Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

Aquinas

  • 1 Aquinas

    I Aquīnas, ātis [ Aquinum ]
    аквинский (colonia T; fucus H; viciaus Sil)
    II Aquīnās, ātis m.

    Латинско-русский словарь > Aquinas

  • 2 AEVUM (AEON)

    вечность, эра, зон; непрерывная длительность, неизменная в своей природе, имеющая начало, но не имеющая конца. Согласно Фоме: «Зон есть не что иное, как причастие к Божественной вечности, потому что субстанциальная вечность является атрибутом самого Бога, но aeon означает причастие к вечности, духовным надвременным сущностям» (Thomas Aquinas. Quaest. Quodl. V, q. 4, a. 7 concl.). Зон есть посредник между временем и вечностью (aeternitas). Фома пишет: «Так как вечность есть мера непрерывного бытия в том смысле, что все исходит из неизменного бытия, а следовательно, из вечности, то конкретные вещи исходят из неизменности бытия таким образом, что их бытие является субъектом изменения и состоит из изменения, и вещи этого рода измеряются временем, как, например, движение и подобие составляют бытие всех изменяющихся вещей. С другой стороны, конкретные вещи менее исходят из неизменности бытия, так как этому бытию не присуще изменение и оно само не является субъектом изменения. Тем не менее сами вещи ограничены в изменении как актуально, так и потенциально. Это особенно ясно в случае с божественными телами, чье субстанциальное бытие неизменно; хотя наряду с неизменным бытием они имеют способность изменяться в зависимости от места. Особенно это ясно в случае с ангелами, потому что они имеют вечное бытие наряду с изменчивостью в зависимости от предопределения, насколько это свойственно их природе и в согласии с их интеллектом, включенностью и местом в ангельской иерархии. Следовательно, вещи подобного рода имеют критерием или мерой [иную] вечность (aeon), которая является посредником между божественной вечностью и временем» (Thomas Aquinas. Sum. Theol. I, q. 10, a. 5 concl.).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > AEVUM (AEON)

  • 3 ELEMENTUM (ELEMENT)

    элемент, составная часть, основа, стихия; материальная причина; элементы: вода, земля, воздух, огонь. Согласно Фоме Аквинскому, «можно выделить четыре способа определения элемента. Первый - то, из чего происходит вещь, от чего становится ясно, что элемент относится к роду материальных причин. Второй - это принцип, по которому все впервые создается... Третий имеет отношение к внутреннему содержанию, благодаря чему один элемент отличается от того, из чего он сотворен как нечто превращенное; это может быть недостаток, или противоположность, или отсутствие чего-то, что является преходящим, мимолетным, например, когда мы говорим, что музыкант создан из немузыканта или музыкальный из немузыкального. Элементы должны находиться в вещах, элементами которых они являются. Четвертый - это то, что элемент имеет различные виды, которые, в свою очередь, не разделяются на подвиды, благодаря чему элемент отличается от первоматерии, которая не имеет видов, а также от всех других веществ, которые могут делиться на различные виды, например кровь и др. Поэтому говорят, что элемент (как первый) есть то, из чего нечто состоит; как второй - первичен; как третий - существенен; как четвертый - неделим в видах на подвиды» (Thomas Aquinas. In librum V Metaphisicae. Lect. 4, 795-798). Элемент отличается от принципа и причины. «Причина является более содержательной, чем элемент. Поскольку элемент является первосоставляющей вещи (то, из чего вещь составляется) и сам элемент содержится в ней, как утверждается в пятой книге «Метафизики» (1014а 26), подобно тому как буквы являются элементами речи, а слоги нет. Такие вещи называются причинами, от которых все зависит как с точки зрения бытия, так и с точки зрения становления. Вот от чего такие вещи, которые находятся вовне, или те, что внутри вещи, но из которых вещь не была первоначально составлена, могут быть названы причинами, а не элементами. Принцип всегда устанавливает определенный порядок некого процесса, каким образом нечто может (не окончено предложение) (Thomas Aquinas. In libr. I Phys. Lect. 1). cm. CAUSA, PRINCIPIUM.

