоря́т за себя́ — les faits parlent d'eux-mêmes
в нём говорит со́бственник — c'est le propriétaire qui parle en lui
э́то говори́т в его́ по́льзу — cela plaide en sa faveur
••говори́ть зага́дками — parler par énigmes
говори́ть на ра́зных языка́х — ne pas parler la même langue
говоря́т, что... — on dit que...
об э́том говоря́т — on en cause ( или parle)
говоря́т тебе́! — tu entends!
что и говори́ть! — il n'y a rien à dire!, que dire à cela!
не говоря́ ни сло́ва — sans mot dire, sans souffler mot
не говоря́ худо́го сло́ва разг. — sans mot dire
вообще́ говоря́ — généralement parlant
открове́нно говоря́ — pour le dire franchement
со́бственно говоря́ — à proprement parler
ина́че говоря́ — autrement dit
по пра́вде говоря́ — à vrai dire
что ни говори́!, как ни говори́! — quoi qu'on puisse dire!
(да) что вы говори́те! — qu'est-ce que vous dites là!
* * *v1) gener. prêter sa voix à (qn) (за кого-л.), aller par sauts et par bonds, conclure (против), entretenir (qn) de (qch) (с кем-л., о чём-л.), ne pas y aller par quatre chemins, parler français, parler à (qn) (кому-л.), tenir un langage, tour, (о чем-л.) traduire (qch) (L'abaissement progressif du prix de revient traduit une saine gestion de l'affaire.), jaser (о птице), traiter (о чём-л.), aligner, dire, toucher, parler (о чём-л.), parler2) colloq. moufeter, mouffeter, débagouler, moufter, discuter, dégoiser3) liter. expectorer, psalmodier4) simpl. causer à (qn) (с кем-л.), acoucher5) argo. bonnir, roulotter, rouscailler -
3 родить
1) mettre vt au monde, accoucher (ê.) deона́ роди́ла́ ма́льчика — elle a mis au monde un garçon, elle a accouché d'un garçon
2) перен. engendrer vt, enfanter vt, faire naître qch, donner naissance à qch3) ( о почве) produire vtземля́ хорошо́ роди́т — ce sol est fertile
••в чём мать роди́ла́ разг. — dans le plus simple appareil; tout nu; à poil (fam)
* * *v1) gener. être mère, devenir mère, donner la vie, donner le jour, donner naissance (à qn), mettre au monde, acoucher (de qn), mettre au jour2) med. accoucher3) simpl. pisser sa côtelette -
4 колебаться
1) être ébranlé; vibrer vi (о струне и т.п.); osciller vi (о маятнике и т.п.); s'agiter ( колыхаться)2) перен. hésiter vi; tâtonner viон колеба́лся в вы́боре — il ne pouvait arrêter son choix
3) (становиться неустойчивым - о ценах и т.п.) subir des fluctuations* * *v1) gener. être incertain de(...), avoir scrupule, balancer, chanceler, flotter, hésiter sur le parti à prendre, onduler, osciller, s'agiter, se demander, se faire (un) scrupule de(...), se laisser entamer, vibrer, jouer, trépider, barguigner, fluctuer, hésiter, marchander (à faire qch), reculer, se tâter, vaciller2) colloq. se gratter3) obs. douter, s'étonner4) liter. se partager5) construct. varier6) simpl. acoucher, chiquer
Перевод: с русского на французский
с французского на русский- С французского на:
- Русский
- С русского на:
- Французский