Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

a+set+of+spares

  • 41 spare

    • tulla toimeen ilman
    • niukka
    • joutilas
    • jouto
    • hintelä
    • vara
    • vara-
    • armahtaa
    • vapaa
    • vähäeleinen
    • liietä
    • liikenevä
    • salskea
    • suoda
    • sääliä
    • säästää
    • ylimääräinen
    • käyttämätön
    • laiha
    * * *
    speə 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) tulla toimeen ilman
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) olla varaa
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) säästää
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) säästää
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) säästellä
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) säästää joltakulta vaiva
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) vara-, ylimääräinen
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) vapaa-
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) varaosa
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) varapyörä
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Finnish dictionary > spare

  • 42 spare

    I 1. [speə(r)]
    nome (part) (pezzo di) ricambio m.; (wheel) ruota f. di scorta

    use my pen, I've got a spare — prendi la mia penna, io ne ho una di riserva

    2.
    1) (surplus) [ cash] di riserva; [capital, land, seat] restante, ancora disponibile; [ copy] d'avanzo; [ moment] libero
    2) (in reserve) [component, bulb] di ricambio; [ wheel] di scorta
    3) (lean) [person, build] esile; [building, style] semplice
    4) (meagre) [ diet] povera; [ meal] frugale
    5) BE colloq. furioso
    II 1. [speə(r)]
    1)

    have my pen, I've got one to spare — prendi la mia penna, io ne ho una di riserva

    2) (treat leniently) risparmiare [person, animal]

    to spare sb. sth. — risparmiare qcs. a qcn

    3) (be able to afford) avere (da offrire) [ money]; dedicare [ time]

    to spare sb. for — fare a meno di qcn. per [ job]

    2.

    to spare oneself sth. — risparmiarsi qcs

    ••
    * * *
    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) (fare a meno di)
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) risparmiare, dedicare
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) risparmiare
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) risparmiare, (avere riguardo per)
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) privarsi
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) risparmiare
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) disponibile
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) libero
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) ricambio
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) (pezzo di ricambio)
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare
    * * *
    I 1. [speə(r)]
    nome (part) (pezzo di) ricambio m.; (wheel) ruota f. di scorta

    use my pen, I've got a spare — prendi la mia penna, io ne ho una di riserva

    2.
    1) (surplus) [ cash] di riserva; [capital, land, seat] restante, ancora disponibile; [ copy] d'avanzo; [ moment] libero
    2) (in reserve) [component, bulb] di ricambio; [ wheel] di scorta
    3) (lean) [person, build] esile; [building, style] semplice
    4) (meagre) [ diet] povera; [ meal] frugale
    5) BE colloq. furioso
    II 1. [speə(r)]
    1)

    have my pen, I've got one to spare — prendi la mia penna, io ne ho una di riserva

    2) (treat leniently) risparmiare [person, animal]

    to spare sb. sth. — risparmiare qcs. a qcn

    3) (be able to afford) avere (da offrire) [ money]; dedicare [ time]

    to spare sb. for — fare a meno di qcn. per [ job]

    2.

    to spare oneself sth. — risparmiarsi qcs

    ••

    English-Italian dictionary > spare

  • 43 spare

    [spɛə(r)] 1. adj
    ( free) wolny; ( extra) zapasowy
    2. n, see spare part 3. vt
    ( save) trouble etc oszczędzać (oszczędzić perf) +gen; ( make available) przeznaczać (przeznaczyć perf); ( afford to give) użyczać (użyczyć perf) +gen; ( refrain from hurting) oszczędzać (oszczędzić perf)
    * * *
    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) obywać się bez
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) poświęcać
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) oszczędzać
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) oszczędzać
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) oszczędzać
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) oszczędzać
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) zapasowy
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) wolny
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) część zapasowa
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) część zapasowa
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Polish dictionary > spare

  • 44 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) iztikt bez
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) atļauties; atlicināt
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) []žēlot; apžēlot
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) []žēlot; pasargāt (no raizēm u.tml.)
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) taupīt
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) aiztaupīt (pūles u.tml.)
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) rezerves-; lieks; papildu-
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) brīvs (laiks)
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) rezerves daļas
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) rezerves ritenis
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare
    * * *
    rezerves daļa; rezerves riepa; rezerves spēlētājs; taupīt; atlicināt; aiztaupīt, pasargāt; atturēties; rezerves, lieks; nabadzīgs, trūcīgs; kalsns, vājš

    English-Latvian dictionary > spare

  • 45 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) apsieiti be
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) leisti sau
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) pasigailėti
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) pagailėti
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) gailėtis
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) apsaugoti
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) atliekamas
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) laisvas
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) atsarginė dalis
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) atsarginis ratas
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Lithuanian dictionary > spare

  • 46 spare

    adj. extra, reserv-; ledig; fritids-; knapp, klen; mager, smal
    --------
    n. reservdel; reservhjul
    --------
    v. avvara; skona; avstå från; bespara; spara; vara sparsam; undvara
    * * *
    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) avvara, undvara
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) sätta av, få över
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) skona
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) skona
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) sky, spara
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) bespara
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) ledig, extra-, reserv-
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?)
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) reservdel
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) reservhjul
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Swedish dictionary > spare