    Латинский словарь средневековых философских терминов > ELEMENTUM (ELEMENT)

  • 4 ENS RATIONIS (THAT WHICH IS IN REASON, A THING OF REASON)

    то, что есть в интеллекте, творение интеллекта, мыслимое сущее (Дуне Скот); что не имеет никакого бытия вне мышления; оно ничего не утверждает в действительно существующих вещах и не является ими; что не только сотворено интеллектом, но им же и постигается. Фома говорит, что истинное настолько обосновывается тем, что не есть (non-ens), «насколько то, что не есть, является конкретным предметом ума, т. е. постигается им» (Thomas Aquinas. Sum. Theol. q. 16, a. 3, ad. 2). To же относительно блага. В другом месте он утверждает, что «предметы разума соотносятся с теми интенциями, которые заложены им в рассматриваемых вещах, как, например, род, вид и т. д., ничего подобного нельзя обнаружить в природе вещей, но они следуют постановлениям разума. К такого же рода „разумным" вещам относится и предмет логики. Такого же рода интеллектуальные интенции являются эквивалентами (aequiparantum) природных вещей, и потому все природные вещи подпадают под действие разума. И, следовательно, предмет логики охватывает все вещи... В связи с этим можно сделать заключение, что предмет логики является эквивалентом предмета философии...» (Thomas Aquinas. In lib. IV Met. lect. 4, 574). Рациональные вещи могут иметь основание в самих вещах (как, например, человек, полагаемый не сам по себе, но как конкретный человек) или не иметь оснований (как, например, фантазии).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > ENS RATIONIS (THAT WHICH IS IN REASON, A THING OF REASON)

  • 5 FACULTAS (FACULTY)

    способность, дар; по Фоме, «способность означает возможность силы, которая проявляется через привычки» (Thomas Aquinas. Sum. Theol. I. q. 83, a. 2 ob. 2), она означает также, «в соответствии с обычным словоупотреблением, силу, с помощью которой нечто содержится в воле, следовательно, способность также может называться обладанием, так как она является главенствующей по отношению к тому, чем обладает» (Thomas Aquinas. In lib. II Sent. d. 24, q. l,a. lad 2).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > FACULTAS (FACULTY)

  • 6 PERFECTIO (PERFECTION)

    совершенство. По Фоме Аквинскому, «совершенство вещи состоит в том, чтобы достичь конца» (Thomas Aquinas. De nom. I, 2). «Первое совершенство» - это то, «согласно чему вещь совершенна в своей субстанции», «второе совершенство» - цель вещей (Thomas Aquinas. Sum. Theol. I, 6,3; I, 73,1). По Матвею из Акваспарты, некоторые вещи целостны в благе; они достигают совершенства без всякого усилия (движения), таков Бог. Другие приближены к общему благу, достигая совершенства путем незначительного усилия. Третьи обращены к благу, достигая совершенства со значительным усилием. Существуют и те, кто предназначен к незначительному совершенству или вовсе не обращены к совершенству, последние неподвижны, так как движение всегда обращено к совершенству.

    Латинский словарь средневековых философских терминов > PERFECTIO (PERFECTION)

  • 7 SIMILITUDO (LIKENESS, SIMILITUDE)

    сходство, подобие; отношение двух качеств одного и того же вида и рода, так, равенство есть согласие двух количеств; отношение причины и следствия включает отношение подобия, в этом смысле все вещи подобны Богу. Фома определяет сходство как «отношение, имеющее своей причиной единство качества, отношение требующее ясности, отчетливости субъектов, поскольку сходство различных вещей означает то же самое качество. Вот почему природа того, что имеет причиной сходство, проявляется в единстве сущности, которая есть благо и мудрость, или что-то еще обозначаемое видом качества» (Thomas Aquinas. In lib. I Sent. d. 2 q. 1 exp. text). Он же полагает сходство «конкретным единством, поскольку одно из качеств имеет причиной сходство» (Thomas Aquinas. Sum. theol. I, q. 93, a. 9 concl.). По Бонавентуре, существуют далекие и близкие сходства с Богом, последние суть образы (imago), обнаруживающиеся только в рациональной душе человека. См. ADAEQUATIO, COMMUNIO.

