-
1 to extend a warm welcome
souhaiter une cordiale/chaleureuse bienvenueEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to extend a warm welcome
-
2 welcome
welcome ['welkəm]accueillir ⇒ 1 (a) être heureux d'avoir ⇒ 1 (b) accueil ⇒ 2 bienvenu ⇒ 3 (a), 3 (b), 4 opportun ⇒ 3 (b)(a) (greet, receive → people) accueillir;∎ I welcomed her warmly je lui ai fait bon accueil ou un accueil chaleureux;∎ they welcomed me in ils m'ont chaleureusement invité à entrer;∎ we welcomed him with open arms nous l'avons accueilli à bras ouverts;∎ a dinner to welcome the new members un dîner pour accueillir les nouveaux membres;∎ the dog welcomes them home every evening le chien leur fait la fête chaque soir lorsqu'ils rentrent;∎ would you please welcome Melissa Harte! (to audience) voulez-vous applaudir Melissa Harte!(b) (accept gladly) être heureux d'avoir, recevoir avec plaisir;∎ I welcomed the opportunity to speak to her j'étais content d'avoir l'occasion de lui parler;∎ he welcomed the news il s'est réjoui de la nouvelle, il a accueilli la nouvelle avec joie;∎ she welcomed any comments elle accueillait volontiers les remarques que l'on pouvait lui faire;∎ his efforts weren't welcomed ses efforts ont reçu peu d'encouragement;∎ we'd welcome a cup of coffee nous prendrions volontiers une tasse de café2 nounaccueil m;∎ she said a few words of welcome elle a prononcé quelques mots de bienvenue;∎ we bid them welcome nous leur souhaitons la bienvenue;∎ they gave him a warm welcome ils lui ont fait bon accueil ou réservé un accueil chaleureux;∎ we gave her a big welcome home nous lui avons fait fête à son retour à la maison;∎ let's give a warm welcome to Louis Armstrong! (to audience) applaudissons très fort Louis Armstrong!;∎ to overstay or to outstay one's welcome abuser de l'hospitalité de ses hôtes;∎ I don't want to outstay my welcome je ne veux pas abuser de sa/votre/ etc hospitalité∎ to be welcome être le bienvenu;∎ she's always welcome here elle est toujours la bienvenue ici;∎ they made us very welcome ils nous ont fait un très bon accueil;∎ she didn't feel very welcome elle s'est sentie de trop;∎ the card is welcome in over 1,000 outlets la carte est acceptée dans plus de 1000 points de vente∎ a welcome cup of coffee une bonne tasse de café;∎ that's welcome news nous sommes heureux de l'apprendre;∎ that would be most welcome (food, drink) ça me ferait le plus grand bien;∎ their offer was most welcome leur suggestion m'a fait grand plaisir;∎ this cheque is most welcome ce chèque arrive opportunément ou tombe bien;∎ that's a welcome sight! c'est un spectacle à réjouir le cœur!;∎ a helping hand is always welcome un coup de main est toujours le bienvenu ou ne fait jamais de mal;∎ the news came as a welcome relief to him la nouvelle a été un vrai soulagement pour lui, il a été vraiment soulagé d'apprendre la nouvelle;∎ the holiday came as a welcome break les vacances ont été une coupure bienvenue ou appréciable;∎ the laid-back atmosphere of the village made a welcome change from London l'atmosphère détendue du village nous changeait en bien de Londres∎ you're welcome to join us n'hésitez pas à vous joindre à nous;∎ he's welcome to borrow my book qu'il n'hésite pas à emprunter mon livre;∎ I don't need it, she's welcome to it je n'en ai pas besoin, elle peut bien le prendre ou je le lui donne volontiers;∎ you're welcome to anything you need servez-vous si vous avez besoin de quelque chose;∎ they're welcome to stay with us ils peuvent venir chez nous;∎ you're welcome to try je vous en prie, essayez;∎ he's welcome to try! (grudgingly) libre à lui d'essayer!, qu'il essaie donc!;∎ she's welcome to him! je ne le lui envie pas!;∎ take it and welcome! je te le donne bien volontiers!