-
1 con - lactea (coll-, -tia)
con - lactea (coll-, -tia) ae, f [com- + lacteus], a foster-sister, Iu. -
2 Rætia
-æ s f sg 1Rhétie, Suisses -
3 Rhætia
-æ s f sg 1Rhétie, Suisses -
4 axicia
-
5 Delmatae
-
6 pigritia
-
7 segnitia
sēgnitia, ae, f. u. sēgnitiēs, ēī, f. (segnis), die Gleichgültigkeit, die Schläfrigkeit, die Langsamkeit, Laßheit, a) eig.: α) Form -tia, Cic., Liv., Vell. u.a.: sine segnitia, Cic. – β) Form -ties, Plaut., Verg., Liv. u.a. – b) übtr.: segnitia maris, Meeresstille, Tac. hist. 3, 42: mimia ventorum segnities, Windstille, Colum. 2, 20, 5: segnities verbi, wenn ein Wort die Sache nicht gehörig und kräftig genug ausdrückt, Ps. Quint. decl. 12, 11.
-
8 Delmatae
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Delmatae
-
9 pigritia
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pigritia
-
10 segnitia
sēgnitia, ae, f. u. sēgnitiēs, ēī, f. (segnis), die Gleichgültigkeit, die Schläfrigkeit, die Langsamkeit, Laßheit, a) eig.: α) Form -tia, Cic., Liv., Vell. u.a.: sine segnitia, Cic. – β) Form -ties, Plaut., Verg., Liv. u.a. – b) übtr.: segnitia maris, Meeresstille, Tac. hist. 3, 42: mimia ventorum segnities, Windstille, Colum. 2, 20, 5: segnities verbi, wenn ein Wort die Sache nicht gehörig und kräftig genug ausdrückt, Ps. Quint. decl. 12, 11.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > segnitia
-
11 aequanimitas
aequănĭmĭtas, ātis, f. [aequanimis] (rare for aequus animus).I.Before the class. per., favor, good-will (favor et propitius animus, Don. ad Ter. Ad. prol. 24):II.bonitas vestra atque aequanimitas,
Ter. Phorm. prol. 34; id. Ad. prol. 24.—In the post-Aug. per., calmness, patience, equanimity, Plin. 18, 12, 31, § 123: patien [p. 57] tia est malorum cum aequanimitate perlatio, Lact. 5, 22, 3. -
12 Appiani
1.Appĭānus, a, um, adj. [Appia], pertaining to Appia (a town in Phrygia Major):2.legati,
Cic. Fam. 3, 7; and subst.: Appĭāni, ōrum, m., the inhabitants of Appia, Plin. 5, 29, 29, § 105.Appĭānus, a, um, adj. [Appius], of or pertaining to Appius:3.libido,
Liv. 3, 51:caedes,
Tac. A. 11, 29: mala, apples (of great excellence), Plin. 15, 14, 15, § 49.Appĭānus, a, um, adj. [id.], Appian, of a castle in Rhætia:viride, quod Appianum vocatur,
i. e. a kind of poor green soil, Plin. 35, 6, 29, § 48. -
13 Appianus
1.Appĭānus, a, um, adj. [Appia], pertaining to Appia (a town in Phrygia Major):2.legati,
Cic. Fam. 3, 7; and subst.: Appĭāni, ōrum, m., the inhabitants of Appia, Plin. 5, 29, 29, § 105.Appĭānus, a, um, adj. [Appius], of or pertaining to Appius:3.libido,
Liv. 3, 51:caedes,
Tac. A. 11, 29: mala, apples (of great excellence), Plin. 15, 14, 15, § 49.Appĭānus, a, um, adj. [id.], Appian, of a castle in Rhætia:viride, quod Appianum vocatur,
i. e. a kind of poor green soil, Plin. 35, 6, 29, § 48. -
14 Arbor
1.arbor ( arbŏs, Lucr. 1, 774; 6, 786 Lachm.; Ov. M. 2, 212; id. F. 1, 153 (but Merk. arbor, in both places); Verg. E. 3, 56; id. G. 2, 57; 2, 81; id. A. 3, 27; 6, 206 Rib. al.: acc. arbosem, Paul. ex Fest. p. 15 Müll.), ŏris, f. (m., INTER DVOS ARBORES, Inscr. Lyon, I. 27) [v. arduus].I.A tree.A.In gen.: arbores serere, to plant, Caecil. Stat. ap. Cic. Tusc. 1, 14, 31; Cic. Sen. 17, 59:B.poni,
