-
21 контролируемое охлаждение
en\ \ controlled coolingde\ \ [lang name="German"]gesteuertes Abkühlen, kontrolliertes Abkühlenfr\ \ \ [lang name="French"]refroidissement contrôlé, refroidissement commandéохлаждение, скорость которого регулируетсяТерминологический словарь "Металлы" > контролируемое охлаждение
-
22 программированное охлаждение
ua\ \ програмоване охолодженняen\ \ controlled coolingde\ \ [lang name="German"]programmiertes Abkühlen, gesteuertes Abkühlenfr\ \ \ [lang name="French"]refroidissement commande, refroidissement contrôléохлаждение, выполняемое по заданному режимуТерминологический словарь "Металлы" > программированное охлаждение
-
23 расхолодить
F (15 e.) pf. abkühlen, abkühlen lassen -
24 диаграмма превращения при непрерывном охлаждении
• диаграмма f превращения при непрерывном охлажденииenglish: continuous cooling transformation diagram, CCT-diagramРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > диаграмма превращения при непрерывном охлаждении
-
25 охлаждение контролируемое
• охлаждение n контролируемоеenglish: controlled coolingdeutsch: gesteuertes [kontrolliertes] Abkühlen nfrançais: refroidissement m contrôlé [commandé]Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > охлаждение контролируемое
-
26 охлаждение прерывистое
• охлаждение n прерывистоеenglish: noncontinuous [interrupted] cooling, step coolingdeutsch: gebrochenes Abkühlen nfrançais: refroidissement m interrompuРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > охлаждение прерывистое
-
27 охлаждение программированное
• охлаждение n программированноеenglish: controlled coolingdeutsch: programmiertes [gesteuertes] Abkühlen nfrançais: refroidissement m contrôléРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > охлаждение программированное
-
28 застывать
, <застыть, застынуть> (21; л) fest werden, gerinnen; F erstarren, erkalten; zufrieren, gefrieren* * *застыва́ть, <засты́ть, засты́нуть> (-л) fest werden, gerinnen; fam erstarren, erkalten; zufrieren, gefrieren* * *застыва́|ть1. (оцепене́ть) erstarrenзастыва́ть в одно́й по́зе in einer Stellung verharren2. (бето́н) fest werden* * *v1) gener. erstarren, fest werden, gerinnen, stäbeln, gelieren (о желе)2) geol. verstarren3) eng. erfrieren, stocken4) construct. abkühlen, erkalten5) auto. frieren6) food.ind. festgelieren7) wood. gefrieren -
29 освежиться
vgener. sich auffrischen, sich abkühlen (приняв душ, ванну) -
30 остужать
v1) gener. (etw.) kalt mächen, abkühlen, auskühlen, kalt stellen, kalten, kaltstellen2) gastron. rafraichieren3) food.ind. kälten -
31 остывание
n1) gener. Abkühlung, Erkältung, Kaltwerden2) geol. Erkalten3) eng. Abkühlen4) book. Erkaltung5) food.ind. Auskühlung -
32 остывание на спокойном воздуху
nweld. zugfreies AbkühlenУниверсальный русско-немецкий словарь > остывание на спокойном воздуху
-
33 остывание расплава
nmicroel. Abkühlen der Schmelze, Erstarren der Schmelze -
34 охладить
-
35 охлаждать
v1) gener. kaltstellen, auskühlen, einkühlen, erkühlen, herunterkühlen (что-л.), kalt stellen, kalten, abkühlen, herunterkühlen (до определённой температуры), kühlen2) liter. erkälten3) book. erkalten lassen, erkalten4) electr. lüften5) oil. ablöschen6) food.ind. kälten7) weld. abschrecken -
36 охлаждать естественным путём
vfood.ind. natürlich abkühlenУниверсальный русско-немецкий словарь > охлаждать естественным путём
-
37 охлаждение на спокойном воздухе
nweld. zugfreies AbkühlenУниверсальный русско-немецкий словарь > охлаждение на спокойном воздухе
-
38 расхолаживать
vliter. abkühlen -
39 сорвать зло
v1) gener. sein Mütchen an (j-m) abkühlen (на ком-л.), seine Wut an (j-m) abreagieren (на ком-л.), seinen Ärger (an j-m) auslassen (на ком-л.), seinen Ärger an (j-m) auslassen (на ком-л.)2) colloq. seine Wut (an j-m) abreagieren (на ком-л.)3) avunc. seine Wut (auf j-n) abladen (на ком-л.) -
40 охлаждение
Русско-немецкий словарь технических терминов стекольной промышленности > охлаждение
См. также в других словарях:
abkühlen — abkühlen … Deutsch Wörterbuch
Abkühlen — Abkühlen, verb. reg. act. gehörig kühl oder kalt machen. Eisen in Wasser, Stahl in Milch abkühlen, ablöschen, wenn beyde vorher glühend gemacht worden. In den Schmelzhütten hat man so wohl Abkühltröge, etwas darin abzukühlen, als auch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Abkühlen — Abkühlen, der Vorgang der Temperaturerniedrigung der Körper. a) Je größer die Wärmekapazität eines Körpers (spezifische Wärme), um so größer ist bei gegebener Temperatur sein Wärmevorrat, um so größer die Wärmemenge, die er abgeben muß, um eine… … Lexikon der gesamten Technik
Abkühlen — Abkühlen, 1) die Wärme des Körpers verringern; bes. die erhöhte Wärme, welche sich durch den Schweiß offenbart, vermindern; daher Abkühlende Mittel, s. Kühlende Mittel; 2) (Kohlenbr.), nach dem Garwerden der Kohlen die Decke von dem Meiler… … Pierer's Universal-Lexikon
Abkühlen — Abkühlen, s. Kühlen, auch Wärmestrahlung, Spezifische Wärme, Verdampfung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Abkühlen — Abkühlen. Wenn man (namentlich in heißen Sommern) Wasser oder Wein abzukühlen wünscht, so pflegt man die Gefäße, die die Flüssigkeit enthalten, mit feuchten Tüchern zu umschlagen und so in die Zugluft zu stellen. Durch die Verdunstung des Wassers … Damen Conversations Lexikon
abkühlen — ↑ kühl … Das Herkunftswörterbuch
abkühlen — V. (Mittelstufe) etw. kühler machen Beispiele: Der Champagner ist schon abgekühlt. Nach dem Regen hat es sich abgekühlt … Extremes Deutsch
abkühlen — auskühlen, kälter werden lassen, kalt stellen, kühler werden lassen; (Kochkunst): abschrecken, rafraichieren, schrecken; (österr. Kochkunst): überkühlen. sich abkühlen 1. auffrischen, kälter werden, kühler werden. 2. abflauen, abnehmen, sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
abkühlen — abschrecken; erkalten; kalt werden * * * ab|küh|len [ apky:lən], kühlte ab, abgekühlt: 1. <tr.; hat kühl[er] machen: das Gewitter hat die Luft [etwas] abgekühlt; er sprang in den Pool, um sich abzukühlen. 2. <itr.; ist kühl[er] werden: lass … Universal-Lexikon
Abkühlen — Mancher will sich abkühlen und erfriert. [Zusätze und Ergänzungen] Die Franzosen haben eine Redensart, welche die Abkühlung in der Hitze ironisch ausspricht, wenn sie sagen: Sich abkühlen wie Herr Imbercourt: Aller à la fraicheur de M. d… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon