-
1 onerarius
ŏnĕrārĭus, a, um de charge, de transport. - oneraria (navis): bateau de transport. - oneraria jumenta: bête de somme.* * *ŏnĕrārĭus, a, um de charge, de transport. - oneraria (navis): bateau de transport. - oneraria jumenta: bête de somme.* * *Onerarius, Adiectiuum: vt Naues onerariae. Cic. Batteaulx à porter marchandise et vivres. -
2 vectura
vectura, ae, f. [st2]1 [-] transport (par terre ou par mer). [st2]2 [-] prix du transport.* * *vectura, ae, f. [st2]1 [-] transport (par terre ou par mer). [st2]2 [-] prix du transport.* * *Vectura, vecturae, pen. prod. Caes. Voicture.\Equi idonei ad vecturam. Varro. Propres à porter quelque chose.\Facere vecturam. Quintil. Faire mestier de voicturer.\Vecturis viuere. Varro. Gaigner sa vie à voicturer. -
3 aggestus
[st1]1 [-] aggestus, a, um: part. passé de aggero, ĕre. [st1]2 [-] aggestŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - action d'apporter, transport. - [abcl]b - action de réunir, tas, amas, monceau. - [abcl]c - Sen. levée de terre, terrasse. - [abcl]d - Quint. tombe.[/b] - aggestus copiarum, Tac. H. 3, 60: magasin de vivres.* * *[st1]1 [-] aggestus, a, um: part. passé de aggero, ĕre. [st1]2 [-] aggestŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - action d'apporter, transport. - [abcl]b - action de réunir, tas, amas, monceau. - [abcl]c - Sen. levée de terre, terrasse. - [abcl]d - Quint. tombe.[/b] - aggestus copiarum, Tac. H. 3, 60: magasin de vivres.* * *Aggestus, huius aggestus, Substantiuum verbale. Tacitus. Quintil. Apport, Amas, Accumulation. -
4 alienatio
ălĭēnātĭo, ōnis, f. [st1]1 [-] aliénation, transmission (transport) d'une propriété à un autre. - Sen. Ben. S, 10, 1; Pompon. Dig. 18, 1, 67. - alienatio sacrorum, Cic. Or. 144: transmission des sacrifices (du culte) d'une famille dans une autre. --- cf. Leg. 3, 48. [st1]2 [-] éloignement, désaffection. - tua a me alienatio, Cic. Phil 2, 1: ton éloignement de moi (ta rupture avec moi). - alienatio disjunctioque, Cic. Læl. 76: rupture et séparation [entre amis]. - alienatio exercitus, Caes. BC. 2, 31, 4: fait d'aliéner l'esprit de l'armée. - alienatio in Vitellium, Tac. H. 2, 60: désaffection pour Vitellius. - percontari causam repentinæ alienationis, Liv. 35, 19, 2: demander la cause d'un refroidissement soudain. [st1]3 [-] aliénation (mentale). - alienatio mentis, Cels. 4, 2, 1: aliénation mentale. - cf. Plin. 21, 155 ; Tac. *An. 6, 24. - alienatio seul, Sen. Ep. 78, 9. - alienatio sacrorum: transmission des rites sacrés (d'une famille à une autre). - alienatio (mentis): aliénation mentale. - alienatio amicitiae: rupture de l'amitié. - alienatio exercitûs, Caes. BC. 2, 31: la défection de l'armée.* * *ălĭēnātĭo, ōnis, f. [st1]1 [-] aliénation, transmission (transport) d'une propriété à un autre. - Sen. Ben. S, 10, 1; Pompon. Dig. 18, 1, 67. - alienatio sacrorum, Cic. Or. 144: transmission des sacrifices (du culte) d'une famille dans une autre. --- cf. Leg. 3, 48. [st1]2 [-] éloignement, désaffection. - tua a me alienatio, Cic. Phil 2, 1: ton éloignement de moi (ta rupture avec moi). - alienatio disjunctioque, Cic. Læl. 76: rupture et séparation [entre amis]. - alienatio exercitus, Caes. BC. 2, 31, 4: fait d'aliéner l'esprit de l'armée. - alienatio in Vitellium, Tac. H. 2, 60: désaffection pour Vitellius. - percontari causam repentinæ alienationis, Liv. 35, 19, 2: demander la cause d'un refroidissement soudain. [st1]3 [-] aliénation (mentale). - alienatio mentis, Cels. 4, 2, 1: aliénation mentale. - cf. Plin. 21, 155 ; Tac. *An. 6, 24. - alienatio seul, Sen. Ep. 78, 9. - alienatio sacrorum: transmission des rites sacrés (d'une famille à une autre). - alienatio (mentis): aliénation mentale. - alienatio amicitiae: rupture de l'amitié. - alienatio exercitûs, Caes. BC. 2, 31: la défection de l'armée.* * *Alienatio, Verbale. Cic. Estrangement, Alienation.\Alienatio mentis. Plin. Quand on ha le sens perdu. -
5 arbuscula
[st1]1 [-] arbuscŭla, ae, f.: - [abcl][b]a - petit arbre, arbuste, arbrisseau. - [abcl]b - crête de paon. - [abcl]c - machine pour le transport des engins de guerre.[/b] - arbuscula crinita, Plin. 11, 37, 44, § 121: crête de paon. [st1]2 [-] Arbuscŭla, ae, f.: Arbuscula (une actrice).* * *[st1]1 [-] arbuscŭla, ae, f.: - [abcl][b]a - petit arbre, arbuste, arbrisseau. - [abcl]b - crête de paon. - [abcl]c - machine pour le transport des engins de guerre.[/b] - arbuscula crinita, Plin. 11, 37, 44, § 121: crête de paon. [st1]2 [-] Arbuscŭla, ae, f.: Arbuscula (une actrice).* * *Arbuscula, arbusculae, pen. corr. Diminutiuum. Varr. Arbrisseau, Petit arbre.\Arbusculae crinitae pauonum. Plin. Les bouquets de plume que les paons ont sur leurs testes.\Veluti arbusculae vites. Columel. Vignes qui sans eschallas se tiennent sur leur sep. -
6 commeatus
commeātŭs, ūs, m. [st2]1 [-] passage, allée et venue. [st2]2 [-] congé temporaire, permission, répit. [st2]3 [-] transport, convoi, caravane. [st2]4 [-] ravitaillement, vivres, provisions (des soldats). - commeatum petere: demander congé. - in commeatu esse: être en congé. - commeatus excipere (intercipere): intercepter des convois. - duobus commeatibus exercitum reportare: ramener une armée en deux convois. - commeatum argentarium proficisci, Plaut. Ps. 1.5.9: partir pour se procurer de l'argent.* * *commeātŭs, ūs, m. [st2]1 [-] passage, allée et venue. [st2]2 [-] congé temporaire, permission, répit. [st2]3 [-] transport, convoi, caravane. [st2]4 [-] ravitaillement, vivres, provisions (des soldats). - commeatum petere: demander congé. - in commeatu esse: être en congé. - commeatus excipere (intercipere): intercepter des convois. - duobus commeatibus exercitum reportare: ramener une armée en deux convois. - commeatum argentarium proficisci, Plaut. Ps. 1.5.9: partir pour se procurer de l'argent.* * *Commeatus, huius commeatus, penult. prod. Liu. Congé, ou saufconduict que le capitaine donne à un gendarme.\Commeatum accipere. Plin. Obtenir congé de s'en aller.\Commeatum liberum impetrare. Vlpianus. Avoir congé de demourer où il nous plaist.\Commeatus in vtroque numero, pro Cibariis ad alimoniam Reip. aut exercitus, aut alicuius multitudinis sumitur. Interdum etiam priuati hominis. Cic. Vivres ou victuailles pour une armee, ou pour une Republique, Munition de vivres.\Intercludere hostes commeatibus. Caesar. Coupper les vivres aux ennemis, Les garder d'avoir des vivres. -
7 corbita
-
8 deportatio
deportātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] charroi, transport. [st2]2 [-] déportation, exil perpétuel.* * *deportātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] charroi, transport. [st2]2 [-] déportation, exil perpétuel.* * *Deportatio, Verbale, Ipse deportandi actus. Cato. Emportement, ou Apportement.\Deportatio. Vlpian. Confinement, Bannissement. -
9 essedum
essedum, i, n. [st2]1 [-] essédum, char gaulois à deux roues (pour la guerre). [st2]2 [-] essédum, cabriolet, voiture de luxe. [st2]3 [-] essédum, char de transport.* * *essedum, i, n. [st2]1 [-] essédum, char gaulois à deux roues (pour la guerre). [st2]2 [-] essédum, cabriolet, voiture de luxe. [st2]3 [-] essédum, char de transport.* * *Essedum, essedi, pen. corr. Cic. Une sorte de chariot. -
10 exagoga
-
11 furor
[st1]1 [-] fūror, āri, ātus sum: - [abcl][b]a - voler, dérober, soustraire, escroquer. - [abcl]b - au fig. dérober, soustraire. - [abcl]c - cacher, déguiser. - [abcl]d - obtenir par surprise.[/b] [st2]5 [-] user de ruses à la guerre. - venire furatum, Plaut.: venir pour voler. - furari aliquid alicui (ab aliquo): dérober qqch à qqn. - furari aurum e Capitolio, Suet.: voler de l'or dans le Capitole. - furandi melior, Tac. A. 3, 74: plus fécond en stratagèmes. [st1]2 [-] fŭrŏr, ōris, m.: - [abcl][b]a - folie furieuse, délire, aveuglement, frénésie. - [abcl]b - délire prophétique, enthousiasme, inspiration. - [abcl]c - amour violent, passion furieuse, transport. - [abcl]d - fureur, rage, colère, furie, emportement. - [abcl]e - projets furieux, révolte, sédition, tumulte. - [abcl]f - désir effréné.[/b] - furor est + inf.: c'est une folie de... - furor (leonis) est in sanguine mergi, Stat. Th. 8, 596: (le lion) brûle de se baigner dans le sang. [st1]3 [-] Fŭrŏr, ōris, m.: la Fureur (personnifiée).* * *[st1]1 [-] fūror, āri, ātus sum: - [abcl][b]a - voler, dérober, soustraire, escroquer. - [abcl]b - au fig. dérober, soustraire. - [abcl]c - cacher, déguiser. - [abcl]d - obtenir par surprise.[/b] [st2]5 [-] user de ruses à la guerre. - venire furatum, Plaut.: venir pour voler. - furari aliquid alicui (ab aliquo): dérober qqch à qqn. - furari aurum e Capitolio, Suet.: voler de l'or dans le Capitole. - furandi melior, Tac. A. 3, 74: plus fécond en stratagèmes. [st1]2 [-] fŭrŏr, ōris, m.: - [abcl][b]a - folie furieuse, délire, aveuglement, frénésie. - [abcl]b - délire prophétique, enthousiasme, inspiration. - [abcl]c - amour violent, passion furieuse, transport. - [abcl]d - fureur, rage, colère, furie, emportement. - [abcl]e - projets furieux, révolte, sédition, tumulte. - [abcl]f - désir effréné.[/b] - furor est + inf.: c'est une folie de... - furor (leonis) est in sanguine mergi, Stat. Th. 8, 596: (le lion) brûle de se baigner dans le sang. [st1]3 [-] Fŭrŏr, ōris, m.: la Fureur (personnifiée).* * *I.Furor, furaris, furari. Plin. Robber, Desrobber, Embler.II.Furor, furoris, m. g. Cic. Rage, Fureur.\Concedit eius furor. Cic. S'appaisa et cessa.\Ponere furorem. Lucan. Delaisser.\Furor, Mens vi quadam diuina concitata, qualis est furor poetarum. Cic. Fureur poetique, ou ravissement d'esprit, et comme transportation ou alienation d'entendement de ceulx qui prophetisent et predisent les choses advenir. -
12 gestamen
gestāmĕn, ĭnĭs, n. [gesto] [st1]1 [-] objet porté [fardeau, vêtement, ornement, portée, fruit, etc.]. - Virg. En. 3, 286 ; 7, 246; Sil. 5, 349; Plin. 32, 23; 37, 111; Juv. 2, 99; Amm. 16, 5, 4; Ov. M. 15, 163. [st1]2 [-] ce qui sert à porter, à transporter, moyen de transport. - in eodem gestamine, Tac. An. 11, 33: dans la même voiture. --- Val. Fl. 6, 71; Sedul. 4, 297.* * *gestāmĕn, ĭnĭs, n. [gesto] [st1]1 [-] objet porté [fardeau, vêtement, ornement, portée, fruit, etc.]. - Virg. En. 3, 286 ; 7, 246; Sil. 5, 349; Plin. 32, 23; 37, 111; Juv. 2, 99; Amm. 16, 5, 4; Ov. M. 15, 163. [st1]2 [-] ce qui sert à porter, à transporter, moyen de transport. - in eodem gestamine, Tac. An. 11, 33: dans la même voiture. --- Val. Fl. 6, 71; Sedul. 4, 297.* * *Gestamen, pen. pro. gestaminis. Virg. Toute chose qui est portee.\Lecticae gestamen. Tacit. Portement en lictiere. -
13 gestatus
[st1]1 [-] gestātus, a, um: part. passé de gesto. [st1]2 [-] gestātŭs, ūs, m.: transport, le port (d'une chose). --- Plin. 15, 103.* * *[st1]1 [-] gestātus, a, um: part. passé de gesto. [st1]2 [-] gestātŭs, ūs, m.: transport, le port (d'une chose). --- Plin. 15, 103.* * *Gestatus, pen. prod. Participium. Mart. Porté.\Gestatus, huius gestatus, pe. pro. Plin. Portement, Transportement.\Gestatum non tolerant. Plin. Elles se gastent d'estre transportees, Elles n'endurent point le port. -
14 hilaritas
hĭlărĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] joie, gaieté, enjouement, hilarité, bonne humeur. [st2]2 [-] Plin. jeunesse, vigueur (d'un arbre). [st2]3 [-] Col. sérénité (du jour). [st2]4 [-] Arn. beauté (de la couleur blanche). - profusa hilaritas, Cic.: transport de joie.* * *hĭlărĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] joie, gaieté, enjouement, hilarité, bonne humeur. [st2]2 [-] Plin. jeunesse, vigueur (d'un arbre). [st2]3 [-] Col. sérénité (du jour). [st2]4 [-] Arn. beauté (de la couleur blanche). - profusa hilaritas, Cic.: transport de joie.* * *Hilaritas, pe. cor. hilaritatis. Cic. Joyeuseté, Gayeté, Resjouissance.\Hilaritas diei. Colum. Beaulté du jour. -
15 illatio
illātĭo (inlātĭo), ōnis [st2]1 [-] action d'emporter, transport. [st2]2 [-] action d'apporter dans, impôt, contribution, quote-part. [st2]3 [-] induction (t. de log.).* * *illātĭo (inlātĭo), ōnis [st2]1 [-] action d'emporter, transport. [st2]2 [-] action d'apporter dans, impôt, contribution, quote-part. [st2]3 [-] induction (t. de log.).* * *Illatio, Verbale. Vlp. Apportement, Portement dedens. -
16 impotentia
impotentĭa, ae, f. [st2]1 [-] impuissance, faiblesse. [st2]2 [-] oubli de soi-même, transport, ivresse. [st2]3 [-] violence (de caractère), insolence. [st2]4 [-] violence (de qqch), excès.* * *impotentĭa, ae, f. [st2]1 [-] impuissance, faiblesse. [st2]2 [-] oubli de soi-même, transport, ivresse. [st2]3 [-] violence (de caractère), insolence. [st2]4 [-] violence (de qqch), excès.* * *Impotentia, impotentiae. Terent. Impuissance, Infirmité, Debilité, Petite et debile puissance, Insuffisance, Impatience.\Impotentia animi. Cic. Quand on n'est point maistre de ses passions.\Impotentia. Cic. Grande puissance desreiglee. -
17 motus