    Латинский словарь средневековых философских терминов > SIMILITUDO (LIKENESS, SIMILITUDE)

  • 8 AD ALIQUID

    relative to something - относящийся к чему-либо; отсюда относительность, четвертая из десяти категорий, или отношение. Аристотель определяет отношение (Cat.7, 6а 36): "Соотнесенным называется то, о чем говорят, что то, что оно есть, оно есть в связи с другим или находится в каком-то ином отношении к другому; так о большем говорят, что оно есть, но есть в связи с другим. "Примерами соотнесенности являются понятия "расположение", "удвоение", "раб", "сын". Аристотель выделяет три вида соотнесенных терминов (Met. Y, c.15, 1020b 25-31): "(1) то, что относится как двойное к половинному, как тройное к трети, и вообще, как то, что в несколько раз больше к тому, что в несколько раз меньше, как превышающее к превышаемому; (2) то, что относится как способное нагревать к нагреваемому, то, что может разрезать - к разрезанному, и вообще, то, что может делать, - к претерпеваемому; (3) то, что относится как измеримое к мере, познаваемое - к познанию и чувственно воспринимаемое - к чувственному восприятию". По Фоме Аквинскому (Sum.Log.Y, c.1): "Следует отметить, что поскольку отношение (relatio) имеет мало чего от сущности, то философ не может судить о ней самой, но только об отношениях (relativum), которые в силу их большей реальности могут быть познаны нами; он называет отношением то, что относится к чему-то (ad aliquid), и определяет это следующим образом: те вещи называются относительными, которые существуют, отличаясь от других вещей, или как говорят, являются чем бы то ни было по отношению к другим вещам. Чтобы понять это определение, следует знать, что одни вещи являются соотнесенными по утверждению, другие - по бытию; одни являются действительно соотнесенными, другие - соотнесенными по какой-то причине.Те, которые утверждают, называются соотнесенными по утверждению (как и то, что принципиально ими обозначается), например, вещь как относящаяся к одной из категорий, как и те, что утверждают отношения: так знание утверждает условия разума, а также то, что принципиально обозначается им, таким образом оно является первичным качеством; во-вторых оно утверждает отношение к познаваемому, а также отношение чувства к воспринимаемому, такие соотнесенности являются соотнесенностями по утверждению. Соотнесености по бытию принципиально обозначают отношение к чему-то другому. Реальные соотнесености те, которые существовали в действительности, когда акт познания был завершен, как например, отец и сын; для того, чтобы завершить весь акт познания, отец обращается в сына, а сын в отца, потому что отец действительно породил сына, и сын был рожден от отца".Согласно Фоме, Авицена несет ответственность за разделение отношений (соотнесенностей) разума на четыре вида (Тhomas Aquinas, Quaest.disp.deVer.q.1, a.5, ad.16, pp.199-200).

    Латинские философские термины > AD ALIQUID

  • 9 doctor

    ōrism [ doceo ]
    учитель (Plato, Xenocratis d. C); преподаватель (sapientiae C; liberalium artium Su); в средние века преим. учитель богословия, причём наиболее выдающимся присваивались особые эпитеты
    D. gentium — Paulus
    . Seraphicus — Bonaventura
    D. SubtilisDuns Scotus и пр.

    Латинско-русский словарь > doctor

  • 10 ABSTRACTIO (ABSTRACTION)