∎ you're welcome! je vous en prie!, il n'y a pas de quoi!, Swiss service!;∎ tell her she's welcome dis-lui que ce n'est riensoyez le bienvenu!;∎ welcome back or home! content de vous revoir!;∎ Radio & Television welcome back! (after commercial) re-bonjour!/re-bonsoir!;∎ welcome to my home! bienvenue chez moi ou à la maison!;∎ welcome to Wales (sign) bienvenue au pays de Galles►► welcome committee comité m d'accueil;welcome mat paillasson m;∎ figurative they put out the welcome mat for him ils l'ont accueilli à bras ouverts;Computing welcome message message m d'accueil;welcome pack (at conference, in hotel) documentation f (remise à l'accueil);welcome reception réception f de bienvenueaccueillir (à son retour);∎ we welcomed her back after her illness nous lui avons fait fête ou l'avons accueillie chaleureusement après sa maladie;∎ Radio & Television I am pleased to welcome back Billy Bragg j'ai le plaisir d'accueillir à nouveau Billy Bragg -
3 warm
A ○ nB adj1 ( not cold) [place, bed, clothing, food, temperature, air, water, day, climate, fire, sun] chaud ; [scent, trail] (encore) frais/fraîche ; in warm weather quand il fait chaud ; to be warm [person] avoir chaud ; [weather] faire chaud ; it's warm today il fait bon or chaud aujourd'hui ; it's nice and warm in here on est bien au chaud ici ; are you warm enough? as-tu assez chaud? ; in a warm oven Culin à four très doux ; ‘serve warm’ Culin ‘servir tiède’ ; this soup is only warm, not hot cette soupe est tiède, pas chaude ; it's warm work c'est un travail qui donne chaud ; to get warm [person, weather, object] se réchauffer ; you're getting warmer! ( in guessing game) tu chauffes! ; to get sb/sth warm réchauffer qn/qch ; to get oneself warm se réchauffer ; to keep (oneself) warm ( wrap up) ne pas prendre froid ; ( take exercise) se tenir chaud ; ( stay indoors) rester au chaud ; to keep sb warm [extra clothing, blanket] tenir chaud à qn ; [nurse] tenir qn au chaud ; to keep sth warm tenir [qch] au chaud [food] ; chauffer [qch] (en permanence) [room] ; we got the sitting-room warm nous avons chauffé le salon ;2 (cordial, enthusiastic) [person, atmosphere, applause, congratulations, feeling, reception, smile, thanks, welcome] chaleureux/-euse ; [admiration, support] enthousiaste ; to have a warm heart être chaleureux/-euse ; warm(est) regards meilleures amitiés ; to give sb/get a warm welcome accueillir qn/être accueilli chaleureusement ;C vtr chauffer [plate, dish, food, water] chauffer ; réchauffer [implement] ; réchauffer [bed] ; se réchauffer [part of body] ; she was warming her hands by the fire elle se réchauffait les mains près du feu ; to warm sb's heart réchauffer le cœur de qn.D vi [food, liquid, object] chauffer.to make things warm for sb ○ en faire voir de toutes les couleurs ○ à qn.■ warm to, warm towards:▶ warm to [sb/sth] se prendre de sympathie pour [acquaintance] ; s'enthousiasmer pour [artist, idea, cause] ; commencer à apprécier [artistic, literary style] ; s'attaquer avec enthousiasme à [task, work] ; ‘and then,’ he said, warming to his theme,… ‘ensuite,’ dit-il, de plus en plus enthousiaste,…■ warm up:1 [person, room, house] se réchauffer ; [food, liquid] chauffer ; Aut, Elec [car, engine, radio] chauffer ;2 fig ( become lively) [discussion, campaign, party, audience] s'animer ; things warmed up when the band arrived ça s'est animé quand le groupe est arrivé ; it took the audience a while to warm up il a fallu du temps pour chauffer ○ la salle ;3 Sport [athlete, player] s'échauffer ; Mus [singer] s'échauffer la voix ; [orchestra, musician] se préparer ;▶ warm up [sth], warm [sth] up -
4 welcome