  • 47 spare

    [speəʳ, Am sper] vt
    1) ( not kill)
    to \spare sb jdn verschonen
    to \spare sb jdn schonen;
    to not \spare oneself [in sth] ( form) sich akk selbst [bei etw dat] nicht schonen;
    to \spare sb's feelings jds Gefühle schonen, Rücksicht auf jds Gefühle nehmen
    3) ( avoid)
    to \spare sb sth jdm etw ersparen;
    the government troops have been \spared loss of life bis jetzt sind den Regierungstruppen Verluste [an Menschenleben] erspart geblieben;
    \spare us the suspense and tell us who won the first prize spann uns nicht auf die Folter und erzähl uns, wer den ersten Preis gewonnen hat;
    to \spare sb embarrassment/ worry jdm Peinlichkeiten/Sorgen ersparen
    4) ( not use)
    to \spare sth mit etw dat sparen;
    to \spare no costs [or expense] keine Kosten scheuen;
    to \spare no effort[s] [or pains] [in sth] [bei etw dat] keine Mühen scheuen
    to \spare sb/ sth jdn/etw entbehren, auf jdn/etw verzichten;
    can you \spare one of those apples? kannst du mir einen dieser Äpfel geben?;
    to \spare room for sth für etw akk Platz [frei] haben;
    to have sth to \spare etw übrig haben
    6) ( make free)
    there's no time to \spare es ist keine Zeit übrig;
    to \spare [the] time [for sth] Zeit [für etw akk] übrig haben;
    to not have time to \spare keine Zeit zu verlieren haben
    7) ( give)
    to \spare sb sth jdm etw geben;
    could you \spare me £10 [or £10 for me] ? kannst du mir 10 Pfund leihen?;
    to \spare a thought for sb an jdn denken
    PHRASES:
    to \spare sb's blushes ( Brit) jdn nicht in Verlegenheit bringen;
    to \spare one's breath ( iron) sich dat die Worte sparen;
    \spare the rod and spoil the child ( prov) wer mit der Rute spart, verzieht das Kind ( prov)
    to \spare übrig haben;
    I caught the plane with only two minutes to \spare ich erreichte das Flugzeug zwei Minuten vor dem Abflug adj
    1) inv ( extra) Ersatz-;
    all children should bring a \spare set of clothes alle Kinder sollten Kleider zum Wechseln mitbringen;
    is this seat \spare? ist dieser Platz noch frei?;
    \spare [bed]room Gästezimmer nt;
    to have some \spare cash noch etwas Geld übrig haben;
    \spare key Ersatzschlüssel m;
    to have a \spare minute [or moment] einen Moment Zeit haben;
    to be going \spare ( Brit) ( fam) übrig bleiben;
    do you want this piece of cake? - yes, if it's going \spare willst du dieses Stück Kuchen? - ja, wenn es sonst keiner will
    2) (liter: thin) hager;
    \spare build hagerer Körperbau
    3) (liter: meagre) mager;
    to survive on a \spare diet mit dürftiger Kost auskommen;
    \spare meal mageres Essen;
    4) (usu approv liter: modest) einfach;
    the room was \spare in design der Raum war sparsam ausgestattet
    5) inv ( Brit) (sl: crazy)
    to drive sb \spare jdn wahnsinnig machen ( fam)
    to go \spare durchdrehen (sl) n
    1) ( reserve) Reserve f;
    I seem to have lost my key but luckily I always carry a \spare ich habe wohl meinen Schlüssel verloren, aber glücklicherweise trage ich immer einen Ersatzschlüssel bei mir
    2) ( parts)
    \spares pl Ersatzteile ntpl

    English-German students dictionary > spare

  • 48 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) obejít se bez
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) vyšetřit (si)
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) ušetřit
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) šetřit (někoho)
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) šetřit, litovat
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) ušetřit
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) rezervní
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) volný
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) náhradní díl
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) náhradní pneumatika
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare
    * * *
    • náhradní

    English-Czech dictionary > spare

  • 49 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) obísť sa bez, postrádať
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) ušetriť (si), venovať
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) ušetriť
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) šetriť (koho)
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) šetriť, ľutovať
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) ušetriť
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) náhradný, rezervný
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) voľný
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) náhradný diel
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) náhradná pneumatika
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare
    * * *
    • volne použitelný
    • volný
    • zbytocný
    • zvyšný
    • skúpy
    • striedmy
    • tenký
    • ušetrit
    • prebytocný
    • hostinský
    • chudý
    • rezervná pneumatika
    • rezervný
    • pre hostov
    • náhradný
    • nadbytocný
    • náhradná súciastka
    • núdzový

    English-Slovak dictionary > spare

  • 50 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) a se lipsi de
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) a rezerva
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) a cruţa
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) a cruţa
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) a menaja
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) a scuti
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) disponibil
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) liber
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) piesă de schimb
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) roată de rezervă
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Romanian dictionary > spare

