-
21 passing
1. present participle of pass 1.2. noun1) прохождение; in passing мимоходом; между прочим2) протекание, полет; the passing of time течение времени3) брод4) poet. смерть3. adjective1) преходящий, мимолетный, мгновенный2) беглый, случайный; а passing reference упоминание мимоходомSyn:temporary4. adverb, obsoleteочень, чрезвычайно; passing rich чрезвычайно богатый* * *(n) прохождение* * *1) прохождение; полет; протекание 2) брод* * *[pass·ing || 'pæsɪŋ /'pɑːs-] n. прохождение, протекание, брод, полет, смерть adj. мимолетный, мгновенный, проходящий, беглый, случайный, преходящий adv. очень, чрезвычайно* * *беглыйбродвынесениевынесениямгновенныймимолетныйполетпреходящийпротеканиепрохождениепрохожденияследованиеследованияслучайный* * *1. сущ. 1) прохождение 2) брод 2. прил. 1) мгновенный 2) беглый 3) проходящий мимо 3. нареч.; устар. весьма -
22 passing
[pɑːsɪŋ] 1. n1) прохо́дження2) плин, пере́біг, полі́тthe passing of time — пере́біг (плин) ча́су
3) брід4) евф. сме́рть••2. adjin passing — мимохі́дь, між і́ншим
1) мину́щий, скоромину́щий, миттє́вий2) побі́жний, випадко́вий3. adv заст.a passing reference — побі́жна зга́дка
ду́же, надзвича́йноpassing rich — надзвича́йно бага́тий
-
23 reference
ref·er·ence [ʼrefərən(t)s] nI cut out the article for future \reference ich schnitt den Artikel heraus, um ihn später verwenden zu können;to make \reference to sb mit jdm Rücksprache halten;to make \reference to sth etw erwähnen2) ( responsibility)3) ( allusion) indirect Anspielung f; direct Bemerkung f; ( direct mention) Erwähnung f, Bezugnahme f;with \reference to what was said at the last meeting,... mit Bezug [o unter Bezugnahme] auf das Gesagte bei der letzten Sitzung,...;with particular \reference to sth unter besonderer Berücksichtigung einer S. gen;to make a \reference to sb/ sth auf jdn/etw anspielen;to make a passing \reference to sb/ sth nebenbei auf jdn/etw zu sprechen kommen, jdn/etw nebenbei erwähnen;I am writing to you in \reference to your letter of March 15 mit diesem Schreiben nehme ich Bezug auf Ihren Brief vom 15. Märzfor future \reference [als Hinweis] für die Zukunft;for future \reference please note that we do need your account number für die Zukunft bitten wir Sie, zur Kenntnis zu nehmen, dass wir Ihre Kontonummer benötigenthe books in that section of the library are for \reference only die Bücher in diesem Teil der Bibliothek sind nur zum Nachschlagen gedachtto have bad/good \references schlechte/gute Referenzen haben;to write sb a glowing \reference jdm ein glänzendes [Arbeits]zeugnis ausstellen;to give sb a \reference jdm eine Referenz [o ein [Arbeits]zeugnis] ausstellen;to take up \references Referenzen einholen vtto \reference sth auf etw akk anspielen -
24 passing
1) (going past: a passing car.) sem fer hjá/fram úr2) (lasting only a short time: a passing interest.) skammvinnur3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) í framhjáhlaupi -
25 passing
futó, igen, elvonulás, elhaladás, múlás, nagyon* * *1) (going past: a passing car.) elhaladó2) (lasting only a short time: a passing interest.) futólagos3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) odavetett -
26 passing
adj. geçen, geçici, gelip geçici, geçer, rastgele, tesadüfi————————n. geçiş, geçirme, geçme, gitme, ölüm* * *1. geçit (n.) 2. geçiş (n.) 3. geç (v.) 4. geçerek (prep.)* * *1) (going past: a passing car.) geçip giden2) (lasting only a short time: a passing interest.) geçiçi3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) ekleme -
27 passing
• ohikulku• ohimeno• ohikiitävä• ohitus• ohimatka• ohimenevä• nopea• häipyvä• hyväksyminen• tuvainen• tuva• hetkellinen• väliaikainen• tilapäinen• katoaminen• kauttakulku• katoava• kirjelmä• satunnainen• äkillinen• kuolema• pikainen• lyhyt• lyhytaikainen• lyhykäinen• lyhkäinen• lähtö* * *1) (going past: a passing car.) ohimenevä2) (lasting only a short time: a passing interest.) hetkellinen3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) sivuhuomautus -
28 passing
1) (going past: a passing car.) garāmejošs; garāmbraucošs2) (lasting only a short time: a passing interest.) pārejošs; īslaicīgs3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) nejaušs* * *garāmbraukšana, garāmiešana; nāve; garāmbraucošs, garāmejošs; pārejošs, īslaicīgs; gadījuma, nejaušs; ļoti -
29 passing
1) (going past: a passing car.) praeinantis, pravažiuojantis2) (lasting only a short time: a passing interest.) trumpalaikis3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) atsitiktinis -
30 passing
adj. passerande, förbigående; övergående; tillfällig--------adv. synnerligen; övermåttan--------n. passage; utgång; död, bortgång* * *1) (going past: a passing car.) förbipasserande2) (lasting only a short time: a passing interest.) övergående, tillfällig3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) förbigående -
31 passing
1) (going past: a passing car.) míjející2) (lasting only a short time: a passing interest.) pomíjivý3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) zběžný* * *• míjení -
32 passing
1) (going past: a passing car.) care trece2) (lasting only a short time: a passing interest.) trecător, provizoriu3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) (făcut) în treacăt -
33 passing
1) (going past: a passing car.) διερχόμενος,περαστικός2) (lasting only a short time: a passing interest.) παροδικός,εφήμερος3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) εν παρόδω -
34 passing
1) (going past: a passing car.) prechádzajúci2) (lasting only a short time: a passing interest.) pominuteľný3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) zbežný -
35 passing
adjective1) going past:عابِرa passing car.
