Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

a+short+time

  • 1 short-time

    • krátkodobý

    English-Slovak dictionary > short-time

  • 2 short-time store

    • operacná pamät

    English-Slovak dictionary > short-time store

  • 3 short

    [ʃo:t] 1. adjective
    1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) krátky
    2) (not tall; smaller than usual: a short man.) malý
    3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) krátky
    4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) menej
    5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) v tiesni
    6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) krehký
    2. adverb
    1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) náhle, zrazu
    2) (not as far as intended: The shot fell short.) pred cieľom
    - shortage
    - shorten
    - shortening
    - shortly
    - shorts
    - shortbread
    - short-change
    - short circuit
    - shortcoming
    - shortcut
    - shorthand
    - short-handed
    - short-list
    3. verb
    (to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) zaradiť do užšieho výberu
    - short-range
    - short-sighted
    - short-sightedly
    - short-sightedness
    - short-tempered
    - short-term
    - by a short head
    - for short
    - go short
    - in short
    - in short supply
    - make short work of
    - run short
    - short and sweet
    - short for
    - short of
    * * *
    • vlácny
    • v tiesni
    • v núdzi
    • výsledok
    • zle sa rozpúštajúci
    • schodík
    • špekulacne
    • skratka
    • skratovat
    • stiahnutý
    • strucný
    • strucne
    • strohý
    • úplne
    • tvrdý
    • úsecný
    • úsecne
    • pred ciel
    • frtan
    • drobivý
    • jadro
    • hustý
    • bodka
    • blízko bránky
    • bez prostriedkov
    • deficit
    • cistý
    • cisto
    • rýchly
    • prudko
    • panák
    • ostrý
    • opis
    • podstata
    • krátkodobý
    • krátka slabika
    • krátka rana
    • krátky tón
    • lámavý
    • krehký
    • kusý
    • krátky
    • lahko výbušný
    • krátko
    • krátkodobý dlhopis
    • krátka nota
    • linecký
    • krátky film
    • krátkodobá pôžicka
    • manko
    • náhle
    • málo poddajný
    • malá velkost
    • náboj malého kalibru
    • malý
    • malý postavou
    • nekrytý
    • nevlastniaci tovar
    • nervózny
    • neprízvucný
    • nedostatocný
    • nedostacujúci
    • opakujúci sa v intervaloch

    English-Slovak dictionary > short

  • 4 short-lived

    adjective (living or lasting only for a short time: short-lived insects; short-lived enthusiasm.) majúci krátky život; krátko trvajúci
    * * *
    • chvílkový
    • krátkeho života

    English-Slovak dictionary > short-lived

  • 5 short-term

    1) (concerned only with the near future: short-term plans.) krátkodobý
    2) (lasting only a short time: a short-term loan.) krátkodobý
    * * *
    • krátkodobý

    English-Slovak dictionary > short-term

  • 6 time out

    1) ((in basketball etc) a short break requested by the coach to give instructions etc.) oddychový čas
    2) (a short period of rest from an activity: to take time out to relax.) oddych

    English-Slovak dictionary > time out

  • 7 short-range

    1) (not reaching a long distance: short-range missiles.) s krátkym doletom
    2) (not covering a long time: a short-range weather forecast.) krátkodobý

    English-Slovak dictionary > short-range

  • 8 no time (at all)

    (a very short time indeed: The journey took no time (at all).) veľmi krátky čas

    English-Slovak dictionary > no time (at all)

  • 9 no time (at all)

    (a very short time indeed: The journey took no time (at all).) veľmi krátky čas

    English-Slovak dictionary > no time (at all)

  • 10 at short notice

    (without much warning time for preparation etc: He had to make the speech at very short notice when his boss suddenly fell ill.) na poslednú chvíľu
    * * *
    • v krátkom case
    • hned
    • narýchlo

    English-Slovak dictionary > at short notice

  • 11 half-time

    noun (a short rest between two halves of a game (of football etc): the players ate oranges at half-time.) polčas
    * * *
    • polcas

    English-Slovak dictionary > half-time

  • 12 help out

    (to help (a person), usually for a short time because the person is in some difficulty: I help out in the shop from time to time; Could you help me out by looking after the baby?) vypomôcť

