Перевод: с французского на русский

с русского на французский

abdication

  • 1 abdication

    f
    отказ (напр. от прав)

    Dictionnaire de droit français-russe > abdication

  • 2 abdication

    f отка́з (от + G); отрече́ние (de la couronne);

    c'est une véritable abdication fig. — э́то настоя́щая капитуля́ция

    Dictionnaire français-russe de type actif > abdication

  • 3 abdication

    f
    1) отречение (от престола); сложение с себя сана
    2) отказ (от чего-либо, от прав на что-либо)

    БФРС > abdication

  • 4 abdication

    сущ.
    1) общ. сложение с себя сана, отречение (от престола), отказ (от чего-л., от прав на что-л.)

    Французско-русский универсальный словарь > abdication

  • 5 abdication

    отречение

    Mini-dictionnaire français-russe > abdication

  • 6 abdication du souverain

    Dictionnaire de droit français-russe > abdication du souverain

  • 7 abdication du souverain

    Французско-русский универсальный словарь > abdication du souverain

  • 8 отречение

    БФРС > отречение

  • 9 abandon de soi

    1) потеря воли, потеря почвы под ногами

    C'est la vie de Petit Chose au collège de Sarlande... les trahisons, les nuits de larmes... les débauches du café Barbette, l'absinthe avec caporaux, les dettes, l'abandon de soi-même, tout enfin, jusqu'au suicide. (A. Daudet, Le Petit Chose.) — Я рассказываю о жизни Малыша в сарландском коллеже... измены, слезы по ночам... дебоши в кафе Барбетта, пьянство с капралами, долги, полное нравственное падение, все, все, вплоть до попытки покончить с собой.

    2) самозабвение, самоотречение, самопожертвование

    Cette collaboration avec l'Allemagne [...] celle qu'est aujourd'hui proposée, imposée par ceux-là mêmes qui la tenaient hier pour inadmissible, qu'elle devienne pour nous un gage de la défaite, un témoignage d'abandon de soi, d'abdication, de reniement... C'est ce qui met la conscience (la mienne du moins) à la torture. (A. Gide, Journal.) — Это сотрудничество с Германией, которое нам предлагают и даже навязывают сегодня те самые люди, которые еще вчера считали коллаборационизм недоступным, это клеймо нашего поражения, этот залог отказа от независимости, залог самоотречения, самозаклания... Вот, что терзает совесть французов, по крайней мере, мою совесть.

    3) равнодушие, безразличие

    ... et elle revoyait l'éclair de la lame, elle crut qu'il allongeait le bras. Une lâcheté l'envahit, un abandon d'elle-même et de tout, un besoin d'en finir. (É. Zola, La Bête humaine.) —... снова блеснуло лезвие, и ей показалось, что он протянул руку. И вдруг ею овладело малодушие, полное безразличие к себе и ко всему. Она хотела только одного, чтобы поскорей наступил конец.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > abandon de soi

  • 10 de deux maux il faut choisir le moindre

    prov.
    (de(s) [или entre] deux maux il faut choisir le moindre [или éviter le pire])

    La grande majorité des représentants ne voyait en Napoléon que le moindre de deux maux. Elle le subissait comme une condition de l'état de guerre; elle n'était bonapartiste que dans le sens de la défense du pays. (H. Houssaie, 1815. Cent jours. La seconde abdication.) — Большинство депутатов палаты видело в Наполеоне лишь наименьшее из двух зол. Они терпели его появление лишь из-за условий военного времени и были бонапартистами только в интересах обороны Франции.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > de deux maux il faut choisir le moindre

  • 11 se donner les gants de ...

    разг.
    (se donner [или se payer] les gants de...)
    1) приписывать себе заслугу; присваивать чужой успех

    Tout en décriant ce livre dont on est jaloux et qu'on voudrait anéantir on se donne les gants de la plus généreuse impartialité. (Th. Gautier, Mademoiselle de Maupin.) — Те, кто из зависти чернят эту книгу и были бы готовы ее уничтожить, становятся в позу великодушного беспристрастия.