2) lasting only a short time:وَقْتي، عابِرa passing interest.
3) (of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject:عابِر، عاديa passing reference.
-
36 passing
1) (going past: a passing car.) qui passe2) (lasting only a short time: a passing interest.) passager3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) en passant -
37 passing
1) (going past: a passing car.) que passa2) (lasting only a short time: a passing interest.) passageiro3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) de passagem -
38 passing
passing [ˈpα:sɪŋ]1. adjectivea. ( = moving by) [person, car] qui passe (or passait etc)b. ( = brief) passager• a passing interest in sth/sb un intérêt passager pour qch/qn2. nounb. (in car) ( = overtaking) dépassement mc. ( = death) décès m* * *['pɑːsɪŋ], US ['pæs-] 1.1) ( movement) passage m2) ( end) fin f2.1) ( going by) [motorist, policeman] qui passe2) [whim] passager/-ère3) ( cursory) [reference] en passant inv4) ( vague) [resemblance] vague (before n) -
39 passing
passing, US [transcription]["p_s-"]A n1 ( movement) passage m ; the passing of the years/boats le passage des années/bateaux ; with the passing of time avec le temps ;B adj1 ( going by) [motorist, policeman] qui passe ; witnessed by a passing tourist vu par un touriste qui passait ; with each passing day de jour en jour ;2 ( momentary) [whim] passager/-ère ;3 ( cursory) [reference] en passant inv ;4 ( vague) [resemblance] vague (before n). -
40 passing
- passing by name
- passing by reference
- passing by value2) пересылка- passing data
- token passingEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > passing
См. также в других словарях:
reference — ref|er|ence1 [ ref(ə)rəns ] noun *** ▸ 1 mention of someone/something ▸ 2 looking for information ▸ 3 statement about you ▸ 4 phrase from book/poem ▸ 5 a mention in writing ▸ 6 number for finding something ▸ + PHRASES 1. ) count or uncount a… … Usage of the words and phrases in modern English
reference — I UK [ˈref(ə)rəns] / US noun Word forms reference : singular reference plural references *** 1) [countable/uncountable] a comment that mentions someone or something reference to: The title is apparently a reference to the singer s brother. make… … English dictionary
reference — noun 1 (C, U) something you say or write that mentions another person or thing (+ to): There is no direct reference to her own childhood in the novel. | make reference to: Winston made no reference to what had happened. | a passing reference (to) … Longman dictionary of contemporary English
passing — pass|ing1 [ˈpa:sıŋ US ˈpæ ] n [U] 1.) the passing of time/the years the process of time going by ▪ Most of the old traditions have died out with the passing of time. ▪ The passing of the years had done nothing to improve his temper. 2.)… … Dictionary of contemporary English
passing — 1 noun (U) 1 the passing of time/the years the process of time going by: With the passing of years, he grew more bad tempered. 2 mention/note in passing if you say something in passing, you mention it while you are mainly talking about something… … Longman dictionary of contemporary English
passing — adj. & n. adj. 1 in senses of PASS v. 2 transient, fleeting (a passing glance). 3 cursory, incidental (a passing reference). n. 1 in senses of PASS v. 2 euphem. the death of a person (mourned his passing). Phrases and idioms: passing note Mus. a… … Useful english dictionary
reference — ref|er|ence1 W1S3 [ˈrefərəns] n 1.) [U and C] part of something you say or write in which you mention a person or thing reference to ▪ There is no direct reference to her own childhood in the novel. ▪ The article made no reference to previous… … Dictionary of contemporary English
Passing (association football) — Passing the ball is a key part of association football. This brings an advantage in that helps secure possession of the ball, particularly as play is taken towards the opponents goal. The skill of dribbling the ball is seen much less in modern… … Wikipedia
Passing (jonglerie) — Passing Passing de massues entre deux jongleurs. Un passing est une figure de jonglerie impliquant plusieurs personnes (aux moins deux mains). Les passes se font entre passeurs, fixes, en déplacement ou en « poste » pour servir les… … Wikipédia en Français
Passing — de massues entre deux jongleurs. Un passing est une figure de jonglerie impliquant plusieurs personnes (aux moins deux mains). Les passes se font entre passeurs, fixes, en déplacement ou en « poste » pour servir les autres. Une passe à… … Wikipédia en Français
Reference ranges for blood tests — Reference ranges edit in: blood urine CSF feces Reference ranges for blood tests are sets of values used by a health professional to interpret a set of … Wikipedia