    English-Slovak dictionary > help out

  • 13 pause

    [po:z] 1. noun
    1) (a short stop, break or interval (while doing something): There was a pause in the conversation.) prestávka
    2) (the act of making a musical note or rest slightly longer than normal, or a mark showing that this is to be done.) korunka; pauza
    2. verb
    (to stop talking, working etc for a short time: They paused for a cup of tea.) urobiť si prestávku
    * * *
    • zastavit sa
    • prestávka
    • robit prestávku

    English-Slovak dictionary > pause

  • 14 instant

    ['instənt] 1. adjective
    1) (immediate: Anyone disobeying these rules will face instant dismissal; His latest play was an instant success.) okamžitý
    2) ((of food etc) able to be prepared etc almost immediately: instant coffee/potato.) instantný
    2. noun
    1) (a point in time: He climbed into bed and at that instant the telephone rang; He came the instant (that) he heard the news.) okamih
    2) (a moment or very short time: It all happened in an instant; I'll be there in an instant.) chvíľa
    - this instant
    * * *
    • súcasný
    • priamy
    • instantný nápoj
    • bežný
    • bezprostredný
    • chvíla
    • práve prebiehajúci
    • neústupný
    • naliehavý
    • okamžitý
    • okamih

    English-Slovak dictionary > instant

  • 15 minute

    I ['minit] noun
    1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) minúta
    2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) minúta
    3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) chvíľka
    4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) okamih
    5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) zápis; protokol
    - the minute that
    - the minute
    - to the minute
    - up to the minute
    II adjective
    1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) veľmi malý
    2) (paying attention to the smallest details: minute care.) podrobný, detailný
    - minuteness
    * * *
    • velmi malý
    • zhrnutie
    • trvajúci iba minútu
    • presný
    • drobný
    • inštrukcia
    • hned ako
    • chvíla
    • detailný
    • podrobný
    • pokyn
    • koncept
    • len co
    • memorandum
    • moment
    • nácrt
    • malý
    • minúta
    • minútový
    • návrh
    • nepatrný
    • nedôležitý
    • okamih

    English-Slovak dictionary > minute

  • 16 second

    I 1. ['sekənd] adjective
    1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) druhý
    2) (additional or extra: a second house in the country.) ako druhý
    3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) druhý
    2. adverb
    (next after the first: He came second in the race.) ako druhý
    3. noun
    1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) druhý, -á
    2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) sekundovať
    4. verb
    (to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) podporiť
    5. noun
    (a secondary school.) stredná škola
    - secondly
    - secondary colours
    - secondary school
    - second-best
    - second-class
    - second-hand
    - second lieutenant
    - second-rate
    - second sight
    - second thoughts
    - at second hand
    - come off second best
    - every second week
    - month
    - second to none
    II ['sekənd] noun
    1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) sekunda
    2) (a short time: I'll be there in a second.) minúta, okamih
    * * *
    • zástupca velitela
    • sekundovat (niekomu)
    • sekundový
    • sekundovat
    • sekunda
    • sekundant
    • straník
    • sprevádzat (koho)
    • stúpenec
    • stát za
    • ten druhý
    • ten další
    • prívrženec
    • prizvukovat
    • prejavovat súhlas
    • druhá trieda
    • druhoradý
    • druhoradej akosti
    • druhá méta v baseballe
    • druhej velkosti
    • druhej akosti
    • druhý
    • druhé miesto
    • druhý stupen skúšky na un
    • druhé poradie
    • asistovat
    • byt za
    • byt v družine (koho)
    • další chod
    • chvílka
    • další
    • podružný
    • podporit
    • podpora návrhu v parlamen
    • podporovatel
    • podopriet
    • podporovat
    • pomáhac
    • pomocník
    • postavit sa za
    • pomocný
    • podradný
    • nasledovat
    • okamih

    English-Slovak dictionary > second

  • 17 soon

    [su:n]
    1) (in a short time from now or from the time mentioned: They'll be here sooner than you think; I hope he arrives soon.) skoro, onedlho
    2) (early: It's too soon to tell.) skoro
    3) (willingly: I would sooner stand than sit.) radšej
    - no sooner... than
    - sooner or later
    - the sooner the better
    * * *
    • vo chvíli
    • zakrátko
    • zavcasu
    • zanedlho
    • skoro
    • skôr
    • ihned
    • hned
    • coskoro
    • rád
    • krátko
    • nedlho
    • okamžite