    абстракция, мысленное выделение неких сторон вещи из ее целостности; нечто, взятое отдельно от вещи, с которой оно неразрывно связано, что и означает: взятое абстрактно. По Боэцию, «когда мы занимаемся делением или абстрагированием, мы мыслим не то, что есть на самом деле; но при этом само мышление ни в коей мере не является ложным. Дело в том, что существует много вещей, которые имеют свое бытие в других; от этих других они либо вообще не могут быть отделены, либо, раз отделенные, никоим образом не продолжают своего существования... Но дух, принимающий от чувств в себя все вещи нерасчлененными и перемешанными с телами, собственной своей силой и размышлением расчленяет их. Ибо все бестелесные вещи... получающие свое бытие в телах, чувство передает нам вместе с самими телами. Но зато дух, наделенный способностью связывать разъединенное, а соединенное разлагать, так расчленяет переданные ему вещи, спутанные чувствами и связанные телами, что они предстают перед ним сами по себе в бестелесной своей природе, отдельно от тел, с которыми срослись» (Боэций. Комментарий к Порфирию // Боэций. «Утешение философией» и другие трактаты. М., 1991. С. 26-27). Абстрактным является процесс образования универсалий. Петр Абеляр предваряет проблему универсалий следующими словами: «Но прежде - об абстракции. Итак, нужно знать, что материя и форма всегда существуют вместе, вперемешку, но мышление обладает такой способностью, что то созерцает материю саму по себе, то переносит внимание на одну только форму, то постигает их в смешанном виде. В двух первых случаях это происходит благодаря абстракции, когда нечто извлекается из общей связанности, чтобы можно было рассмотреть его собственную природу. В третьем случае это происходит благодаря конъюнкции. Возьмем, к примеру, субстанцию вот этого человека. Она и тело, и живое существо, и человек, она облачена в неопределенное множество форм: покуда я обращаю внимание на материальную сущность субстанции, разграничив все формы, я произвожу понятие с помощью абстрагирования. И когда я обращаю внимание, наоборот, только на телесную целостность, которую я связываю в субстанцию, то это понятие, хотя и произошло с помощью конъюнкции сравнительно с первым, касавшимся только природы субстанции, также образуется благодаря абстракции, отделяющей телесную целостность от других форм, на которые я не обращаю никакого внимания, т. е. на то, что она - живое существо, чувственность, разумность, белизна. Такого рода понятия, полученные с помощью абстракции, могли бы, пожалуй, казаться ложными или пустыми, потому что они изображают вещь иначе, чем она существует. Ведь поскольку они касались особо либо только материи, либо только формы, тогда как ни материя, ни форма не существуют отдельно друг от друга, то очевидно, они воспроизводят вещь совсем иначе, чем она есть, и, следовательно, пусты... Но при абстракции происходит не это. В самом деле, если я рассматриваю этого человека только в качестве субстанции или плоти, а не в качестве живого существа, человека или грамматика, то я не постигаю ничего, кроме того, что в нем есть, это „только" относится лишь к вниманию, но никоим образом не к способу существования» (Петр Абеляр. Логика «для начинающих» // Петр Абеляр. Теологические трактаты. М., 1995. С. 86-87). По Фоме Аквинскому, «мыслительные абстракции бывают двух видов: по одному, всеобщее отвлекается от особенного, как животное от человека, по другому, форма отвлекается от материи, как, например, форма круга отвлекается в мышлении от чувственной материи» (Thomas Aquinas. Summa theologiae. 1, q. 40, a. 3 concl).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > ABSTRACTIO (ABSTRACTION)

  • 11 ACTIO (ACTION)

    действие; актуализация субстанции или сущности благодаря силе. По Фоме Аквинскому, «действие уже по определению указывает на исток движения... Если движение привносится откуда-то, действие означает не что иное, как порядок происхождения, в соответствии с которым нечто развивается из некоторой причины, или принципа, в то, что исходит из этого принципа» (Thomas Aquinas. Sum. Teol. I, q. 41, a. 1, ad. 2; а также: ad. 3, and l, q. 42, a. 2 concl.). Иногда действия делят на два вида: одни совершаются внутри деятеля, например, мышление, ощущение, желание; другие направлены на внешнюю материю, как, например, нагревание или высыхание; первые связаны с самим деятелем, вторые не являются принадлежностью самого изменяющегося вещества, но относятся к вещи, подверженной изменению. Действие первого вида называется actio, действие второго вида называется factio. Оба вида являются процессами. Ср. FACTIO, OPERATIO.

