Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

abecé

  • 1 аз

    м.
    1) ahz (denominación eslava de la letra "а")
    2) мн. разг. rudimentos m pl, elementos m pl, el abecé

    азы́ — el abecé, el abecedario

    начина́ть с азо́в — empezar desde el principio (desde el abecé)

    тверди́ть азы́ разг.remachar vt, recalcar vt, estar en los rudimentos

    ••

    он ни аза́ не зна́ет разг. — no sabe ni el abecé (ni jota), no sabe ni A ni B

    * * *
    м.
    1) ahz (denominación eslava de la letra "а")
    2) мн. разг. rudimentos m pl, elementos m pl, el abecé

    азы́ — el abecé, el abecedario

    начина́ть с азо́в — empezar desde el principio (desde el abecé)

    тверди́ть азы́ разг.remachar vt, recalcar vt, estar en los rudimentos

    ••

    он ни аза́ не зна́ет разг. — no sabe ni el abecé (ni jota), no sabe ni A ni B

    * * *
    n
    1) gener. ahz (denominación eslava de la letra "à")
    2) colloq. el abecé, elementos, rudimentos

    Diccionario universal ruso-español > аз

  • 2 аз

    м.
    1) ahz (denominación eslava de la letra "а")
    2) мн. разг. rudimentos m pl, elementos m pl, el abecé

    азы́ — el abecé, el abecedario

    начина́ть с азо́в — empezar desde el principio (desde el abecé)

    тверди́ть азы́ разг.remachar vt, recalcar vt, estar en los rudimentos

    ••

    он ни аза́ не зна́ет разг. — no sabe ni el abecé (ni jota), no sabe ni A ni B

    * * *
    м.
    1)

    ни аза́ не знать разг.ne savoir ni a ni b

    2) мн. разг.

    азы́ — l'abc [abese] m; rudiments m pl

    тверди́ть азы́ — en être à l'abc

    начина́ть с азо́в — commencer par l'abc

    Diccionario universal ruso-español > аз

  • 3 азбука

    а́збука
    1. (алфавит) aboco, alfabeto;
    2. (букварь) alfabetumo, abocolibro.
    * * *
    ж.
    1) ( алфавит) abecedario m, alfabeto m

    а́збука Мо́рзе — alfabeto Morse

    но́тная а́збука — notas musicales

    2) ( букварь) abecedario m, cartilla f
    3) перен. abecé m
    * * *
    ж.
    1) ( алфавит) abecedario m, alfabeto m

    а́збука Мо́рзе — alfabeto Morse

    но́тная а́збука — notas musicales

    2) ( букварь) abecedario m, cartilla f
    3) перен. abecé m
    * * *
    n
    1) gener. (àëôàâèá) abecedario, alfabeto, cartilla
    2) liter. abecé

    Diccionario universal ruso-español > азбука

  • 4 зад

    зад
    1. (задняя часть чего-л.) posto, postparto, malantaŭo;
    поверну́ться \задом turni malantaŭan flankon (или dorson);
    2. (часть тела) postaĵo, sidvangoj;
    ♦ \задом наперёд dorse antaŭen.
    * * *
    м.
    1) (задняя часть, сторона) parte posterior (trasera)
    2) ( часть туловища) trasero m; culo m, posaderas f pl (fam.); grupa f ( у верховых и вьючных животных)

    ло́шадь бьёт за́дом — el caballo cocea

    поверну́ться за́дом к кому́-либо — dar (volver) la espalda a alguien

    нашлёпать по го́лому за́ду — azotar (pegar) a culo pajarero

    3) мн. зады́ прост. ( задворки) rincón del patio interior; traspatio m ( Перу)
    4) мн. зады́ разг. ( раньше выученное) cosas trilladas

    повторя́ть (тверди́ть) зады́ — repetir (recalcar) cosas trilladas (el abecé)

    ••

    показа́ть (свой) зад ирон. груб.mostrar su trasero

    * * *
    м.
    1) (задняя часть, сторона) parte posterior (trasera)
    2) ( часть туловища) trasero m; culo m, posaderas f pl (fam.); grupa f ( у верховых и вьючных животных)

    ло́шадь бьёт за́дом — el caballo cocea

    поверну́ться за́дом к кому́-либо — dar (volver) la espalda a alguien

    нашлёпать по го́лому за́ду — azotar (pegar) a culo pajarero

    3) мн. зады́ прост. ( задворки) rincón del patio interior; traspatio m ( Перу)
    4) мн. зады́ разг. ( раньше выученное) cosas trilladas