    English-Slovak dictionary > soon

  • 18 spell

    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) hláskovať
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) dávať dohromady
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) správne písať
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) znamenať
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) zaklínadlo, kúzlo
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) (silný) vplyv
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) zmena
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) obdobie
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) chvíľa
    * * *
    • výbuch
    • záchvat
    • smena
    • šichta
    • striedanie
    • prechodné obdobie
    • hláskovat
    • caro
    • cas
    • carovná formula
    • chvíla
    • chvílka
    • doba
    • doba strávená v práci
    • písat pravopisne
    • perióda
    • pauza
    • práca
    • kúzlo
    • kúsok
    • obdobie
    • odbyt

    English-Slovak dictionary > spell

  • 19 a little

    1) (a short time or distance: Move a little to the right!) trocha, trochu
    2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') trocha, trochu
    3) (slightly: She was a little frightened.) trocha, trošku
    * * *
    • trocha

    English-Slovak dictionary > a little

  • 20 accommodation

    1) (room(s) in a house or hotel in which to live, especially for a short time: It is difficult to find accommodation in London in August.) ubytovanie
    2) (space for something: There is accommodation for your car behind the hotel.) miesto
    * * *
    • vyhovenie
    • výpomoc
    • urovnanie
    • ubytovanie
    • upravenie
    • uspokojenie
    • ubytovanie so zaopatrením
    • prispôsobenie
    • akomodácia
    • bydlisko
    • adaptácia
    • dohoda
    • pohodlie
    • pôžicka
    • kompromis
    • komfort
    • narovnanie

    English-Slovak dictionary > accommodation

См. также в других словарях:

  • short-time (working) — short time ( working) ˌshort time (ˈworking) noun [uncountable] HUMAN RESOURCES when workers work less than the usual number of hours or days, because of a lack of orders or materials: • Bosses admit that short time working at the car plant… …   Financial and business terms

  • short time — UK US noun [U] (UK HR ► a situation in which workers work fewer hours or days than usual because there is not much work to do: on short time »Hundreds of people in the company are now on short time. »A few weeks ago several Japanese car factories …   Financial and business terms

  • short time — short time, adj. a period or schedule during which the number of working hours is reduced: The recession has put most of the manufacturing plants on short time. * * * …   Universalium

  • Short Time Constant — ist in einem Radargerät eine Baugruppe zur Unterdrückung von Störsignalen, insbesondere Störungen von Wettererscheinungen. Diese Funktion wird in manchen amerikanischen Publikationen auch Fast Time Constant (FTC) genannt. Die Baugruppe vergleicht …   Deutsch Wikipedia

  • Short time duty — The short time duty (or short time operation) indicates an operating mode of increased performance but for a shorter length of time. Commonly it is also referred to the maximum load (the performance) at which and the related maximum length of… …   Wikipedia

  • Short-time Fourier transform — The short time Fourier transform (STFT), or alternatively short term Fourier transform, is a Fourier related transform used to determine the sinusoidal frequency and phase content of local sections of a signal as it changes over time. STFT… …   Wikipedia

  • short-time — ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ adjective Etymology: from the phrase short time : of, relating to, or limited to a short period of time * * * shortˈ time adjective • • • Main Entry: ↑short * * * …   Useful english dictionary

  • short time —    a single act of copulation    Prostitutes jargon for a contact with few preliminaries and no sequel. Also as short session(s):     The price for a short time with massage stayed the same. (Theroux, 1973)     She s short sessions. Never lets a… …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • Short-Time-Fourier-Transformation — Die Short Time Fourier Transformation behebt ein Problem der Fouriertransformation, die keine Aussage über das zeitliche Auftreten einzelner Frequenzen oder Frequenzbereiche macht. Bei der Short Time Fourier Transformation (STFT) wird nur ein… …   Deutsch Wikipedia

  • short time — noun be on short time BrE a factory or office that is on short time is operating for less than the usual number of hours or days: Workers were put on short time because raw materials were scarce …   Longman dictionary of contemporary English

  • Short Time — Infobox Film name = Short Time image size = 200px caption = Promotional movie poster for the film director = Gregg Champion producer = Michael Borofsky Bruce McNall Joe Wizan writer = John Blumenthal Michael Berry starring = Dabney Coleman Matt… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»