-
1 Boët
-
2 boet
brother, comrade -
3 Boet(h)ius
Boēt(h)ius, ī m. -
4 Boet(h)ius
Boēt(h)ius, ī m. -
5 brother
boet, broer -
6 comrade
boet, makker -
7 bo
bo[bo:]subst.гнездоbostad för djur (rede, ide etc) (bildligt om bostad för människor)————————bo[bo:]subst.имуществоboskillnad--раздел имущества супругов, судебная сепарацияdödsbo--имущество умершего, наследственная масса————————boжилище, дом, гнездо, имущество————————boverbжить, проживать -
8 indissolutus
indissŏlūtus, a, um non dissous, ininterrompu. - Boet. Music. 1, 3.* * *indissŏlūtus, a, um non dissous, ininterrompu. - Boet. Music. 1, 3.* * *Indissolutus, pen. prod. Adiectiuum. Cic. Qu'on ne deslie point, Qui demeure tousjours lié. -
9 poeticus
pŏētĭcus, a, um poétique, de poète. - [gr]gr. ποιητικός. - pŏētĭci dii, Cic.: les dieux des poètes. - pŏētĭcae Musae, Boet.: les Muses de la poésie. - pŏētĭca, ae, f. (pŏētĭcē, ēs, f.): poésie, art poétique. - pŏētĭca, ōrum, n.: les oeuvres poétiques.* * *pŏētĭcus, a, um poétique, de poète. - [gr]gr. ποιητικός. - pŏētĭci dii, Cic.: les dieux des poètes. - pŏētĭcae Musae, Boet.: les Muses de la poésie. - pŏētĭca, ae, f. (pŏētĭcē, ēs, f.): poésie, art poétique. - pŏētĭca, ōrum, n.: les oeuvres poétiques.* * *Poeticus, pen. corr. Adiectiuum. Poetique: vt Ars poetica, et Verba poetica. Cic. -
10 suppositio
suppŏsĭtĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] Col. action de placer dessous. [st2]2 [-] substitution frauduleuse, supposition (de personne). [st2]3 [-] Boet. hypothèse.* * *suppŏsĭtĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] Col. action de placer dessous. [st2]2 [-] substitution frauduleuse, supposition (de personne). [st2]3 [-] Boet. hypothèse.* * *Suppositio, Verbale. Columel. Le faict de mettre une chose soubz une autre, Supposition. -
11 vegeto
vĕgĕto, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] animer, vivifier, fortifier, développer. [st2]2 - intr. - Boet. vivre, exister. - memoriae vegetandae gratiā, Gell. 17, 2, 1: pour cultiver ma mémoire.* * *vĕgĕto, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] animer, vivifier, fortifier, développer. [st2]2 - intr. - Boet. vivre, exister. - memoriae vegetandae gratiā, Gell. 17, 2, 1: pour cultiver ma mémoire.* * *Vegeto, vegetas, pen. corr. vegetare. Gell. Donner force et vigueur ou confermer. -
12 bo
bor-boede-har boetжить, пребыватьжить, проживать* * *[bo] vb.-r, -ede, -et жить, проживатьde skal bo på et hotel i tre dage они будут проживать в гостинице в течение трёх дней -
13 analytice
[st1]1 [-] ănălytĭcē, ēs, f.: Boet. analyse (t. de logique). [st1]2 [-] ănălytĭcē, adv.: Boet. analytiquement. -
14 boskap
substantiv1. kvæg, kreaturer (zoologi m.m.)Boskap betydde egentligen bohag, dvs. det som hörde till boet (hemmet)
Det svenske ord boskap betød egentlig bohave, dvs. det der hører til boet (hjemmet)Sammensatte udtryk:gödboskap; nötboskap; slaktboskap
fedekvæg: hornkvæg; slagtekvæg -
15 återvinna
uregelmæssigt verbum1. genvinde, generhverve, vinde noget tabt tilbageKonkursförvaltaren har undersökt möjligheten att återvinna egendom åt boet
Konkursforvalteren har undersøgt om det er muligt at generhverve ejendom til boetÅtervinna friheten, återvinna hälsan, återvinna väljarnas förtroende
Genvinde friheden, genvinde helbredet, genvinde vælgerens tillidB. genvandt fatningen og begyndte forfra2. genbrugeDet siges, at S. er det land, der er bedst til at genbruge aluminiumsdåser -
16 PARTICIPATIO
participation - участие, соучастие, причастность; принимать участие в самых различных смыслах, как например, то что обладает огнем, но не является им, называется огнем благодаря причастию. По Фоме (In lib. Boet de Hebd.c.2): "Участвовать означает принимать участие, так, когда кто-то получает то, что свойственно другому, то обычно говорят сопричастен ему, например, человек причастен природе животных, потому что человек не имеет животного разума по существу; так и Сократ разделяет человеческую природу; также одновременно и субъект причастен случайности, и материя причастна форме, потому что субстанциальная или случайная форма, которая является общей по отношению к их причине, является определяющей для тог или иного субъекта; подобно этому говорят, что следствие причастном своей причине, даже тогда, когда оно не очень адекватно силе своей причины; так нам следовало бы говорить, что воздух причастен свету солнца, хотя нам совершенно ясно, что солнце не содержит воздуха". По Аристотелю (Top.1Y, c, 1, 121a 12): " Определение причастности таково: принимать понятие того, что допускает причастность себе". По Ансельму, не истинно то, что не причастно к истине; Эриугена замечает, что поскольку человек создан по образу Бога, значит то, что утверждается в Боге, по существу может утверждаться и в человеке благодаря причастности. Сравн. DIVISIO. -