    Латинский словарь средневековых философских терминов > ACTIO (ACTION)

  • 12 AD ALIQUID (RELATIVE TO SOMETHING)

    относительно чего-либо; с этим значением связана четвертая из 10 категорий - отношение (relatio, proportio). По Фоме Аквинскому, отношение есть взаимосвязь двух сравниваемых вещей на основании их сходства или различия (Thomas Aquinas. De Trinitate, pr. 1, 2 ad 3).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > AD ALIQUID (RELATIVE TO SOMETHING)

  • 13 AEQUALITAS (EQUALITY)

    равенство; вещи равны тогда, когда они согласуются в количестве; равенство возможно 1) по размерам и 2) по сущности; так, количество бывает двух видов: модальным и сущностным. По Фоме Аквинскому: «Поскольку равенство основано на единстве количества, то одно и то же для вещи - быть равной чему-то еще или иметь собственное количество; одно и то же - быть подобной чему-то, либо иметь свое качество» (Thomas Aquinas. In librum I Sent., d. 19, q. 1, a. 1 sol.). Равенство является родом пропорции, так как само равенство есть пропорция вещей, имеющих единое количество. Ср. AEQUIPARANTIA, ANALOGIA, PROPORTIO, QUANTITAS, SIMILITUDO.

    Латинский словарь средневековых философских терминов > AEQUALITAS (EQUALITY)

  • 14 AEQUALITAS AEQUIPARANTIAE (COMPARATIVE EQUALITY)

    сравнительное равенство, основанное на абсолютной количественной определенности: отношение, существующее между двумя количествами одной и той же меры, как, например, равенство двух ярдов двум ярдам, противопоставляется пропорциональному равенству, например, равенству пальцев руки, «которые не являются равными с точки зрения абсолютной количественной определенности, ведь если один палец наложить на другой, его действие усиливается, тем не менее, их равенство является пропорциональным, так как размер одного пальца соответствует его функции, а размер другого пальца - его» (Thomas Aquinas. In librum IV Sent., d. 32, q. 1, a. 4 sol; ср. также: Ibid. In lib. IV Sent. d. 32, q. 1, a. 3 sol.).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > AEQUALITAS AEQUIPARANTIAE (COMPARATIVE EQUALITY)

  • 15 ARS (ART)