    повторя́ть (тверди́ть) зады́ — repetir (recalcar) cosas trilladas (el abecé)

    ••

    показа́ть (свой) зад ирон. груб.mostrar su trasero

    * * *
    n
    1) gener. (çàäñàà ÷àñáü, ñáîðîñà) parte posterior (trasera), anca (животных), asiento, grupa (у верховых и вьючных животных), posaderas (fam.), culo, rabel, rabera, trasero, traspontìn, zaga
    2) colloq. asentaderas, tabalario, tafanario

    Diccionario universal ruso-español > зад

  • 5 ухо

    у́хо
    orelo;
    заткну́ть у́ши ŝtopi la orelojn;
    ♦ пропусти́ть ми́мо уше́й lasi sen atento.
    * * *
    с.
    1) oreja f; oído m (о́рган слуха)

    нару́жное у́хо — pabellón de la oreja

    сре́днее у́хо — oído medio

    воспале́ние у́ха — otitis f

    говори́ть кому́-либо на́ у́хо — hablar a alguien al oído

    поводи́ть уша́ми ( о лошади) — amusgar vt, vi, alastrar vt

    отодра́ть за́ уши разг.estirar de las orejas (a)

    заткну́ть у́ши разг.taparse los oídos

    дать в у́хо (по́ уху) разг. — dar una bofetada, abofetear vt

    2) ( часть шапки) orejera f
    3) (петля, отверстие и т.п.) ojal m
    ••

    туго́й на́ у́хо — duro (cerrado) de oído

    у́ши вя́нут разг. — lo rechazan los oídos; me dan bascas de oírlo

    прокрича́ть (прожужжа́ть) все у́ши ( кому-либо) разг.ladrar a los oídos (de)

    навостри́ть у́ши — aguzar los oídos; ser todo oídos ( превратиться в слух)

    хло́пать уша́ми — estar en Babia; mirar a las musarañas, estar como un papanatas

    стричь уша́ми — orejear vt, amusgar vi, vt

    держа́ть у́хо востро́ — estar alerta

    пропуска́ть ми́мо уше́й разг. — hacer oídos de mercader, no prestar atención

    притяну́ть за́ уши — traer por los pelos (por los cabellos)

    слу́шать кра́ем у́ха разг.saber de oídas

    дойти́ до уше́й — llegar a los oídos

    влюби́ться по́ уши разг. — estar loco de amor, estar perdidamente enamorado

    уша́м свои́м не ве́рить — no dar crédito a sus oídos

    как свои́х уше́й не вида́ть разг. — ni lo verás, ni lo tocarás

    доходи́ть до чьи́х-либо уше́й — llegar a oídos de alguien

    разве́сить у́ши — amusgar (dar) las orejas

    надра́ть у́ши ( кому-либо) — calentar a alguien las orejas

    заста́вить покрасне́ть до уше́й — poner a alguien las orejas coloradas

    за́ уши не оттащи́ть (от) разг. — ni por pienso le apartas; gustar con locura; hacer perder la cabeza

    есть так, что за уша́ми трещи́т — mascar a dos carrillos

    вы́ше лба у́ши не расту́т разг. — calzar pocos puntos; es como pedir peras al olmo

    медве́дь (слон) на́ ухо наступи́л разг. шутл. — no tiene oído, tiene oreja

    ни у́ха ни ры́ла (не смы́слит, не зна́ет) прост. — no sabe el abecé (la cartilla, una jota, de la misa la media, ni una palabra), está pez

    в одно́ у́хо вошло́, в друго́е вы́шло погов.por un oído entró y por el otro salió

    он и у́хом не ведёт погов. — se hace el sordo (el tonto), hace oídos de mercader

    име́ющий у́ши да слы́шит погов.al buen entendedor pocas palabras le bastan

    у стен есть у́ши погов.las paredes oyen

    * * *
    с.
    1) oreja f; oído m (о́рган слуха)

    нару́жное у́хо — pabellón de la oreja

    сре́днее у́хо — oído medio

    воспале́ние у́ха — otitis f

    говори́ть кому́-либо на́ у́хо — hablar a alguien al oído

    поводи́ть уша́ми ( о лошади) — amusgar vt, vi, alastrar vt

    отодра́ть за́ уши разг.estirar de las orejas (a)