    2) иметь смелость, наглость

    Le jeune homme [...] se promenait de long en large devant le relais de la poste au faubourg de Picardie; et il avait cet air de quelqu'un qui se donne les gants de simplement muser, sans attendre personne. (L. Aragon, La semaine sainte.) — Молодой человек прогуливался, расхаживая взад и вперед перед почтовой станцией у пикардийской заставы. Он был похож на человека, который имеет смелость просто прохлаждаться на улице, не поджидая никого.

    3) дать себе волю, позволить себе

    Je n'oubliai pas néanmoins que toute réussite déguise une abdication, et je me donnai les gants de sangloter. (S. de Beauvoir, Mémoires d'une jeune fille rangée.) — Тем не менее, я не забывала, что успех дается ценою самопожертвования, и я дала волю слезам.

    4) изображать, корчить из себя

    Les femmes sont des femmes, mon cher, toujours, même quand elles se donnent les gants d'être des anges. (J. Anouilh, La Répétition ou l'Amour puni.) — Женщины, дорогой мой, всегда остаются женщинами, даже когда строят из себя ангелов.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > se donner les gants de ...

См. также в других словарях:

  • abdication — [ abdikasjɔ̃ ] n. f. • 1406; lat. abdicatio 1 ♦ Action d abdiquer, de renoncer à qqch. ⇒ abandon, renonciation. L abdication de sa volonté, de ses ambitions. « Tout plutôt que l abdication de la raison, de la justice devant la force brutale »… …   Encyclopédie Universelle

  • Abdication — • Ecclesiastically considered, is the resignation of a benefice or clerical dignity Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Abdication     Abdication      …   Catholic encyclopedia

  • Abdication — (from the Latin abdicatio , disowning, renouncing, from ab , away from, and dicare , to declare, to proclaim as not belonging to one) is the act of renouncing and resigning from a formal office, especially from the supreme office of state. In… …   Wikipedia

  • abdication — I noun abandonment, abdicatio, abjuration, demission, departure, deposition, dethronement, eiuratio, leaving, quitting, relinquishment, renunciation, resignation, surrender, surrender of control, uncrowning, vacating, vacation, withdrawal foreign …   Law dictionary

  • abdication — Abdication. s. f. v. Action par laquelle on abdique. L abdication de Dioclétien, l abdication de Charles Quint. Il se prend aussi passivement, & se dit par rapport à la chose abdiquée. L abdication de l Empire …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Abdication — Ab di*ca tion, n. [L. abdicatio: cf. F. abdication.] The act of abdicating; the renunciation of a high office, dignity, or trust, by its holder; commonly the voluntary renunciation of sovereign power; as, abdication of the throne, government,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • abdication — (n.) 1550s, a disowning, from L. abdicationem (nom. abdicatio) renunciation, abdication, noun of action from pp. stem of abdicare (see ABDICATE (Cf. abdicate)); sense of resignation of sovereignty is from 1680s …   Etymology dictionary

  • Abdication — (v. lat., Absagung), 1) (Abdicatioliberorum), Verstoßung des Sohnes aus der väterlichen Gewalt; 2) (Abdicatioatutela), Ablösung einer beschwerlichen Obliegenheit, bes. der Vormundschaft; 3) (Abdicatio juris), freiwillige Entäußerung eines Rechts; …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Abdication — Abdication, 1. Verzicht, Ablehnung, Abdankung; 2. Verstoßung unwürdiger Kinder; factisch wohl, aber rechtlich nicht können sich die Eltern ihrer Pflichten entbinden …   Herders Conversations-Lexikon

  • Abdication — L abdication (du latin abdicatio, renier, renoncer ; ab de, et dicare, déclarer, proclamer comme n appartenant pas à quelqu un) est l acte selon lequel une personne renonce et cède d elle même sa fonction avant l expiration du temps… …   Wikipédia en Français

  • ABDICATION — s. f. Action par laquelle on renonce volontairement à une dignité souveraine dont on est revêtu. Il se dit en parlant De celui qui abdique, et De la chose abdiquée. L abdication de Dioclétien. L abdication de Christine, reine de Suède. Charles… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»