A n accueil m ; to give sb a warm welcome, to extend a warm welcome to sb fml faire un accueil chaleureux à qn.C adj1 ( gratefully received) [boost, initiative, relief, news] bienvenu ; that's a welcome sight/sound! ça fait plaisir à voir/entendre! ; nothing could be more welcome! rien ne pourrait tomber plus à propos! ; thank you for your most welcome gift sout merci de votre cadeau des plus opportuns fml ;2 ( warmly greeted) to be welcome, to be a welcome guest ou visitor être le bienvenu ; ‘children welcome’ ( on sign) ‘les enfants sont les bienvenus’ ; I never feel very welcome at their house je ne me sens jamais le bienvenu chez eux ; to make sb welcome ( on arrival) réserver un bon accueil à qn ; ( over period of time) accueillir qn à bras ouverts ;3 ( warmly invited) you are welcome to spend a few days with us si vous voulez passer quelques jours chez nous, n'hésitez pas or vous êtes le bienvenu ; if you want to finish my fries you're welcome to them ( politely) si tu veux finir mes frites, ne te gêne pas ; if you want to watch such rubbish you're welcome to it! ( rudely) si tu veux regarder ces idioties, libre à toi! ; you're welcome ( acknowledging thanks) de rien, je vous en prie fml.D excl welcome! ( to respected guest) soyez le bienvenu chez nous! ; ( greeting friend) entre donc! ; welcome back, welcome home! je suis content que tu sois de retour! ; welcome on board/to the United States! bienvenu à bord/aux États-Unis!E vtr accueillir [person] ; se réjouir de [news, decision, intervention, change] ; être heureux/-euse de recevoir [donation, contribution] ; accueillir favorablement [initiative, move] ; they said they would welcome a meeting ils ont dit qu'ils souhaiteraient une rencontre ; we would welcome your view on this matter nous aimerions savoir ce que vous pensez de cette affaire ; I welcome this opportunity to express my thanks je suis heureux d'avoir l'occasion d'exprimer ma gratitude ; ‘please welcome our guest tonight, Willie Mays’ ‘applaudissons notre invité d'honneur, Willie Mays’ ; I'd welcome a hot drink je prendrais bien une boisson chaude.to put out the welcome mat for sb fig faire un accueil chaleureux à qn ; to wear out one's welcome abuser de l'hospitalité de qn ; to welcome sb with open arms accueillir qn à bras ouverts.■ welcome back:▶ welcome back [sb], welcome [sb] back accueillir [qn] à son retour ; ( more demonstratively) faire fête à [qn] à son retour.■ welcome in:▶ welcome in [sb], welcome [sb] in faire entrer [qn] chez soi. -
5 welcome
welcome [ˈwelkəm]1. adjectivea. ( = gladly accepted) to be welcome [person] être le bienvenu (or la bienvenue)• I don't use it any more, so you're welcome to it je ne m'en sers plus, alors profitez-enb. ( = appreciated) [food, drink, change, visitor] bienvenu ; [decision, reminder, interruption] opportun• it was a welcome relief ça m'a (or l'a etc) vraiment soulagé2. exclamation• welcome! bienvenue !• welcome back! content de vous (or te) revoir !• welcome to our house! bienvenue chez nous !• "welcome to England" (on notice) « bienvenue en Angleterre »3. nounaccueil m[+ person, delegation, group of people] ( = greet, receive) accueillir ; ( = greet warmly) accueillir chaleureusement ; ( = bid welcome) souhaiter la bienvenue à ; [+ sb's return, news, suggestion, change] se réjouir de• please welcome Tony Brennan! (TV) veuillez accueillir Tony Brennan !• we would welcome your views on... nous serions heureux de connaître votre point de vue sur...* * *['welkəm] 1.noun accueil m2. 3.1) ( gratefully received) bienvenu2) ( warmly greeted)to be welcome — être le bienvenu/la bienvenue m/f
to make somebody welcome — ( on arrival) réserver un bon accueil à quelqu'un; ( over period of time) accueillir quelqu'un à bras ouverts
3) ( warmly invited)if you want to finish my fries you're welcome to them — ( politely) si tu veux finir mes frites, ne te gêne pas
if you want to watch such rubbish you're welcome to it! — ( rudely) si tu veux regarder ces idioties, libre à toi!
