-
21 зумпф
(м)Sumpf (m);зумпф для сброса воды — Ablass (m);
зумпф землесоса — Baggersumpf (m);
зумпф шахты — Schachtsumpf (m);
зумпф насоса — Pumpengesenk (n), Pumpensumpf (m)
-
22 клинкет
-
23 спуск
(м)1. Abhang (m); Böschung (f); Halde (f); Abstieg (m); Rampe (f);2. Bahn (f); Rutsche (f);3. Ablass (m); Abzug (m); Ablauf (m);спуск со стапеля (судна) — Stapellauf (m), Ablaufen (n);
спуск на берег — Anlandbringen (n);
промывной спуск — Spülablass (m);
люк для спуска воды — Gusslücke (f);
ремонтный спуск — Notablass (m); Notauslass (m);
аварийный спуск — Notablass (m); Notauslass (m);
холостой спуск — Leerlass (m); Freilass (m);
залповый спуск — stoßweiser Abfluss (m);
спуск дождевых вод — Regenauslass (m);
спуск судна со стапеля — Stapellauf (m);
спуск вниз по течению — Talfahrt (f);
спуск на воду — zu Wasser (n) bringen; vom Stapel (m) laufen lassen;
-
24 уступка
( в цене) Ablass, Abschlag, Abstrich, Abtretung, Einräumung, Entäußerung, Ermäßigung, Konzession, Nachlass, Vergünstigung, Überlassung, Zugeständnis -
25 Написание ss
Schreibung von ss:• после краткой гласной:der Ablaß - der Ablass - спуск, сброс (воды)der Auslaß - der Auslass - выпуск, выхлопder Ausschluß - der Ausschluss - исключение, бракder Biß - der Biss - укус, прикус (мед.)das Busineß - das Business - бизнес, коммерция, делоder Einlaß - der Einlass - впуск, допуск, доступexpreß - express - срочно, в спешном порядкеdas Gebiß - das Gebiss - челюсть, зубы, зубной протезder Genuß - der Genuss - потребление, наслаждениеEr genoß die frische Luft. - Er genoss die frische Luft. - Он наслаждался свежим воздухом.das Geschoß - das Geschoss - этаж, снарядgewiß - gewiss - верный, определённыйder Guß - der Guss - литьё, ливень (разг.)gräßlich - grässlich - ужасный, страшныйhäßlich - hässlich - некрасивый, уродливыйWer viel faßt, läßt viel fallen. - Wer viel fasst, lässt viel fallen. - Кто много хватает, тот много - теряет.der Kaßler - der Kassler - житель города Кассельdas Kassler - das Kaßler - копчёная корейкаder Kommiß - der Kommiss - военная служба, солдатчинаkompreß - kompress - компрессионный, сжатыйkraß - krass - резкий, бросающийся в глазаkroß - kross - хрустящий, поджаристыйder Nachlaß - der Nachlass - скидка, наследствоder Riß - der Riss - трещина, царапинаdas Schloß - das Schloss - зáмок, замóкder Schluß - der Schluss - конец, окончание, выводder Schößling - der Schössling - отпрыск, побег, ростокder Schmiß - der Schmiss - рубец, шрамspoß (sprießen) - sposs (sprießen) - взошло (всходить, появляться)der Sproß - der Spross - побег, отросток, потомокdie Stewardeß - die Stewardess - стюардесса, бортпроводницаder Stuß - der Stuss - чушь, чепуха, вздор, ерундаder Troß - der Tross - обоз, свитаTschüß! / Tschüs! - Tschüss! / Tschüs! - Пока!der Überdruß - der Überdruss - скука, пресыщениеAuf ihn ist kein Verlaß. Auf ihn ist kein Verlass. - На него нельзя положиться.der Vorschuß - der Vorschuss - аванс, задатокder Zuschuß - der Zuschuss - прибавка, субсидия, пособиеТакже: die Hostess хостесса, гид-переводчица (при гостях и участниках международных мероприятий, информатор в гостинице, аэропорту, на выставке и т.