    - искусство, мастерство, умение. Августин предлагает другое происхождение ars. Он полагает, что «добродетель есть искусство жить хорошо и справедливо. Поэтому от греческого это значит добродетель, латиняне, как полагают, заимствовали термин ars, artis, искусство» (Августин. О Граде Божием. Т. 2. С. 208). Искусство - знание, совокупно обозначавшееся как «семь свободных искусств», что включало тривий (грамматика, риторика, диалектика) и квадривий (арифметика, геометрия, астрономия, музыка), рассматривавшееся под углом зрения идеи сотворения мира из ничего ловкими умелыми руками и словами Бога Творца, передавшего в силу акта творения творческую способность и человеку. По Гуго Сен-Викторскому, «есть три вида творений: творение Бога, творение природы и творение мастера, подражающее природе». Этот «мастер создает свое творение, разделяя соединенное или соединяя разделенное», т. е. выполняя философскую работу. Отличие человеческого творения от Божественного состоит в качестве усилий, затрачиваемых на него. Бог сказал и сделал, «труды человеческие представляются долгими и тяжкими. Можно ради примера кратко разъяснить это. Кто статую отлил, долго человека изучал, кто дом построил, гору наблюдал... человеческий разум тем и славен, что проявил изобретательность... Таким образом было открыто все, что тебе нынче известно из лучших творений человеческих. Так возникли рисование, ткачество, литейное дело, скульптура и бесконечное число других искусств, вызывающих восхищение мастерством человека» (см.: Гуго Сен-Викторский. Семь книг назидательного обучения, или Дидаскаликон. Т. 1. С. 306 наст. изд.). В идею искусства включалась идея делания, физического усилия, предполагавшая не просто свободное парение ума, но тяжелый труд, который в то же время оказывался священнодействием. Тертуллиан отличал сотворение человека от прочих творений как создание рукотворное, где особенно заметно физическое усилие. Григорий Нисский это усилие сравнивает с механическим, передающим энергию человеку, который сравнивается со статуей. С подобным пониманием искусства связана и идея ремесла (artificio), именование ремесленника (artifex), как и Бога, мастером, а вещи, представленной на соискание звания мастера, - шедевром. Петр Абеляр знание называет ars, scientia, disciplina, обнаруживая переходность от знания как искусства к дисциплинарному знанию. По Фоме Аквинскому, искусство - «истинное основание любой сделанной работы, истинное основание вещей, которые надлежит сделать. От искусств происходят формы вещей, которые живут в душах художников, мастеров. Противопоставленные добродетелям, или силам, искусства являются сотворенными или созданными на основе опыта (experientia, peritia), следовательно, они возможны без знания, присущи мастерству, хотя и подразумевают знание» (Thomas Aquinas. Sum. theol., I a, 2 ae, q. 57, I at. 3 concl.). В другом месте Фома пишет, что логика есть искусство искусств. «Поскольку искусство кажется не чем иным, как определенным посвящением разума, с помощью которого человеческие действия развиваются в направлении нужного результата. Но разум может управлять не только действиями субъект-субстанции, но и своими собственными действиями... В этом и состоит искусство логики как рациональной науки. Она рациональна не только потому, что присуща разуму, но и потому, что едина для всех искусств. Она представляется искусством искусств именно потому, что направляет нас в действиях нашего разума, от которого проистекают все искусства» (Thomas Aqunas. In lib. I An. Post. lect. 1). Искусство как таковое было противопоставлено механическому искусству. В IX в. Храбан Мавр ограничил «механические искусства» созданием металлических, деревянных и каменных изделий, которые он помещает в группу квадривия вместе с медициной. В XI в. Рудольф Арденский разделил механические искусства на семь отделов: все, относящееся к удовлетворению жизненных потребностей (сельское хозяйство, рыбная ловля, охота), ткачество, архитектура, литье, медицина, торговля, военное дело, вспомогательные средства (рабочие инструменты, средства передвижения). Сопоставляя свободные искусства с механическими, Гуго Сен-Викторский пишет, что первые названы свободными либо потому, что «обращены к вольным ищущим душам, способным проникать в причины вещей, либо потому, что издревле лишь свободные благородные люди изучали их, а плебеи, дети неблагородных родителей, занимались, благодаря своему опыту, механическими искусствами», которые определяются как подражательные, «поскольку осуществляются трудом мастера, заимствующего формы у природы» (Гуго Сен-Викторский. Семь книг назидательного обучения, или Дидаскаликон. Т. 1. С. 321 наст. изд.). Двойственное деление искусств вело к пониманию свободных искусств как «божественного» умения, а механических - как умения «дьявольского». Гуго производил термин «механические искусства» не от греч. mechane, mechanicos - машина, машинный, а от греч. moichos (лат. moechus), т. е. adulter - фальшивый, нечестный, притворный, любодейный. Ср. DISCIPLINA, FACTIO, NATURA, QUADRIVIUM, SCIENTIA, TRIVIUM.

    Латинский словарь средневековых философских терминов > ARS (ART)

  • 16 ASSIMILARI (TO BE ASSIMILATED)

    быть уподобленным, производить сравнение; поиск сходства двух качеств или стремление к подобному сходству. По Фоме Аквинскому, «сходство предполагает конкретное движение или стремление к единству качества, таким образом достигается равенство, предполагающее количественную определенность» (Thomas Aquinas. In lib. 1 Sent. d. 19, q. 1, a. 2 sol).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > ASSIMILARI (TO BE ASSIMILATED)

  • 17 CERTITUDO (CERTITUDE)