4.you're welcome — ( acknowledging thanks) de rien
exclamation ( to respected guest) soyez le bienvenu/la bienvenue m/f chez nous!; ( greeting friend) entre donc!5.welcome back —
transitive verb accueillir [person]; se réjouir de [news, decision, change]; être heureux/-euse de recevoir [contribution]; accueillir favorablement [initiative, move]we would welcome your view on this matter — nous aimerions savoir ce que vous pensez de cette affaire
‘please welcome our guest tonight, Willie Mays’ — ‘applaudissons notre invité d'honneur, Willie Mays’
Phrasal Verbs:•• -
6 warm
[wo:m] 1. adjective1) (moderately, or comfortably, hot: Are you warm enough, or shall I close the window?; a warm summer's day.) (assez) chaud2) ((of clothes) protecting the wearer from the cold: a warm jumper.) chaud3) (welcoming, friendly, enthusiastic etc: a warm welcome; a warm smile.) chaleureux4) (tending to make one hot: This is warm work!) qui donne chaud5) ((of colours) enriched by a certain quantity of red or pink, or (of red etc) rich and bright: a warm red; I don't want white walls - I want something warmer.) chaud2. verb1) (to make moderately hot: He warmed his hands in front of the fire.) (se) (ré)chauffer2) (to become friendly (towards) or enthusiastic (about): She warmed to his charm.) se sentir attiré (par)3. noun(an act of warming: Give your hands a warm in front of the fire.) (se) réchauffer- warmly- warmness - warmth - warm-blooded - warmed-over - warmhearted - warmheartedness - warm up -
7 welcome
['welkəm] 1. adjective(received with gladness and happiness: She will make you welcome; He is a welcome visitor at our house; The extra money was very welcome; The holiday made a welcome change.) bienvenu2. noun(reception; hospitality: We were given a warm welcome.) accueil3. verb(to receive or greet with pleasure and gladness: We were welcomed by our hosts; She will welcome the chance to see you again.) accueillir; (se) réjouir (de)4. interjection(used to express gladness at someone's arrival: Welcome to Britain!) bienvenue- be welcome to - you're welcome! -
8 warm
warm [wɔ:m]1. adjectivea. chaud• the iron/oven is warm le fer/four est (assez) chaud• you're getting warm(er)! (in games) tu chauffes !b. [feelings, welcome, applause] chaleureux• "with warmest wishes" (in letter) « avec mes vœux les plus sincères »2. noun( = warm up) [+ room] réchauffer ; [+ water, food] faire (ré)chauffer• to warm o.s. se réchauffer• to warm one's feet/hands se réchauffer les pieds/les mainsa. ( = warm up) [room, bed] se réchauffer5. compounds► warm upa. [person, room] se (ré)chauffer ; [water, food] chaufferb. [engine, car] se réchauffer ; [athlete, dancer] s'échaufferc. [discussion] s'échauffer ; [audience] devenir animéa. [+ person] réchauffer ; [+ water, food] (faire) (ré)chaufferb. [+ engine, car] faire chauffer* * *[wɔːm] 1.(colloq) noun1) GB2)2.to give something a warm — gen chauffer; réchauffer [part of body]
1) ( not cold) gen chaud; [trail] (encore) frais/fraîcheto be warm — [person] avoir chaud; [weather] faire chaud
in a warm oven — Culinary à four très doux
‘serve warm’ — Culinary ‘servir tiède’
you're getting warmer! — ( in guessing game) tu chauffes!