[st1]1 [-] mōtus, a, um: part. passé de moveo. [st1]2 [-] mōtŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - mouvement, agitation, secousse, ébranlement. - [abcl]b - au plur. danse; exercices du corps. - [abcl]c - action (oratoire), geste, mouvement du corps. - [abcl]d - mouvement de la sève, progrès de la végétation. - [abcl]e - mouvement, agitation d'une foule. - [abcl]f - activité de l'esprit; mouvement de l'âme, émotion, trouble, passion, transport. - [abcl]g - mouvement (politique), émeute, sédition. - [abcl]h - mobile, motif, causes. - [abcl]i - au plur. tropes.[/b]* * *[st1]1 [-] mōtus, a, um: part. passé de moveo. [st1]2 [-] mōtŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - mouvement, agitation, secousse, ébranlement. - [abcl]b - au plur. danse; exercices du corps. - [abcl]c - action (oratoire), geste, mouvement du corps. - [abcl]d - mouvement de la sève, progrès de la végétation. - [abcl]e - mouvement, agitation d'une foule. - [abcl]f - activité de l'esprit; mouvement de l'âme, émotion, trouble, passion, transport. - [abcl]g - mouvement (politique), émeute, sédition. - [abcl]h - mobile, motif, causes. - [abcl]i - au plur. tropes.[/b]* * *Motus, Aliud participium. Virg. Meu, Esmeu, Remué, Bougé, Osté.\Mens mota. Seneca. Le sens, ou L'entendement troublé.\Motus, huius motus, Verbale. Virg. Mouvement, Remuement.\Ionici motus. Horat. Danses Ioniques.\Nullos audet dare corpore motus. Ouid. Il ne s'ose remuer ne bouger.\Auctifici motus. Lucret. Qui font accroissement.\Motus. Cic. Esmeute, Commotion, Esmotion.\Magna res in motu est. Cic. Il est question d'un affaire de grande consequence.\Audisti consilii mei motus. Plin. iunior. Les causes et motifs de mon conseil. -
18 naulum
naulum, i, n. [st2]1 [-] frais de transport (par mer), frais de traversée. [st2]2 [-] pièce de monnaie (exigée par Charon).* * *naulum, i, n. [st2]1 [-] frais de transport (par mer), frais de traversée. [st2]2 [-] pièce de monnaie (exigée par Charon).* * *Naulum, nauli. Iuuenal. Le pris et salaire qu'on baille pour estre passé l'eaue. -
19 plaustrum
plaustrum (plostrum), i, n. [st2]1 [-] chariot (de transport). --- Cic. Div. 1, 57. [st2]2 [-] le Chariot (constellation). --- Ov. M. 10, 447. - plostrum, Cato, Varr. - plaustrum majus, Cato: grand chariot (à quatre roues). - plaustrum perculi, Plaut. Epid 592 [prov.]: j'ai bousculé ma voiture [pleine], j'ai fait la culbute, je suis perdu.* * *plaustrum (plostrum), i, n. [st2]1 [-] chariot (de transport). --- Cic. Div. 1, 57. [st2]2 [-] le Chariot (constellation). --- Ov. M. 10, 447. - plostrum, Cato, Varr. - plaustrum majus, Cato: grand chariot (à quatre roues). - plaustrum perculi, Plaut. Epid 592 [prov.]: j'ai bousculé ma voiture [pleine], j'ai fait la culbute, je suis perdu.* * *Plaustrum, plaustri. Cic. Un chariot.\Vnda hospita plaustris. Virgil. Quand les rivieres sont prinses et glacees, et les chariots paissent dessus.\Plaustrum, pro sydere caelesti. Seneca. Le chariot. -
20 plostrum
plaustrum (plostrum), i, n. [st2]1 [-] chariot (de transport). --- Cic. Div. 1, 57. [st2]2 [-] le Chariot (constellation). --- Ov. M. 10, 447. - plostrum, Cato, Varr. - plaustrum majus, Cato: grand chariot (à quatre roues). - plaustrum perculi, Plaut. Epid 592 [prov.]: j'ai bousculé ma voiture [pleine], j'ai fait la culbute, je suis perdu.