Verg. G. 2, 278:arbos se sustulit,
id. ib. 2, 57:arbores putare,
Cato, R. R. 32, 1: arbores frondescere, Enn. ap. Cic. Tusc. 1, 28, 69:arboribus frondes redeunt,
Ov. F. 3, 237:arbos silvestris,
Verg. E. 3, 70:ramosa,
Lucr. 5 [1096]:umbrosa,
Verg. G. 2, 66; so Ov. P. 4, 5, 41:ingens,
Verg. G. 2, 81:alta,
Ov. M. 15, 404:summa,
Verg. G. 4, 557; so Ov. M. 12, 15:patula,
id. ib. 1, 106:fertilis,
Verg. G. 4, 142:in quibus (arboribus) non truncus, non rami, non folia sunt,
Cic. de Or. 3, 46, 178:sub ramis arboris altae,
Lucr. 2, 30, and Verg. A. 7, 108:arborum rami,
Vulg. Sap. 17, 17:arbor nuda sine frondibus,
Ov. M. 13, 690; Vulg. Marc. 11, 8:arborum cortices,
Vulg. Job, 30, 4:arbores ab radicibus subruere,
Caes. B. G. 6, 27; Plin. 16, 31, 56, § 130; Vulg. Matt. 3, 10:quarum (arborum) baca,
Cic. Tusc. 1, 14, 31:jacent sua quāque sub arbore poma,
Verg. E. 7, 54; Vulg. Lev. 26, 20:fructus arborum,
Quint. 8, 5, 26; Vulg. Sap. 10, 7.—Spec. with gen. of species: alni, the alder-tree, Varr. R. R. 1, 7, 7:II.fici,
the fig-tree, Cic. Fl. 17, 41; Vulg. Matt. 21, 19:arbores ficorum,
Col. 11, 2, 59: arbor ficus (nom.), Vulg. Jud. 9, 10:abietis arbores,
fir trees, Liv. 24, 3:arbor palmae,
the palm-tree, Suet. Aug. 94:cupressūs,
the cypress, id. Vesp. 5:arbor sycomorus,
a sycamore, Vulg. Luc. 19, 4; so,arbor morus,
ib. ib. 17, 6:arbores olivarum,
olive trees, ib. Exod. 27, 20.— Poet.:Jovis,
the oak-tree, Ov. M. 1, 106:Phoebi,
the laurel-tree, id. F. 3, 139 (cf. id. ib. 6, 91:Apollinea laurus): Palladis,
the olive-tree, id. A. A. 2, 518:arbor Herculea,
the poplar, Verg. G. 2, 66 (cf.:Arborum genera numinibus suis dicata perpetuo servantur, ut Jovi aesculus, Apollini laurus, Minervae olea, Veneri myrtus, Herculi populus,
Plin. 12, 1, 2, § 3; Phaedr. 3, 17) al.—Meton.A.Things made of wood (cf.: Mille sunt usus earum (arborum), sine quīs vita degi non possit. Arbore sulcamus, maria terrasque admovemus; arbore exaedificamus tecta;1.arborea et simulacra numinum fuere etc.,
Plin. 12, 1, 2, § 5).A mast.(α).With mali:(β).adversique infigitur arbore mali,
Verg. A. 5, 504.—Without mali, Luc. 9, 332; Sil. 3, 129; Paul. Sent. 1. 2, t. 3.—2. 3.An oar:4. 5.centenāque arbore fluctum Verberat adsurgens,
Verg. A. 10, 207.—The shaft of a javelin, a javelin, Stat. Th. 12, 769.—6.Euphemist.: arbor infelix, a gallows, gibbet:B.caput obnubito, arbori infelici suspendito,
Cic. Rab. 4 fin.; Liv. 1, 26, 7; cf. Plin. 16, 26, 45, § 108 (Niebuhr, Röm. Gesch. I. § 365, compares the words of the Fries. law: am argen vordern Baum henken; cf. in Engl. to hang on the accursed tree).—The fabulous polypus, which was fancied to have arms like the branches of a tree:2.In Gaditano Oceano arbor in tantum vastis dispansa armis, ut fretum numquam intrāsse credatur,
Plin. 9, 4, 3, § 8. -
15 arbor
1.arbor ( arbŏs, Lucr. 1, 774; 6, 786 Lachm.; Ov. M. 2, 212; id. F. 1, 153 (but Merk. arbor, in both places); Verg. E. 3, 56; id. G. 2, 57; 2, 81; id. A. 3, 27; 6, 206 Rib. al.: acc. arbosem, Paul. ex Fest. p. 15 Müll.), ŏris, f. (m., INTER DVOS ARBORES, Inscr. Lyon, I. 27) [v. arduus].I.A tree.A.In gen.: arbores serere, to plant, Caecil. Stat. ap. Cic. Tusc. 1, 14, 31; Cic. Sen. 17, 59:B.poni,