to get somebody/something warm — réchauffer quelqu'un/quelque chose
to keep (oneself) warm — ( wrap up) ne pas prendre froid; ( take exercise) se réchauffer; ( stay indoors) rester au chaud
to keep something warm — tenir [quelque chose] au chaud [food]; chauffer [quelque chose] (en permanence) [room]
2) ( enthusiastic) gen chaleureux/-euse; [admiration, support] enthousiasteto have a warm heart — être chaleureux/-euse
3) ( mellow) [colour] chaud; [sound] chaleureux/-euse3.transitive verb chauffer [plate, food, water]; réchauffer [implement, bed]; se réchauffer [part of body]4.intransitive verb [food, liquid, object] chauffer5.Phrasal Verbs:- warm to- warm up -
9 warm
warm [wɔ:m](a) (moderately hot) chaud;∎ Meteorology a warm front un front chaud;∎ a warm oven un four moyen;∎ warm milk lait m chaud;∎ I can't wait for the warm weather j'ai hâte qu'il fasse chaud;∎ it's getting warmer (of weather) il commence à faire plus chaud;∎ this soup is barely warm cette soupe est à peine chaude ou est tiède;∎ will you keep dinner warm for me? peux-tu me garder le dîner au chaud?;∎ does that coat keep you warm? est-ce que ce manteau te tient chaud?;∎ it's a difficult house to keep warm c'est une maison difficile à chauffer;∎ are you warm enough? avez-vous assez chaud?;∎ I can't seem to get warm je n'arrive pas à me réchauffer;∎ the room is too warm il fait trop chaud ou on étouffe dans cette pièce;∎ the bedroom was nice and warm il faisait bon ou agréablement chaud dans la chambre;∎ am I right? - you're getting warmer! est-ce que j'y suis? - tu chauffes!(b) (clothing) chaud, qui tient chaud∎ he's a very warm person, he has a warm heart il est très chaleureux;∎ she has a warm relationship with her mother elle a une relation très affectueuse avec sa mère;∎ give my warmest wishes to your wife toutes mes amitiés à votre femme(e) (hearty → greeting, welcome) chaleureux, cordial; (→ thanks) vif; (→ admirer, support) ardent, enthousiaste; (→ applause) chaleureux, enthousiaste; (→ smile) accueillant(g) (scent, trail) récent∎ she warmed her hands by the fire elle s'est réchauffé les mains au-dessus du feu;∎ come and warm yourself at the fire viens te chauffer ou te réchauffer près du feu;∎ the sight was enough to warm the cockles of your heart! c'était un spectacle à vous chauffer ou réchauffer ou réjouir le cœur!∎ they warmed to one another immediately ils se sont pris de sympathie immédiatement;∎ you'll soon warm to the idea tu verras, cette idée finira par te plaire;∎ the speaker began to warm to his subject le conférencier s'est laissé entraîner par son sujet;∎ "then…", he continued, warming to his theme "puis…", poursuivit-il, entraîné par son sujet4 noun∎ familiar come into the warm viens au chaud ou où il fait chaud□ ;∎ to give sth a warm réchauffer qch□ ;∎ I'll give the coffee a warm je vais réchauffer le café;∎ give your hands a warm at the fire réchauffe-toi les mains devant le feu►► Computing warm boot redémarrage m à chaud;Computing warm start redémarrage m à chaud(after physical effort) = faire des étirements après un échauffement intense(faire) réchauffer complètement➲ warm up(c) (animate → audience) mettre en train, chauffer(a) (become hotter → person) se chauffer, se réchauffer; (→ room, engine, food) se réchauffer; (→ weather) devenir plus chaud, se réchauffer(b) (get ready → athlete, comedian) s'échauffer, se mettre en train; (→ audience) commencer à s'animer(c) (debate, discussion) s'animer;∎ the party began to warm up la soirée commençait à s'animer -
10 accord
