-
41 sfida
ж.1) вызов (на состязание и т.п.)2) матч3) провокация, вызов* * *сущ.1) общ. матч (con aria di sfida — с вызывающим видом), пари, спор, провокация, вызов, испытание, проблема, сложная задача, трудность, вызов2) коммер. запросы (требования) -
42 sfidare
1) вызывать ( на поединок)••sfido (io)! — конечно!, ещё бы!, а то как же!
3) решительно идти навстречу, бросать вызов* * *гл.1) общ. вызывать, (+G) не бояться, бросать вызов, (+D) противостоять2) фин. бросить вызов -
43 şahit
(-di)а1) свиде́тель, очеви́децşahiti adil — достове́рный свиде́тель
şahit dinlemek — слу́шать (опра́шивать) свиде́телей
şahit istimal — опро́с свиде́телей
- a şahit olmak — быть свиде́телем (очеви́дцем) чего
- ı şahit tutmak — выдвига́ть свиде́телем, брать в свиде́тели
düello şahiti — секунда́нт
itham şahiti — свиде́тель обвине́ния
müdafaa şahiti — свиде́тель защи́ты
yalancı şahit — лжесвиде́тель
2) доказа́тельство -
44 battere
1. v.t.1) бить, ударять, колотить, стучать2) (sconfiggere) победить, одержать верх над + strum., разгромитьbatte tutti in furbizia — что до изворотливости, то он всех заткнёт за пояс (он даст всем сто очков вперёд)
3) (sport.)2. v.i.1)batte sempre sullo stesso tasto — он настаивает на своём (он твердит одно и то же; он бьёт в одну точку)
2)3. battersi v.t. e i.1)2)4.•◆
battere a macchina — печатать на машинкеin un batter d'occhio — вмиг (во мгновение ока, мгновенно)
battere le mani — хлопать в ладоши (аплодировать, lett. рукоплескать)
forza, non battere la fiacca! — давай, не ленись! (хватит валять дурака!, довольно волынить!)
bevve il bicchiere di grappa senza battere ciglio — он выпил стакан граппы, не моргнув глазом
battere qd. alle elezioni — забаллотировать на выборах
batti e ribatti — мало-помалу (постепенно, в конце концов)
battere il tempo — отбивать такт (рукой, ногой)
battere in ritirata (battersela) — пуститься наутёк (ретироваться, смыться, дать тягу)
in matematica non lo batte nessuno — в математике он силён (gerg. он по математике сечёт)
5.•lingua batte dove dente duole — a) где тонко там и рвётся; b) у кого что болит, тот о том и говорит
-
45 mortale
1. agg.1) (letale) смертельный2) (insopportabile) смертельный, смертный; невыносимыйnoia mortale — тоска смертная (colloq. скука зелёная)
2. m.3.•◆
salto mortale — сальто-морталеfece i salti mortali per convincerla ad andare con loro — чего он только ни делал, чтобы уговорить её ехать с ними!
spoglie mortali — останки (pl.)
-
46 padrino
-
47 secondo
I1. num. ord.1) второйsecondo secolo a.C. — второй век до рождества Христова
seconda persona (gramm.) — второе лицо
2) (altro) другой, новоявленный2. m.2) (piatto) второе (n.), второе блюдо3.•◆
seconda casa — второе жильё (дача, квартира, дом на море, в горах)secondo lavoro — (gerg.) халтура (f.)
non è secondo a nessuno — он не хуже других (он никому не уступает по уму, по развитию)
di seconda mano — подержанный (бывший в употреблении, б.у.)
alla seconda potenza — (mat.) в квадрате
IIspacca il secondo — a) часы идут секунда в секунду (точно); b) (fig.) он делаетвсё чин-чином (как надо)
1. prep.1) (conformemente a) согласно + dat., в соответствии с + strum.; смотря по + dat.; в зависимости от + gen.; по + dat.regolarsi secondo i casi — действовать в соответствии с обстоятельствами (смотря по обстоятельствам)
2) (stando a) по мнению + gen.secondo me — по-моему (по моему мнению, на мой взгляд)
secondo quanto scrive, non sta male — судя по его письму, у него дела идут неплохо
2. avv.1) (dipende) смотря по обстоятельствам"Verrai?" "secondo!" — - Ты приедешь? - Там будет видно! (Смотря как сложатся дела!, Посмотрим!, Там увидим!)