    заткну́ть у́ши разг.taparse los oídos

    дать в у́хо (по́ уху) разг. — dar una bofetada, abofetear vt

    2) ( часть шапки) orejera f
    3) (петля, отверстие и т.п.) ojal m
    ••

    туго́й на́ у́хо — duro (cerrado) de oído

    у́ши вя́нут разг. — lo rechazan los oídos; me dan bascas de oírlo

    прокрича́ть (прожужжа́ть) все у́ши ( кому-либо) разг.ladrar a los oídos (de)

    навостри́ть у́ши — aguzar los oídos; ser todo oídos ( превратиться в слух)

    хло́пать уша́ми — estar en Babia; mirar a las musarañas, estar como un papanatas

    стричь уша́ми — orejear vt, amusgar vi, vt

    держа́ть у́хо востро́ — estar alerta

    пропуска́ть ми́мо уше́й разг. — hacer oídos de mercader, no prestar atención

    притяну́ть за́ уши — traer por los pelos (por los cabellos)

    слу́шать кра́ем у́ха разг.saber de oídas

    дойти́ до уше́й — llegar a los oídos

    влюби́ться по́ уши разг. — estar loco de amor, estar perdidamente enamorado

    уша́м свои́м не ве́рить — no dar crédito a sus oídos

    как свои́х уше́й не вида́ть разг. — ni lo verás, ni lo tocarás

    доходи́ть до чьи́х-либо уше́й — llegar a oídos de alguien

    разве́сить у́ши — amusgar (dar) las orejas

    надра́ть у́ши ( кому-либо) — calentar a alguien las orejas

    заста́вить покрасне́ть до уше́й — poner a alguien las orejas coloradas

    за́ уши не оттащи́ть (от) разг. — ni por pienso le apartas; gustar con locura; hacer perder la cabeza

    есть так, что за уша́ми трещи́т — mascar a dos carrillos

    вы́ше лба у́ши не расту́т разг. — calzar pocos puntos; es como pedir peras al olmo

    медве́дь (слон) на́ ухо наступи́л разг. шутл. — no tiene oído, tiene oreja

    ни у́ха ни ры́ла (не смы́слит, не зна́ет) прост. — no sabe el abecé (la cartilla, una jota, de la misa la media, ni una palabra), está pez

    в одно́ у́хо вошло́, в друго́е вы́шло погов.por un oído entró y por el otro salió

    он и у́хом не ведёт погов. — se hace el sordo (el tonto), hace oídos de mercader

    име́ющий у́ши да слы́шит погов.al buen entendedor pocas palabras le bastan

    у стен есть у́ши погов.las paredes oyen

    * * *
    n
    gener. (петля, отверстие и т. п.) ojal, (÷àñáü øàïêè) orejera, oìdo (орган слуха), aurìcula, oido, oreja

    Diccionario universal ruso-español > ухо

  • 6 азы

    n
    gener. el abecedario, el abecé

    Diccionario universal ruso-español > азы

  • 7 алфавит

    алфави́т
    alfabeto, aboco.
    * * *
    м.
    alfabeto m; abecedario m ( азбука)

    по алфави́ту — en (por) orden alfabético

    * * *
    м.
    alfabeto m; abecedario m ( азбука)

    по алфави́ту — en (por) orden alfabético

    * * *
    n
    gener. abecedario (азбука), abecé, alfabeto

    Diccionario universal ruso-español > алфавит

  • 8 бе

    с. нескл.
    be f (nombre de la letra "б")
    ••

    ни бе ни ме не зна́ет (не понима́ет) — no sabe el abecé, no comprende ni jota

    * * *
    abbr
    gener. be (nombre de la letra "á")

    Diccionario universal ruso-español > бе

  • 9 букварь

    буква́рь
    abocolibro, alfabetumo.
    * * *
    м.
    abecedario m, silabario m, cartilla f
    * * *
    м.
    abecedario m, silabario m, cartilla f
    * * *
    n
    gener. alfabeto, cartilla, silabario, abecedario, abecé

    Diccionario universal ruso-español > букварь

  • 10 быть круглым невеждой

    Diccionario universal ruso-español > быть круглым невеждой

  • 11 начатки

    нача́тки
    elementoj, rudimentoj.
    * * *
    мн. (ед. нача́ток м.)
    ( знаний) rudimentos m pl, elementos m pl, nociones f pl
    * * *
    мн. (ед. нача́ток м.)
    ( знаний) rudimentos m pl, elementos m pl, nociones f pl
    * * *
    n
    gener. abecé (знаний), elementos, nociones, (знаний) rudimentos

    Diccionario universal ruso-español > начатки

  • 12 начинать с азов

    Diccionario universal ruso-español > начинать с азов

  • 13 не знать азбучных истин

    prepos.