accord [ə'kɔ:d]1 noun∎ to be in accord with sb être d'accord avec qn;∎ I'm in complete accord with you je suis totalement d'accord avec vous(b) (conformity) accord m, conformité f;∎ to be in accord with sth être en accord ou en conformité avec qch∎ to reach an accord parvenir à un accord(permission, significance, status) accorder; (welcome) réserver;∎ to accord sb permission accorder une autorisation ou une permission à qn;∎ he accorded her a warm welcome il lui a réservé un accueil chaleureuxs'accorder, concorder;∎ what he said did not accord with our instructions ce qu'il a dit n'était pas conforme à nos instructions∎ to do sth of one's own accord faire qch de son plein gré;∎ the table seemed to be moving of its own accord la table avait l'air de bouger toute seuled'un commun accord -
11 hearty
B adj1 ( jolly and vigorous) [person, voice, manner] jovial ; [laugh] franc/franche ; [slap, pat] vigoureux/-euse ;2 [appetite, meal, breakfast] solide ; he's a hearty eater c'est un gros mangeur ;3 ( whole-hearted) [approval, congratulations, admiration] chaleureux/-euse ; [resentment, loathing] total ; to have a hearty dislike of sth détester cordialement qch ;4 ( warm) [welcome, greeting] cordial.heave-ho, my hearties! oh-hisse, les gars! -
12 reserve
A n1 (resource, stock) ( of commodity) réserve f ; (of food, parts, ammunition) réserve f, stock m ; oil/gold reserves réserves de pétrole/d'or ; capital/currency reserves réserves de capitaux/de devises ; to have reserves of energy/of patience avoir des réserves d'énergie/de patience ; to keep ou hold sth in reserve tenir qch en réserve ;2 ( reticence) réserve f ; to break through sb's reserve percer la réserve de qn ; to lose one's reserve perdre sa réserve, sortir de sa réserve ;5 Sport remplaçant/-e m/f ;7 Comm = reserve price.B modif [currency, fund, stock, supplies] de réserve ; Sport [team] de réserve ; [player] remplaçant ; Mil [army, forces] de réserve.C vtr1 ( set aside) réserver, mettre [qch] en réserve or de côté ; she reserves her fiercest criticism for… elle réserve ses critiques les plus féroces pour… ; to reserve a warm welcome for sb réserver un accueil chaleureux à qn ; to reserve one's strength ménager ses forces ; to reserve the right to do sth se réserver le droit de faire qch ; the management reserves the right to refuse admission la direction se réserve le droit de refuser l'entrée ; to reserve judgment réserver son jugement ;2 ( book) réserver [room, seat]. -
13 sure
sure, US [transcription][SU\\@r]A adj1 ( certain) sûr (about, of de) ; I feel sure that… je suis sûr que… ; I'm quite sure (that) I'm right je suis tout à fait sûr que j'ai raison or d'avoir raison ; ‘are you sure?’-‘yes, I'm sure’ ‘en es-tu sûr?’-‘oui, j'en suis sûr’ ; I'm not sure when he's coming/how old he is je ne sais pas trop quand il viendra/quel âge il a ; I'm not sure if ou whether he's coming or not je ne sais pas trop s'il va venir ou pas ; I'm not sure that he'll be able to do it je ne suis pas sûr qu'il puisse le faire ; (are you) sure you're all right? t'es sûr que ça va? ; to be sure of one's facts être sûr de son fait ; you can be sure of a warm welcome/of succeeding vous pouvez être sûr d'être bien accueilli/de réussir ; she'll be on time, of that you can be sure elle sera à l'heure, tu peux en être sûr ; one thing you can be sure of… une chose est sûre… ; I couldn't be sure I had locked the door je n'étais pas vraiment sûr d'avoir fermé la porte ; ‘did you lock it?’-‘I'm not sure I did’ ‘tu l'as fermé?’