д.)das Mißverständnis - das Missverständnis - недоразумениеder Mißerfolg - der Misserfolg - неудача• если в корне слова (чаще инфинитива или существительного) после краткой гласной стоит ss, при изменении или словообразовании, как правило, остаётся ss:hassen ненавидеть – er hasst – sie hasste – ihr hasst – der Hass ненавистьmüssen быть должным – er muss – sie mussten – das Muss необходимостьdas Wasser вода – wässerig – wässrig водянистыйessen есть – er isst – essbar съедобный – der Esstisch обеденный столНо: er aß (после долгого а)fassen хватать – er fasst – er fasste – ihr fasstmessen – er misst – gemessen – messbar измеримыйpassen подходить – passte – gepasst – passend подходящийprassen кутить, прожигать жизнь – prasste – geprasstpressen жать, прессовать – presste – gepresstvergessen забывать – er vergisst – vergesslich забывчивыйwissen знать – wusste – gewusst – wissbegierig любознательныйГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Написание ss
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ablass — ↑Indulgenz … Das große Fremdwörterbuch
Ablass — Ablass, ablassen ↑ lassen … Das Herkunftswörterbuch
Ablass — Reskript mit vorgedrucktem Ablassantrag und päpstlichem Siegel (1925) Ablass (lat. indulgentia, Indulgenz, veraltet auch: römische Gnade) ist ein Begriff aus der römisch katholischen Theologie und bezeichnet einen von der Kirche geregelten… … Deutsch Wikipedia
Ablass — Ạb|lass 〈m. 1u〉 1. etwas, das abgelassen wird 2. Ort od. Vorrichtung zum Ablassen (von Flüssigkeit), Abfluss 3. 〈kath. Lehre〉 Erlassen, Nachlass zeitl. Sündenstrafen 4. Nachlass (vom Preis) ● Ablass erteilen; jmdm. Ablass gewähren * * * Ạb|lass … Universal-Lexikon
Ablass — 1. Ablass ist ein göttlich Betrügen. 2. Ablass und Arznei soll man auf gleiche Weise brauchen. Jener ist überflüssig und diese nur in kleinen Gaben zu empfehlen. 3. Es kann nicht jeder um Ablass nach Rom ziehen. 4. Wer Ablass verkauft, hat immer… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ablass — der Ablass, ä e (Aufbaustufe) Gnadenakt, durch den zeitliche Sündenstrafen erlassen werden können Beispiel: Er hat vom Priester einen vollkommenen Ablass erhalten. Kollokation: jmdm. Ablass gewähren … Extremes Deutsch
Ablass — Begnadigung, Freisprechung, Lossprechung, Sündenerlass; (kath. Kirche): [General]absolution. * * * 1Ablass,der:⇨Absolution(1) 2Ablass,der:⇨Abfluss(2) Ablass→Absolution … Das Wörterbuch der Synonyme
Ablass (Begriffsklärung) — Ablass bzw. Ablaß ist: ein theologischer Begriff, siehe Ablass ein Ortsteil der Stadt Mügeln, Landkreis Nordsachsen Ablass bzw. Ablaß ist der Familienname folgender Personen: Bruno Ablaß (1866–1942), deutscher Politiker (Fortschritt, DDP)… … Deutsch Wikipedia
Ablass (Religion) — Ablass (Religion). Es bedeutet dieses Wort soviel wie Erlaß, nämlich Erlaß der Sünde, oder vielmehr Erlaß der Strafen, welche die Sünde nach sich ziehen sollte. Nur die Kirche und der Papst, als das Oberhaupt der Kirche, kann Ablaß gewähren. Es… … Damen Conversations Lexikon
Ablass — Ạb·lass der; es, Ab·läs·se; kath; ein Nachlass oder eine Reduzierung der Strafe für begangene Sünden || K : Ablassbrief, Ablasshandel … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ablass — Ạb|lass, der; es, Ablässe (katholische Kirche) … Die deutsche Rechtschreibung