-
1 certain
['sə:tn] 1. adjective1) (true or without doubt: It's certain that the world is round.) jistý2) (sure: I'm certain he'll come; He is certain to forget; Being late is a certain way of losing one's job.) jistý, zaručený3) (one or some, not definitely named: certain doctors; a certain Mrs Smith; (also pronoun) certain of his friends.) jakýsi, nějaký; někdo4) (slight; some: a certain hostility in his manner; a certain amount.) jistý, určitý•2. interjection(of course: `May I borrow your typewriter?' `Certainly!'; `Certainly not!') ovšem- for certain
- make certain* * *• určitý• jistý• jist -
2 make certain
(to act so that, or check that, something is sure: Make certain you arrive early; I think he's dead but you'd better make certain.) ujistit se, přesvědčit se -
3 for certain
(definitely: She may come but she can't say for certain.) najisto, určitě -
4 dead certain
• stoprocentně jist -
5 to a certain extent / to some extent
(partly but not completely.) do určité míryEnglish-Czech dictionary > to a certain extent / to some extent
-
6 beyond doubt
(certain(ly): Beyond doubt, they will arrive tomorrow; His honesty is beyond doubt.) nepochybně, nade vší pochybnost -
7 lead
I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) vést; přimět2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) vést3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) způsobit4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) být v čele; vést5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) vést2. noun1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) čelo, vedení2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) prvenství3) (the act of leading: We all followed his lead.) příklad4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) náskok5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) šňůra6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) vodítko7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) hlavní role•- leader- leadership
- lead on
- lead up the garden path
- lead up to
- lead the way II [led] noun1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) olovo; olověný2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) tuha•- leaden* * *• vést - vodit• vedení• vést• vodit• vodítko• vodič• zaplombovat• zavést• plomba• směřovat• olůvko• olovo• olovnice• lead/led/led• náskok• dirigovat• dovést -
8 measure
['meʒə] 1. noun1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) míra2) (a unit: The metre is a measure of length.) jednotka míry3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) míra4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) opatřený5) (a certain amount: a measure of sympathy.) míra6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) takt2. verb1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) (z)měřit2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) ukazovat3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) srovnávat, poměřovat4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) měřit•- beyond measure
- for good measure
- full measure
- made to measure
- measure out
- measure up* * *• změřit• opatření• míra• měřit• dávkovat -
9 some
1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) několik; trochu2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nějaký; některý3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) některý; aspoň trochu4) (certain: He's quite kind in some ways.) určitý2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) značný, jistý2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) nějaký3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) asi3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) trochu, dost- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me* * *• trochu• některý• několik• nějaký• nějaké -
10 good for
1) (certain to last: These houses are good for another hundred years at least.) schopný vydržet2) (certain to pay (a sum of money): He's good for $50.) schopný zaplatit3) (certain to cause: That story is always good for a laugh.) dobrý pro -
11 allergic
[-'lə:-]adjective ((with to) affected in a bad way by (certain) things: He is allergic to certain flowers.) alergický* * *• alergický -
12 colours
1) (the distinction of winning a place in the team in some sports: He won his cricket colours last season.) řazení do družstva2) (a flag: Army regiments salute the colours when on parade.) prapor, vlajka3) (a tunic of certain colours worn by a jockey to show that his race-horse belongs to a certain person.) barvy* * *• barvy -
13 confirm
[kən'fə:m]1) (to establish or make quite certain: They confirmed their hotel booking by letter.) potvrdit2) (to admit to full membership of certain Christian churches.) biřmovat•- confirmand
- confirmed* * *• utvrdit• utvrzovat• potvrzovat• potvrzení• potvrdit• biřmovat• dotvrdit -
14 culture
1) (a form or type of civilization of a certain race or nation: the Jewish culture.) kultura2) (improvement of the mind etc by education etc: He was an enthusiastic seeker of culture.) kultura3) (educated taste in art, literature, music etc: He thinks that anyone who dislikes Bach is lacking in culture.) kultura4) ((a) cultivated growth of bacteria etc.) kultura5) (the commercial rearing of fish, certain plants etc.) pěstování•- cultural- cultured* * *• kultura -