-‘je n'en suis pas sûr’ ; I'm sure I don't know, I don't know I'm sure je n'en ai pas la moindre idée ; we can never be sure on n'est jamais sûr de rien ; I wouldn't be so sure about that! ça m'étonnerait! ; I won't invite them again, and that's for sure ○ ! une chose est sûre, je ne les inviterai plus! ; we 'll be there next week for sure! on y sera la semaine prochaine sans faute! ; we can't say for sure nous n'en sommes pas vraiment sûrs ; nobody knows for sure personne ne (le) sait au juste ; there' s only one way of finding out for sure il n'y a qu'une seule façon de s'en assurer or d'en avoir la certitude ; he is, to be sure, a very charming man c'est certes un homme très charmant ; to make sure that ( ascertain) s'assurer que (+ indic) ; ( ensure) faire en sorte que (+ subj) ; make sure all goes well fais en sorte que tout se passe bien ; make sure you phone me n'oublie pas de m'appeler ; be ou make sure to tell him that… surtout n'oublie pas de lui dire que… ; she made sure to lock the door behind her elle a fait bien attention de fermer la porte derrière elle ; in the sure and certain knowledge of/that avec la profonde conviction de/que ; he's a sure favourite (to win) Sport c'est le grand favori ;2 ( bound) he's sure to fail il va sûrement échouer ; she' s sure to be there elle y sera sûrement ; if I am in the shower, the phone is sure to ring si je suis sous la douche, le téléphone va sûrement se mettre à sonner ;3 ( confident) sûr ; to be/feel sure of oneself être/se sentir sûr de soi ; I never feel quite sure of her je me méfie toujours un peu d'elle ;4 ( reliable) [friend] sûr ; [method, remedy] infaillible ; the surest route to success le moyen le plus sûr de réussir ; the surest way to do le moyen le plus efficace de faire ; she was chain-smoking, a sure sign of agitation elle fumait sans arrêt, ce qui montrait bien qu'elle était agitée ; to have a sure eye for detail/colour avoir l'œil pour les détails/la couleur ;B adv1 ○ ( yes) bien sûr ; ‘you're coming?’-‘sure!’ ‘tu viens?’-‘bien sûr!’ ;2 ○ ( certainly) it sure is cold ça oui, il fait froid ; ‘is it cold?’-‘it sure is!’ ‘fait-il froid?’-‘ça oui ○ !’ ; that sure smells good ○ ! US qu'est-ce que ça sent bon ○ ! ;3 sure enough effectivement ; I said he'd be late and sure enough he was! j'ai dit qu'il serait en retard et effectivement il l'était!as sure as eggs is eggs ○, as sure as fate, as sure as I'm standing here aussi sûr que deux et deux font quatre ; sure thing ○ ! US d'accord! ; to be sure†! certes! -
14 assured
assured [ə'ʃʊəd]∎ they are assured of victory ils sont certains de gagner;∎ she is assured a place in the finals elle est certaine d'aller en finale;∎ you're assured of a warm welcome on vous garantit un accueil chaleureux2 nounassuré(e) m,f -
15 await
await [ə'weɪt](a) (wait for) attendre;∎ a long-awaited holiday des vacances fpl qui se sont fait attendre;∎ awaiting your instructions (in letter, memo) dans l'attente de vos instructions;∎ soldiers awaiting discharge soldats mpl en instance de libération;∎ mail awaiting delivery courrier m en souffrance;∎ awaiting collection (parcel, mail) en souffrance;∎ Law she's awaiting trial elle est en instance de procès(b) (be in store for) attendre, être réservé à;∎ a warm welcome awaited them un accueil chaleureux leur fut réservé;∎ who knows what may await us qui sait ce qui nous attend ou est réservé -
16 friendly
friendly [ˈfrendlɪ][person, animal] gentil ( to sb avec qn ) ; [gesture, atmosphere] amical ; [face] avenant ; [welcome] chaleureux ; [advice] d'ami ; [place] accueillant• it's nice to see a friendly face! ça fait plaisir de voir un visage sympathique !* * *['frendlɪ] 1.noun Sport match m amical2.adjective [person] amical, sympathique; [animal] affectueux/-euse; [attitude, argument, match] amical; [smile] ( polite) aimable; ( warm) amical; [government, nation] ami inv (after n); [shop] accueillant; [agreement] à l'amiableto be friendly with somebody — être ami/-e m/f avec quelqu'un
