-
1 dago
dago -
2 dago
[Swahili Word] dago[Swahili Plural] dago[English Word] camping site[English Plural] camping sites[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------ -
3 dago
subst. dago -
4 dago
n. dago -
5 dago
-
6 Dago!
It is a lie! -
7 Nea woka yi nyiaa, dago!
All that you are saying is a lie!--------All that you are saying is false!--------All that you are saying is not true! -
8 huw dago
to tell lies -
9 ez dago zergatik
you're welcome -
10 olasz bevándorolt
dago -
11 portugál bevándorolt
dago -
12 spanyol bevándorolt
dago -
13 даго
-
14 orang Spanyol
dago* * *spaniard -
15 italijan
• dago; italian; italian hand -
16 portugalac
• dago; portuguese -
17 španac
• dago; spaniard -
18 digó
dago, wop, eyetie -
19 egon
da/ad.1. ( izan)a. to be; txoria kaiolan dago the bird is in the cage; txoria kaiolan egoten da the bird is usually in the cage ; bi urte \egon zen African he was two years in Africa; Roosevelt Etxe Zurian \egon zen 15 urtez Roosevelt was in the White House for 15 yearsb. ( etxean) to be in, be at home; Amaia al dago? is Amaia {in || there}?; kanpoan dago she's {out || away}c. ( egoera, osasunari d.) to be; ondo zaude? are you {well || all right}?d. ( kokatu) to stand, be; Udaletxea enparantza nagusian dago the Town Hall {stands || is} in the main square2.a. ( egoera adierazten duen izenari d.) ados \egon to agree; eri \egon to be sick; gatibu daudenak those who are held captiveb. ( adb. bati d.) bizirik \egon to be alive; lotan \egon to be asleep; bi orduz \egon dira zain they've been waiting for two hoursc. ( + -ta, -a, -rik) egina dago it's done; dena ongi antolatuta dago everything is well organized; paperean bilduta dago it's wrapped in paper; asko ikasia nago I've learnt a lot3.a. ( iraun) to remain, be, stay, keep on idatzi izan dut, eta lehengoan nago oraindik, uste hori ez dela zuzena I've written about it and I still believe that conviction is wrong; ni oraindik lehenean nago I still feel the same way as before ; gauden euskaldunak! let us stay Basque!b. ( itxaron) to wait; \egon pixkat! wait a moment!4. ( atxiki) [ -(r)i ]a. to go with, correspond to; eltze estalki hau dagokio the lid goes with that pot; oinetako honi dagokion laguna the mate that goes with this shoe; erakunde horri dagokion dirulaguntza the aid {which corresponds || corresponding} to that organizationb. ( egokia izan) to befit, correspond to; Haren izen santuari dagokionez as befitting His holy name; auzi honi dagokionez, hau da nire iritzia as far as this matter {is concerned || goes}, this is my opinion; haur nintzenean, haurrari dagokionez hitz egiten nuen when I was a child I spoke as {that befitting a child || like a child}c. ( aipatu) to refer to; horri nagokio that's what I'm referring to; Atxagak idatzi duen liburuari nagokiola, nik... in referring to the book written by Atxaga, I...5. (+ -tzen) Lagunart. to be ; hori egiten zeudek they're doing that6. (I)a. ( uste ukan) to believe, be confident; (ba)nago irabaziko dutela I'm confident that they'll win | I believe that they'll win; banengoen, ba! I thought so!b. ( nor bere buruari galdetu) to wonder; (ba)nago nola ez diren galtzen I wonder how they don't get lost7. ( nor gabe, pertsonarik gabe)a. ( informazio berria ematen denean) there + be; mahai gainean katu bat dago there is a cat on the table; mahai gainean katu batzuk daude there are cats on the table; mahai gainean katu bat zegoen there was a cat on the table ; mahai gainean katu bat egongo da \\ litzateke there will \\ would be a cat on the table; ez dago bananarik there aren't any bananas; jende asko zegoen bileran there were many people at the meetingb. ( + -tze) badago hori egitea (G) that can be done; ez dago hori egiterik that can't be done; hara joaterik ez dago there's no going there | you can't go therec. ez dago esan beharrik it goes without saying8. ( joera ukan) to tend, incline; nora dago zure iritzia? how are you inclined about it? | what are your leanings? Oharra: egon duten esaerak aurkitzeko, bila itzazu izenaren, adjektiboaren eta abarren adieran, adib., pozik egon aurkitzeko, bila ezazu pozik adieran -
20 ur