15 demand
1. verb1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) požadovat2) (to require or need: This demands careful thought.) vyžadovat2. noun1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) požadavek2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) nárok3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) poptávka•- on demand* * *• žádost• žádat• požadovat• požadavek• poptávka -
16 dialect
(a way of speaking found only in a certain area or among a certain group or class of people: They were speaking in dialect.) nářečí* * *• nářečí -
17 every
['evri]1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) každý2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) každý3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) všechen4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) každý•- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time* * *• každý -
18 guarantee
1. noun1) (a statement by the maker that something will work for a certain period of time: This guarantee is valid for one year.) záruka2) (a thing that makes something likely or certain: It is no guarantee against failure.) záruka2. verb1) (to act as, or give, a guarantee: This watch is guaranteed for six months.) dát záruku, mít záruku2) (to state that something is true, definite etc: I can't guarantee that what he told me is correct.) (za)ručit* * *• záruka• záruční• ručitel• ručit• garantovat -
19 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor* * *• udržovat• udržet• uchopení• vytrvat• postavení• podržet• sevření• obsahovat• hold/held/held• držení• držet• činit -
20 hop
I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) skákat na jedné noze2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) poskakovat3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) přeskočit; vyskočit4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) nastoupit; vystoupit2. noun1) (a short jump on one leg.) skok na jedné noze2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) poskok•- catch someone on the hop
- catch on the hop
- keep someone on the hop
- keep on the hop II [hop] noun(a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) chmel* * *• poskakovat• skákat• chmel
См. также в других словарях:
certain — certain, aine [ sɛrtɛ̃, ɛn ] adj. et pron. • certan 1160; lat. pop. °certanus, de certus « assuré » I ♦ Adj. A ♦ Après le nom 1 ♦ (Possibilité) (Sujet chose) Qui est effectif sans laisser aucun doute, perçu directement ou établi par des preuves,… … Encyclopédie Universelle
certain — certain, aine (sèr tin, tè n ) adj. 1° Qui ne peut manquer, faillir, tromper, en parlant des choses. Ce qui est certain Il est certain que.... Je n oserais donner pour certain que.... Tenir pour certain. Un espoir certain de salut. Je le sais… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Certain General — Certain General, 2008 Background information Origin New York, New York, United States Genres Post punk … Wikipedia
certain — CERTAIN, AINE. adject. Indubitable, vrai. En ce sens il ne se dit que Des choses. Cela est certain. La nouvelle est certaine. Il est certain. On tient pour certain. Faire un rapport certain. J ai eu un avis certain que. ... f♛/b] En parlant Des… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Certain Affinity — Type Video game developer Industry Computer and video games Founded 2006 Headquarters Austin, Texas, USA Key people Max Hoberman (President) … Wikipedia
Certain Chapters (film) — Certain Chapters Directed by Abbas Akbar Produced by Raj Maiden High Breed Media Starring Abbas Akbar Elias Mikail Music by Shabir … Wikipedia
Certain — Cer tain, a. [F. certain, fr. (assumed) LL. certanus, fr. L. certus determined, fixed, certain, orig. p. p. of cernere to perceive, decide, determine; akin to Gr. ? to decide, separate, and to E. concern, critic, crime, riddle a sieve, rinse, v.] … The Collaborative International Dictionary of English
certain — et asseuré, Certus, Indubitatus. Certain de partir, Iam certus eundi. En certain temps, Rato tempore. Il est certain, Liquet, Certum, Non arbitrarium. Il n est rien si certain, Certo certius, B. ex Vlp. Pour certain, Nae, Nimirum, Plane, Verum… … Thresor de la langue françoyse
certain — CERTAIN, [cert]aine. adj. Asseuré, vray. Faire un rapport certain & assuré de quelque chose. des nouvelles certaines. On dit aussi, Estre certain de quelque chose, pour dire, En estre bien asseuré. Estes vous bien certain de cela? j en suis fort… … Dictionnaire de l'Académie française
certain — [sʉrt′ n] adj. [ME & OFr < VL * certanus < L certus, determined, fixed, orig. pp. of cernere, to distinguish, decide, orig., to sift, separate: see HARVEST] 1. fixed, settled, or determined 2. sure (to happen, etc.); inevitable 3. not to be … English World dictionary
CERTAIN — CERTAIN, CERTITUDE. Je suis certain; j ai des amis; ma fortune est sûre; mes parents ne m abandonneront jamais; on me rendra justice; mon ouvrage est bon, il sera bien reçu; on me doit, on me paiera; mon amant sera fidèle, il l a juré; le… … Dictionnaire philosophique de Voltaire