to get ou become friendly with somebody — se lier d'amitié avec quelqu'un
to be friendly to — être réceptif/-ive à [new ideas]; être bien disposé envers [small firms, local groups]
3.he's very friendly with the boss — il est très copain (colloq) avec le patron
- friendly combining formuser-friendly — d'utilisation facile, convivial
-
17 reception
reception [rɪˈsep∫ən]1. noun• to give sb a warm/chilly reception faire un accueil chaleureux/froid à qn2. compounds* * *[rɪ'sepʃn]1) (also reception desk) réception f2) ( gathering) réception f ( for somebody en l'honneur de quelqu'un; for something à l'occasion de quelque chose)3) ( public response) accueil m ( for de)they gave us a great reception — [fans, audience] ils nous ont fait un accueil formidable
4) Radio, Television réception f (on sur) -
18 cordial
-
19 tepid
-
20 warmth
[-Ɵ]noun (the state of being warm: the warmth of the fire; The actor was delighted by the warmth of the applause; The warmth of her smile made me feel welcome.) chaleur
- 1
- 2
См. также в других словарях:
warm welcome — loving and enthusiastic reception, friendly greeting … English contemporary dictionary
warm — [wôrm] adj. [ME < OE wearm, akin to Ger warm < IE base * gwher , hot > Gr thermē, heat, thermos, warm, theros, summer, L formus, warm, fornax, furnace] 1. a) having or giving off a moderate degree of heat [a warm iron, warm coffee] b)… … English World dictionary
extended a warm welcome — make someone feel welcome, receive someone heartily … English contemporary dictionary
received a warm welcome — was made to feel welcome … English contemporary dictionary
welcome — I adj. 1) perfectly welcome 2) welcome to (you are welcome to my share) 3) welcome to + inf. (you are welcome to borrow my car at any time) 4) (misc.) to make smb. feel welcome II n. 1) to bid, extend, give a welcome to 2) to receive a welcome 3) … Combinatory dictionary
welcome — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, enthusiastic, friendly, hearty (esp. AmE), great, rapturous (esp. BrE), rousing, special, tumultuous (esp. BrE) … Collocations dictionary
welcome — I UK [ˈwelkəm] / US verb [transitive] Word forms welcome : present tense I/you/we/they welcome he/she/it welcomes present participle welcoming past tense welcomed past participle welcomed *** 1) to greet someone in a polite and friendly way when… … English dictionary
welcome — wel|come1 W2S3 [ˈwelkəm] v [T] 1.) to say hello in a friendly way to someone who has just arrived = ↑greet ▪ I must be there to welcome my guests. ▪ They welcomed us warmly . ▪ His family welcomed me with open arms (=in a very friendly way) . 2.) … Dictionary of contemporary English
welcome — wel|come1 [ welkəm ] verb transitive *** to greet someone in a polite and friendly way when they have come to see you or help you: warmly welcome (=with enthusiasm): Visitors will be warmly welcomed. welcome someone/something with open arms… … Usage of the words and phrases in modern English
warm — 1 adjective 1 BE WARM slightly hot, especially pleasantly: a warm bath | I hope we get some warmer weather soon. | keep sth warm (=stop something from becoming cold): I ve put your dinner in the oven to keep it warm. 2 FEEL WARM feeling slightly… … Longman dictionary of contemporary English
warm — warm1 [ wɔrm ] adjective *** 1. ) fairly hot in a way that is comfortable and pleasant: It was warm enough for us to sit outside. I walked fast to keep warm. These plants grow well in warmer climates. His skin was warm to the touch. a ) warm… … Usage of the words and phrases in modern English