17 acceptio
1) принятие, приёмка ( frumenti Sl)2) лог. принятие, допущение ( propositionis Boët)3) приятие, признание Eccla. personae (personarum) Vlg — лицеприятие -
18 acceptor
I ōris m.1) юр. получатель ( donationis CJ)2) поздн. сборщик податей3) воспринимающий, наслушавшийся ( falsis verbis alicujus Pl)4) выносящий, претерпевающий ( injuriae Boët)a. personarum Vlg — лицеприятный судьяII acceptor, ōris m. LM = accipiter -
19 acisculus
ī m.каменотёсный молоток Boët -
20 actus
I āctus, a, um part. pf. к ago II āctus, ūs m. [ ago ]1) понукание, подстёгивание ( о погонщиках животных) (levi admonitu, non actu inflectere feram C)ab actu nomen Agonalem habet dies O — (полагают, что) название Агоналий происходит от пригона (жертвенных животных к алтарям)2) движение, стремление (magno actu ferri in abruptum V); стекание ( mellis Lcr); ( о гончарном круге) вращение (pocula, quae rota finxerat facili actu Pt); поступь (sc. equi O); движение, течение (sc. undae Sen, T)4) ритор. выразительные телодвижения, мимика (actus secundum verum fingere O)5) сценическая игра, представление ( histrionum Q)6) постановка, инсценировка ( fabellarum L)a. tragicus Su — постановка трагедии, трагедия7) театр. действие, акт (non solus unus a., sed tota fabella C); перен. раздел, часть (primus actus vitae C; ad quartum actum accedere Vr)8) работа, деятельность ( usque ad extremae vitae finem in actu esse Sen)in actu mori Sen — умереть в разгар деятельности («на посту »)a. forensis или a. rerum PJ, Q, Sen etc. — юридическая деятельность, судебные дела, тж. управление имуществом9) образ действия, линия поведения (ad pristĭnum actum reverti Trajanus ap. PJ)10) филос. (осуществлённая, в отличие от «potentia») действительность, актуальное состояние Boët11) акт ( земельная мера)a. quadratus Vr = 1259,44 — кв. метра (пол-югера)a. duplicatas Is — jugerum
См. также в других словарях:
boet — boet·i·nese; … English syllables
Boet van Dulmen — Infobox Former Grand Prix motorcycle rider |Caption = Name = Boet van Dulmen Nationality = flagicon|Netherlands Dutch Years = 1975 1986 Teams = Suzuki Races = 84 Championships = 0 Wins = 1 Podiums = 4 Points = 255 Poles = 1 Fastest laps = 0 First … Wikipedia
Boet Erasmus Stadium — EPRFU Stadium Le EPRFU Stadium est un stade d Afrique du Sud situé à Port Elizabeth dans la province du Cap Oriental. Le sigle EPRFU signifie Eastern Province Rugby Football Union, organisme responsable du rugby à XV dans la province. Il est… … Wikipédia en Français
boet — noun /bʊt/ a) A brother, often prefixed informally to a man’s first name. b) As a familiar form of address: pal, mate … Wiktionary
boet — bo|et Mot Agut Nom masculí … Diccionari Català-Català
boet — South African Slang Origin: Afrikanerisms male friend (synonym for broer meaning brother, see also bru and bra below); compare American English: dude … English dialects glossary
boet — … Useful english dictionary
Pla d'en boet — Saltar a navegación, búsqueda Pla d en Boet (Mataró) Bandera … Wikipedia Español
Nathalie Boet — Chloë des Lysses (* 29. Juni 1972 in Toulon als Nathalie Boët) ist eine französische Pornodarstellerin, Schriftstellerin, Fotografin und Journalistin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 3 Weblinks … Deutsch Wikipedia
Nathalie Boët — Chloë des Lysses (* 29. Juni 1972 in Toulon als Nathalie Boët) ist eine französische Pornodarstellerin, Schriftstellerin, Fotografin und Journalistin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 3 Weblinks … Deutsch Wikipedia
Estadio Boet Erasmus — Saltar a navegación, búsqueda Estadio Boet Erasmus (o EPRFU) , es un estadio en Port Elizabeth, Sudáfrica. El estadio tiene una capacidad de 33.852 personas. Se utiliza principalmente para la unión de rugby, así como el fútbol. EPRFU significa,… … Wikipedia Español