  • 51 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) κάνω χωρίς
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) διαθέτω,δίνω
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) λυπούμαι, δείχνω οίκτο
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) αποφεύγω να πληγώσω
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) φείδομαι
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) απαλάσσω,γλιτώνω
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) εφεδρικός,περίσσιος
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) διαθέσιμος,ελεύθερος
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) ανταλλακτικό
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) ρεζέρβα
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Greek dictionary > spare

  • 52 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) se passer de
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) réserver à
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) épargner qqn
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) épargner
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) ménager
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) épargner (qqch. à qqn)
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) disponible
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) libre
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) pièce de rechange
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) roue de secours
    - sparingly - spare part - spare rib - and to spare - to spare

    English-French dictionary > spare

  • 53 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) dispensar
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) dispensar
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) poupar
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) poupar
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) economizar
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) poupar
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) de reserva
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) disponível
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) peça de reserva
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) pneu sobressalente
    - sparingly - spare part - spare rib - and to spare - to spare

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > spare

  • 54 SMS

    SMS, satellite and missile surveillance
    ————————
    SMS, scatterable mine system
    система установки мин "внаброс"
    ————————
    SMS, senior master sergeant
    ————————
    SMS, sensor monitoring set
    ————————
    SMS, ship's missile system
    ————————
    SMS, signal messenger service
    ————————
    SMS, signal missile support
    ————————
    SMS, spares management system
    ————————
    SMS, stores management system
    ————————
    SMS, strategic missile squadron
    ————————
    SMS, strategic missile system
    ————————
    SMS, support missile system
    ————————
    SMS, surface missile ship
    ————————
    SMS, surface missile system
    наземный [корабельный] РК
    ————————
    SMS, systems maintenance sector
    ————————
    SMS, systems maintenance service

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > SMS

  • 55 spare parts kit

    1. комплект ЗИП
    2. комплект запасных частей

     

    комплект ЗИП
    ЗИП
    Запасные части, инструменты, принадлежности и материалы, необходимые для технического обслуживания и ремонта изделий и скомплектованные в зависимости от назначения и особенностей использования.
    Примечание
    К принадлежностям могут относиться контрольные приборы, приспособления, чехлы, буксирные тросы и т. д.
    [ ГОСТ 18322-78]
    [ОСТ 45.152-99]
    [ ГОСТ 20375-83]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    • Ersatzteil-, Werkzeug- und Zubehörsatz

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > spare parts kit

См. также в других словарях:

  • Spares — Infobox Book name = Spares title orig = translator = image caption = 1st edition cover of Spares author = Michael Marshall Smith illustrator = cover artist = country = UK language = English series = subject = genre = Science fiction / Fantasy… …   Wikipedia

  • spares — sper /speÉ™ n. something kept in reserve, replacement part or surplus item set aside for future use (i.e. spare tire); knocking down of all pins with two bowls (Bowling) v. be lenient with, handle gently; free from, release, save from; refrain… …   English contemporary dictionary

  • CityRail H set — OSCAR OSCAR set H11 at Scarborough The vestibule of the H Set Oscar …   Wikipedia

  • Debut Box Set - The CD Singles Collection from Debut — Infobox Album | Name = Debut Box Set The CD Singles Collection from Debut Type = Box set Artist = Björk Recorded = ??? Released = September 1994 Genre = Pop/Electronica Length = 197:50 (total length of the 7 CDs) Label = One Little Indian… …   Wikipedia

  • Combined driving — The marathon phase …   Wikipedia

  • List of Disney's Fantasia characters — The following are fictional characters from Disney s 1940 film Fantasia and its 1999 sequel Fantasia 2000. Characters in this list are sorted by the film and segment in which they appear. The names of some characters including the original ones… …   Wikipedia

  • Ten-pin bowling — is a competitive sport in which a player (the “bowler”) rolls a bowling ball down a wooden or synthetic (polyurethane) lane with the objective of scoring points by knocking down as many pins as possible. The convert|41.5|in|cm|0|lk=on|sing=on… …   Wikipedia

  • Tandem Computers — A Tandem Computers promotional mug Tandem Computers, Inc. was the dominant manufacturer of fault tolerant computer systems for ATM networks, banks, stock exchanges, telephone switching centers, and other similar commercial transaction processing… …   Wikipedia

  • The Operative: No One Lives Forever — For the similarly titled James Bond novel, see Nobody Lives for Ever. The Operative: No One Lives Forever The game s box art displays protagonist Cate Archer …   Wikipedia

  • Candlepin bowling — is a variation of bowling that is played primarily in several New England states, and in the Canadian Maritime provinces of New Brunswick, Prince Edward Island, and Nova Scotia.History and DifferencesIt was developed in 1880 in Worcester,… …   Wikipedia

  • Aviation insurance — HistoryAviation Insurance was first introduced in the early years of the 20th Century. The first aviation insurance policy was written by Lloyd s of London in 1911. The company stopped writing aviation policies in 1912 after bad weather and the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»