I.iz. [ -r- ]1.a. water; \ura bildu to dam up; e-i \ura kendu i. to dehydrate sth ii. to drain water out of sth; \ura nahi nuke I'd like some water; \uretan dago he's in the water; \ur epeletan dago he's in warm water; \uretara erori zen she fell into the water; \ura sartu zait I'm wet through; txalupa \uraren azalean ikusi zuenean when he saw the boat on the surface of the waterb. ( io., il.) dirakien \ura boiling water; edateko \ura drinking water; hondakin-\ura sewage water; itsasoko \ura sea water; Kolonia-\ura cologne | eau de Cologne; Vichy-ko \ur Vichy water; \ur alfer still water; \ur bedeinkatu holy water; \ur bigun soft water; \ur destilatua distilled water; \ur eztia sweet water; \ur gazi salt water; \ur gogor hard water; \ur gordin hard water \ur geza fresh water; \ur gorri rust water, \ur lasterrak rapids; \ur leihar crystal-clear water; \ur minerala mineral water; \ur oxigenatu oxigenated water; \ur txikia shallow water; \ur zilar crystal-clear waterc. (+ aditza) \uretara bota to throw sth into the waterd. (esa.) ez \ur ez ardo neither fish nor fowl; \ur beroz errea, hotzaren {beldur || lotsa} (atsot.) once bitten, twice shy (atsot.) ; \ur bizietako mutila da he's a lively boy | he's a live wire; \ur eta su datoz gariak the wheat is coming up strong; \ur gaiztoan dago he has ill intentions; \ur handiko arrainak big fish Lagunart. | fat cats Lagunart. | hot shots Argot. ; \ur handitan ibili to live it up; \ur onean dago his intentions are good; \ura aireak edan du the water's evaporated \ura hartu i. Naut. to leak, take in water ii. Trenb. to take on water; \urra joanda eta presa egin to shut the barn door after the horse is out; \urak bide handiak egingo ditu a lot of water will pass under the bridge before then; \urak ez zaroaz (B) don't get carried away!; Aitaren \urk dauzka horrek (B) he looks like Father; \uraren gainean dago he's barely afloat | he's having problems; \urari erakutsi to rinse; e-i \ur-jo bat eman to rinse sth out; hizkuntza gaietan \urak bere bidera itzuli direnean when language questions settle down2. [ izenen aurrean ] water-, aquatic; \ur-arkakuso water flea3. \ur handi i. (I) ( ibaia) river ii. ( ur sakona) deep water; \ur handietara joan zen igeri jakin gabe she got into deep water without knowing how to swim4. (B) \ur behera low tide; \ur gora high tide5. \urak [ izen plurala ]a. waters; Namibiako \uretan in Namibian waters; lurraldeko \urak territorial watersb. Urumeako \uretan in the waters of the Urumeac. \ur {biziak || erreak} rough water; \ur {geldiak || hilak} i. still water ii. ( itsas behera) low tide, ebb tide; \ur zikinak sewage6.a. ( fruituei d.) juice; limoi-\ura lemon juice; -(r)i \ura kendu to squeeze juice out of sthb. ( okelari d.) juicec. belar \ura infusion7. Med.a. watery blisterb. \urak eta suak hartu to fester upII.→ hur
См. также в других словарях:
Dago — Saltar a navegación, búsqueda Dago es una historieta creada por Robin Wood (guionista) y Alberto Salinas (dibujante), publicada en Argentina entre 1983 y 1996 por Editorial Columba. Historia Dago es en realidad Cesar Renzi, un noble veneciano que … Wikipedia Español
Dago — is an ethnic slur for people of Hispanic, Italian or Portuguese descent, used specifically in the US and Australia for Italians. Dago can also refer to: Dago in American/Italian culture can also be used as a term of endearment in the company of… … Wikipedia
Dagö — [schwedisch und deutsch], deutsch auch Dagden, estnisch Hiiumaa, russisch Chịuma [x ], zweitgrößte estnische Ostseeinsel (nach Ösel) vor der Küste Estlands, 965 km2, etwa 10 000 Einwohner. Dagö ist eine durch eiszeitlichen (quartäre)… … Universal-Lexikon
Dagö — ist: der historische deutsche und schwedische Name der estnischen Insel Hiiumaa eine Band in Estland, siehe Dagö (Band) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Dagö — (Dago, Dagen oder Dagden), eine zum russ. Gouv. Esthland, Kreis Hapsal, gehörige Insel, am Eingang des Finnischen Meerbusens, nördlich von der Insel Ösel, von der sie nur durch eine schmale Meerenge, den Sölasund, getrennt ist (s. Karte »Livland… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Dagö — (Dago oder Dagden), esthnisch Hio ma, Insel in der Ostsee, nördl. von Ösel, zum russ. Gouv. Estland gehörig, 960 qkm, 14.000 E … Kleines Konversations-Lexikon
Dago — Da go (d[=a] g[ o]), n.; pl. {Dagos} ( g[=o]z). [Cf. Sp. Diego, E. James.] A nickname given to a person of Spanish (or, by extension, Portuguese or Italian) descent. [U. S.] [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
Dago — Dago, Volk in Afrika, Dadjo … Universal-Lexikon
dago — 1823, from Sp. Diego James. Originally used of Spanish or Portuguese sailors on English or American ships; by 1900 it had broadened to include non sailors and shifted to mean chiefly Italian. James the Greater is the patron saint of Spain, and… … Etymology dictionary
dago — ► NOUN (pl. dagos or dagoes) informal, offensive ▪ a Spanish, Portuguese, or Italian speaking person. ORIGIN from the Spanish forename Diego James … English terms dictionary
dago — [dā′gō] n. pl. dagos or dagoes [prob. altered < earlier diego < Sp Diego, James] [also D ] Slang a person, often dark skinned, of Spanish, Portuguese, or, now esp., Italian descent: a term of hostility and contempt … English World dictionary