Verg. G. 2, 278:arbos se sustulit,
id. ib. 2, 57:arbores putare,
Cato, R. R. 32, 1: arbores frondescere, Enn. ap. Cic. Tusc. 1, 28, 69:arboribus frondes redeunt,
Ov. F. 3, 237:arbos silvestris,
Verg. E. 3, 70:ramosa,
Lucr. 5 [1096]:umbrosa,
Verg. G. 2, 66; so Ov. P. 4, 5, 41:ingens,
Verg. G. 2, 81:alta,
Ov. M. 15, 404:summa,
Verg. G. 4, 557; so Ov. M. 12, 15:patula,
id. ib. 1, 106:fertilis,
Verg. G. 4, 142:in quibus (arboribus) non truncus, non rami, non folia sunt,
Cic. de Or. 3, 46, 178:sub ramis arboris altae,
Lucr. 2, 30, and Verg. A. 7, 108:arborum rami,
Vulg. Sap. 17, 17:arbor nuda sine frondibus,
Ov. M. 13, 690; Vulg. Marc. 11, 8:arborum cortices,
Vulg. Job, 30, 4:arbores ab radicibus subruere,
Caes. B. G. 6, 27; Plin. 16, 31, 56, § 130; Vulg. Matt. 3, 10:quarum (arborum) baca,
Cic. Tusc. 1, 14, 31:jacent sua quāque sub arbore poma,
Verg. E. 7, 54; Vulg. Lev. 26, 20:fructus arborum,
Quint. 8, 5, 26; Vulg. Sap. 10, 7.—Spec. with gen. of species: alni, the alder-tree, Varr. R. R. 1, 7, 7:II.fici,
the fig-tree, Cic. Fl. 17, 41; Vulg. Matt. 21, 19:arbores ficorum,
Col. 11, 2, 59: arbor ficus (nom.), Vulg. Jud. 9, 10:abietis arbores,
fir trees, Liv. 24, 3:arbor palmae,
the palm-tree, Suet. Aug. 94:cupressūs,
the cypress, id. Vesp. 5:arbor sycomorus,
a sycamore, Vulg. Luc. 19, 4; so,arbor morus,
ib. ib. 17, 6:arbores olivarum,
olive trees, ib. Exod. 27, 20.— Poet.:Jovis,
the oak-tree, Ov. M. 1, 106:Phoebi,
the laurel-tree, id. F. 3, 139 (cf. id. ib. 6, 91:Apollinea laurus): Palladis,
the olive-tree, id. A. A. 2, 518:arbor Herculea,
the poplar, Verg. G. 2, 66 (cf.:Arborum genera numinibus suis dicata perpetuo servantur, ut Jovi aesculus, Apollini laurus, Minervae olea, Veneri myrtus, Herculi populus,
Plin. 12, 1, 2, § 3; Phaedr. 3, 17) al.—Meton.A.Things made of wood (cf.: Mille sunt usus earum (arborum), sine quīs vita degi non possit. Arbore sulcamus, maria terrasque admovemus; arbore exaedificamus tecta;1.arborea et simulacra numinum fuere etc.,
Plin. 12, 1, 2, § 5).A mast.(α).With mali:(β).adversique infigitur arbore mali,
Verg. A. 5, 504.—Without mali, Luc. 9, 332; Sil. 3, 129; Paul. Sent. 1. 2, t. 3.—2. 3.An oar:4. 5.centenāque arbore fluctum Verberat adsurgens,
Verg. A. 10, 207.—The shaft of a javelin, a javelin, Stat. Th. 12, 769.—6.Euphemist.: arbor infelix, a gallows, gibbet:B.caput obnubito, arbori infelici suspendito,
Cic. Rab. 4 fin.; Liv. 1, 26, 7; cf. Plin. 16, 26, 45, § 108 (Niebuhr, Röm. Gesch. I. § 365, compares the words of the Fries. law: am argen vordern Baum henken; cf. in Engl. to hang on the accursed tree).—The fabulous polypus, which was fancied to have arms like the branches of a tree:2.In Gaditano Oceano arbor in tantum vastis dispansa armis, ut fretum numquam intrāsse credatur,
Plin. 9, 4, 3, § 8. -
16 Breuni
Breuni (erroneously Brenni), ōrum, m., a people in Rhœtia, in the Upper Valley of the Inn, and bordering upon the Genauni, in the Lower Valley of the Inn, Hor. C. 4, 14, 11; Plin. 3, 20, 24, § 136; Flor. 4, 12, 4. -
17 Brigantia