2) (poi) во-вторыхprimo sono stanco, secondo ho sonno — во-первых, я устал, а во-вторых, хочу спать
3. cong.secondo che... — в зависимости от + gen.
secondo che la ragazza gli piaccia o no... — в зависимости от того, понравится ему девушка или нет...
secondo quando arrivi... — в зависимости от того, когда ты приедешь...
4.•◆
Vangelo secondo Giovanni — Евангелие от Иоанна -
48 sfidare
1. v.t.1) вызывать; бросать вызов + dat.ti sfido a chi arriva prima in fondo al viale! — давай на перегонки - кто добежит первым до конца аллеи!
2) (sprezzare)raccoglievano firme sfidando la pioggia e il freddo — они собирали подписи и в дождь, и в холод
2. sfidarsi v.i.(anche fig.) бросать друг другу вызов3.•◆
sfido io! — ещё бы! (неудивительно!, а что тут удивительного?, тут нечему удивляться!)sfido io che sei grasso: non fai che mangiare! — неудивительно, что ты толстеешь: всё время что-нибудь жуёшь!
-
49 terreno
I agg.1) земной, житейский; мирской2)II m.1.1) (suolo) грунт, земля (f.), почва (f.)2) (località) местность (f.), крайterreno collinare (montuoso) — холмистая (горная, гористая) местность
3) (appezzamento) участок (земли), земельный участок, земля (f.), территория (f.)2.•◆
preparare il terreno — (anche fig.) подготовить почвуla propaganda comunista trovò il terreno adatto tra i giovani disoccupati — коммунистическая пропаганда нашла благоприятную почву среди безработной молодёжи
tastare il terreno — (fig.) прощупывать почву
terreno minato — a) минированное поле; b) (fig.) опасная почва
si sentì mancare il terreno sotto i piedi — он почувствовал, что почва уходит у него из под ног
-
50 -S145
до последней капли крови; до последнего:Silia. — Ma non ci sarà mica bisogno di fare un duello all'ultimo sangue!. (L. Pirandello, «Il giuoco delle parti»)
Силия. — Но наверное не понадобится драться на дуэли до последней капли крови.
См. также в других словарях:
duello — /du ɛl:o/ s.m. [dal lat. mediev. duellum, che riprende una forma arcaica del lat. bellum guerra in quanto sentito come connesso con duo due ]. 1. [combattimento ad armi pari fra due contendenti: sfidare a d. ; battersi in d. ] ▶◀ (lett.) singolar … Enciclopedia Italiana
duello — [do͞o el′ō, dyo͞oel′ō] n. pl. duellos [It < ML duellum, DUEL] 1. the art, rules, or code of dueling 2. Obs. a duel … English World dictionary
duello — du·èl·lo s.m. AU 1. combattimento per la risoluzione di una controversia o per la riparazione di un offesa tra due contendenti che si attengono alle norme del codice cavalleresco: duello cavalleresco, duello alla pistola, alla spada, battersi in… … Dizionario italiano
duello — {{hw}}{{duello}}{{/hw}}s. m. 1 Combattimento che si svolge, secondo speciali norme, tra due contendenti con armi uguali per risolvere controversie spec. d onore. 2 (fig.) Contesa, contrasto: duello letterario; duello alle bocce … Enciclopedia di italiano
düello — is., İt. duello 1) İki kişi arasında, tanıklar önünde yapılan silahlı vuruşma 2) İki kişi arasında tanıklar önünde yapılan sözlü atışma 3) mec. İki siyasi, ekonomik güç arasındaki çatışma Birleşik Sözler söz düellosu … Çağatay Osmanlı Sözlük
duello — noun (plural los) Etymology: Italian, from Medieval Latin duellum Date: 1588 1. the rules or practice of dueling 2. duel … New Collegiate Dictionary
duello — /dooh el oh, dyooh /; It. /dooh el law/, n. 1. the practice or art of dueling. 2. the code of rules regulating dueling. [1580 90; < It; see DUEL] * * * … Universalium
duello — pl.m. duelli … Dizionario dei sinonimi e contrari
duello — s. m. 1. combattimento tra due, singolar tenzone (lett.) 2. (fig.) contesa, contrasto, lotta, combattimento, sfida, disfida (lett.), certame (lett.), gara … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
duello — du·el·lo … English syllables
duello — /djuˈɛloʊ/ (say dyooh eloh) noun (plural duellos) 1. the practice or skill of duelling. 2. the code of rules regulating it. {Italian} …