    Diccionario universal ruso-español > не знать азбучных истин

  • 14 ни уха ни рыла

    part.
    simpl. está pez (не смыслит, не знает), no sabe el abecé (la cartilla, una jota, de la misa la media, ni una palabra)

    Diccionario universal ruso-español > ни уха ни рыла

  • 15 основы

    n
    1) gener. elemento, elementos (какой-л. науки и т.п.), institución (науки, искусства и т.п.), principios, rudimento, abecé
    2) law. base, estructura, ordenamiento
    3) econ. fundamentos, elementos

    Diccionario universal ruso-español > основы

  • 16 повторять зады

    v
    gener. (твердить) repetir (recalcar) cosas trilladas (el abecé)

    Diccionario universal ruso-español > повторять зады

См. также в других словарях:

  • Abécé — (2007) Abécé (de ses vrais noms successifs Arnaud Babion, Arnaud Babion Collet dès 1991, puis Arnaud Babion Colomb dès 2005) est un journaliste français, né le 28 octobre 1973 à Vincennes …   Wikipédia en Français

  • abėcė — abėcė̃ sf. ppr. ind. KI48, Gs, ãbėcė (1) abėcėlė, skaitymas: Da abėcė̃ neišmoko, o jau nosį riečia Lkč. Neišmokė ãbėcės, būk visą amžių akla kaip benita Lnkv. ◊ neĩ abėcė̃ nieko (nemokėti): Jis nei abėcė̃ nemoka Trg …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • abecé — Abecé, m. Abecedarium, Alphabetum, Tabula abecedaria, Libellus abecedarius. Ce mot est composé des trois premieres lettres Latines a b c, comme en Grec le nom d Alphabet est composé des noms des deux premieres lettres Grecques, et signifie le… …   Thresor de la langue françoyse

  • abecé — sustantivo masculino 1. Abecedario. 2. Uso/registro: coloquial. Conocimientos mínimos de una ciencia o de una actividad: No conoces ni el abecé de la física. ¿Cómo quiere Sagrario dirigir una galería de arte si no sabe el abecé de la pintura? …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • abecé — (De a, b, c). 1. m. abecedario (ǁ serie de las letras de un idioma). 2. abecedario (ǁ cartel o libro para enseñar a leer). 3. Rudimentos o principios de una ciencia o facultad, o de cualquier otro orden de conocimientos. no entender, o no saber,… …   Diccionario de la lengua española

  • Abece — ↑ Abc …   Das Herkunftswörterbuch

  • abece — abece, a bee cee, abeesee obs. forms of ABC …   Useful english dictionary

  • abécé — ⇒A B C, ABÉCÉ, ABÉCÉDÉ, subst. masc. A. Sens propre. 1. Premières lettres de l alphabet, symboles de l alphabet complet. Cf. Locutions 2. Petit livre destiné à apprendre la lecture aux enfants à partir des lettres de l alphabet (cf. abécédaire)  …   Encyclopédie Universelle

  • abecé — (Del nombre de las letras: a + b + c.) ► sustantivo masculino 1 Serie ordenada de las letras de un idioma. SINÓNIMO abecedario 2 Principios básicos de un conocimiento o materia. SINÓNIMO abecedario FRASEOLOGÍA no entender o saber el abecé Ser muy …   Enciclopedia Universal

  • abecé — {{#}}{{LM A00080}}{{〓}} {{SynA00083}} {{[}}abecé{{]}} ‹a·be·cé› {{◆}}(pl. abecés){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Abecedario: • Comprender eso es tan fácil como aprender el abecé.{{○}} {{<}}2{{>}} Principios elementales de una… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • abece — is., dbl. 1) Alfabe 2) mec. Başlangıç, ilk dönem Duygularının bilmecesini filan çözmüş değildir. O duyguların abecesinde takılıp kalmıştır. S. İleri Birleşik Sözler abece sırası …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»