* * *plaustrum (plostrum), i, n. [st2]1 [-] chariot (de transport). --- Cic. Div. 1, 57. [st2]2 [-] le Chariot (constellation). --- Ov. M. 10, 447. - plostrum, Cato, Varr. - plaustrum majus, Cato: grand chariot (à quatre roues). - plaustrum perculi, Plaut. Epid 592 [prov.]: j'ai bousculé ma voiture [pleine], j'ai fait la culbute, je suis perdu.* * *Plostrum, plostri, Idem quod Plaustrum. Colum. Un tombereau, Une charrette.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Transport sur route — Transport Pour l’article homonyme, voir Transport (biologie). Le transport est le fait de porter quelque chose, ou quelqu un, d un lieu à un autre, le plus souvent en utilisant des véhicules et des voie de communications (la route, le … Wikipédia en Français
transport — [ trɑ̃spɔr ] n. m. • 1312; de transporter I ♦ 1 ♦ Dr. Cession (d un droit, d une créance). « L endossement opère le transport » ( CODE COMMERCIAL ). 2 ♦ (1538) Fait de porter pour faire parvenir en un autre lieu; manière de déplacer ou de faire… … Encyclopédie Universelle
Transport — or transportation is the movement of people and goods from one place to another. The term is derived from the Latin trans ( across ) and portare ( to carry ). Industries which have the business of providing transport equipment, transport services … Wikipedia
Transport intermodal — Transport combiné, système ACTS Dans le domaine du transport de marchandises, le transport intermodal consiste à utiliser successivement deux ou plusieurs modes de transport pour réaliser le transport d une charge utile d un point origine à un… … Wikipédia en Français
Transport economics — is a branch of economics that deals with the allocation of resources within the transport sector and has strong linkages with civil engineering. Transport economics differs from some other branches of economics in that the assumption of a… … Wikipedia
Transport Tycoon — Éditeur Microprose Développeur Microprose Concepteur Chris Sawyer Date de sortie 1994 Genre gestion, simulation Mode de jeu … Wikipédia en Français
Transport Tycoon Deluxe — Transport Tycoon Transport Tycoon Éditeur Microprose Développeur Microprose Concepteur Chris Sawyer Date de sortie 1994 Genre gestion, simulation Mode de jeu … Wikipédia en Français
Transport collectif — Transport en commun Le transport en commun, ou transport collectif met en œuvre des véhicules adaptés à l accueil simultané de plusieurs personnes. En France, il est généralement accessible en contrepartie de l achat d un titre de transport… … Wikipédia en Français
Transport de voyageurs — Transport en commun Le transport en commun, ou transport collectif met en œuvre des véhicules adaptés à l accueil simultané de plusieurs personnes. En France, il est généralement accessible en contrepartie de l achat d un titre de transport… … Wikipédia en Français
Transport en Moldavie — Transport en République de Moldavie Cet article présente la situation des infrastructure de transport en République de Moldavie. Plus précisément, l article décrit l état des infrastructures actuelles, leurs faiblesses et les projets pour y… … Wikipédia en Français
Transport en Republique de Moldavie — Transport en République de Moldavie Cet article présente la situation des infrastructure de transport en République de Moldavie. Plus précisément, l article décrit l état des infrastructures actuelles, leurs faiblesses et les projets pour y… … Wikipédia en Français