Brĭgantĭum, ii, f., or Brĭgantĭa, ae, f.I.A town in Rhœtia, now Bregenz, Amm. 15, 4, 1 and 3; Itin. Anton.—Hence, Brĭgantīnus, a, um, adj.:II.lacus,
the lake of Constance, Plin. 9, 17, 29, § 63 (in Mel. 3, 2, 8, Lacus Venetus).—The town of Briançon, in France, Amm. 15, 10, 7. -
18 Brigantinus
Brĭgantĭum, ii, f., or Brĭgantĭa, ae, f.I.A town in Rhœtia, now Bregenz, Amm. 15, 4, 1 and 3; Itin. Anton.—Hence, Brĭgantīnus, a, um, adj.:II.lacus,
the lake of Constance, Plin. 9, 17, 29, § 63 (in Mel. 3, 2, 8, Lacus Venetus).—The town of Briançon, in France, Amm. 15, 10, 7. -
19 Brigantium
Brĭgantĭum, ii, f., or Brĭgantĭa, ae, f.I.A town in Rhœtia, now Bregenz, Amm. 15, 4, 1 and 3; Itin. Anton.—Hence, Brĭgantīnus, a, um, adj.:II.lacus,
the lake of Constance, Plin. 9, 17, 29, § 63 (in Mel. 3, 2, 8, Lacus Venetus).—The town of Briançon, in France, Amm. 15, 10, 7. -
20 Brixentes
Brixentes, um, m., = Brixantai, a people in Rhœtia, in the modern Brixen, Plin. 3, 20, 24, § 137.
См. также в других словарях:
TIA — can mean any of the following:Medicine*Transient ischemic attack, a change to the amount of blood received in a particular part of the brain (sometimes incorrectly referred to as a mini stroke by laypersons).Aviation*Tampa International Airport… … Wikipedia
TIA — ist der Name von: Tia Carrere, US amerikanische Schauspielerin, Model und Sängerin Tia Hellebaut, belgische Hochspringerin und Mehrkämpferin Tia (Prinzessin) die Tochter des späteren altägyptischen Königs (Pharao) Sethos I. Tia… … Deutsch Wikipedia
Tia — Tia in Hieroglyphen … Deutsch Wikipedia
TIA-MC-1 — ( ru. ТИА МЦ 1) Телевизионный Игровой Автомат Многокадровый Цветной (pronounced Televizionniy Igrovoi Automat Mnogokadrovyi Tcvetnoi ; meaning Video Game Machine – Multiframe Colour ), Russian arcade videogame hardware, with replaceable game… … Wikipedia
TIA — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
TIA — Trust Indenture Act of 1939 (TIA) USA The Trust Indenture Act of 1939, as amended, supplements the Securities Act in the case of the distribution of debt securities. Generally speaking, the TIA requires the appointment of a suitably independent… … Law dictionary
tía — ⊕ no haber tu tía. → tutía … Diccionario panhispánico de dudas
tia — s. f. 1. Irmã do pai, da mãe ou mulher do tio. 2. [Informal] Mulher de meia idade que não se casou. = SOLTEIRONA 3. [Informal] Forma de tratamento dado por alguns jovens a mulheres adultas amigas da família. 4. [Informal] Designação de uma… … Dicionário da Língua Portuguesa
Tia — is the Haida goddess of peaceful death. It is considered a duality. Its counterpart is Ta xet the Haida God of violent death … Wikipedia
TIA — puede referirse a: Television Interface Adapter. Telecommunications Industry Association. En medicina, al tabique interauricular del corazón. Aeropuerto Internacional Madre Teresa, en su código IATA. Técnicos Investigación Aeroterráquea,… … Wikipedia Español
TIA — (англ. Telecommunications Industry Association), Ассоциация телекоммуникационной промышленности США ассоциация изготовителей средств связи, разрабатывающая стандарты на кабельные системы … Википедия