    несомненность, уверенность; по Фоме Аквинскому, «несомненность знания имеет место тогда, когда знание никоим образом не отвлекается от того, что есть в вещи, но постигает вещь такой, как она есть. И потому конкретное суждение, касающееся существования вещи, в большей степени зависит от причины вещи, следовательно, понятие несомненности восходит от причин к результату и является конкретным, когда причина безошибочно приводит к надлежащему результату; хорошо образованного человека удовлетворяет только несомненное знание; несомненность в количественных, разнообразных вещах не так велика как в необходимых; уверенность достигается за счет устойчивого слияния всех познавательных способностей в познаваемом и, следовательно, состоит в решительности, с которой разум остается верен своим утверждениям» (Thomas Aquinas. Quaest. disp. de Ver. q. 6, a. 3 concl.).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > CERTITUDO (CERTITUDE)

  • 18 COGITARE (TO THINK, TO JUDGE, TO COGITATE)

    думать, мыслить, рассуждать; по Фоме Аквинскому, ссылающемуся на Августина, «обдумывать - значит постигать вещь в соответствии с ее частями и свойствами» (Thomas Aquinas. In lib. I Sent. d. 3, q. 4 sol.).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > COGITARE (TO THINK, TO JUDGE, TO COGITATE)

  • 19 COGNOSCIBILE (COGNOSCIBLE, KNOWABLE)

    - мыслимый, познаваемый; Фома Аквинский писал, что «лучше познаваемы сами по себе те вещи (в противоположность тем, что наилучшим образом известны нам), которые являются наиболее выраженными в бытии, ибо каждая вещь познаваема настолько, насколько она действительно такова, как она есть (ens)» (Thomas Aquinas. In lib. Phys. lect. 1).

    Латинский словарь средневековых философских терминов > COGNOSCIBILE (COGNOSCIBLE, KNOWABLE)

  • 20 CONCEPTUS (CONCEPT)

    «схватывание», зачинание, зачатие, очищающее начало, концепт, высказывающая речь. Так называли Христа (Christus Conceptus), и это именование выражало акт воплощения Слова. По Августину, «начало, принявши душу и плоть, очищает плоть и душу верующих. Поэтому на вопрос иудеев, кто Он, Спаситель отвечал, что Он - начаток» (Августин. О Граде Божием. Т. 2. С. 147). Акт «схватывания» смыслов вещи (проблемы) в единстве речевого высказывания; акт понимания. Термин «концепт» теоретически осмыслен Петром Абеляром в связи с анализом проблемы универсалий, потребовавшим расщепления языка и речи, хотя встречающийся принцип «схватывания» прослеживается с ранней патристики, поскольку он связан с идеей неопределимости вещи, превосходящей рамки понятия, модальным характером знания, комментарием, которого требовало все сотворенное, рассчитанное на понимание и выраженное в произведении. Акт понимания разворачивался не в линейной последовательности рассуждения, единицей которого было предложение, он требовал полноты смыслового выражения в целостном процессе произнесения, при котором единицей речевого общения становится высказывание. Концепт неразрывно связан с общением - в отличие от понятия (см. INTELLECTUS), связанного с языковыми структурами, выполняющего объективные функции становления мысли независимо от общения. Понятие однозначно, ориентировано на значение вещи, концепт эквивокален, поскольку ориентирован на диспут, целью которого является выявление смыслов вещи. По Абеляру, концепт формируется речью, освященной Св. Духом и потому осуществляющейся «по ту сторону» грамматики или языка - в пространстве души с ее ритмами, энергией, интонацией; концепт предельно субъектен; изменяя душу размышляющего индивида, он при формировании высказывания предполагает другого субъекта, слушателя или читателя: он актуализирует смыслы речи в ответах на его вопросы; память и воображение - неотъемлемые свойства концепта, направленного на понимание здесь и теперь; с другой стороны, он синтезирует в себе три способности души и как акт памяти ориентирован в прошлое, как акт воображения - в будущее, как акт суждения - в настоящее. По Гильберту Порретанскому, концепт есть схватывание вещи как конкретного целого (см. CONCRETIO). По Фоме Аквинскому, «если речь идет о слове, то поскольку оно делает внешне очевидным то, что обнаруживается внутри, слова называются только те, что обозначают внутренний концепт в уме, концепт, который кто-то может выразить через внешний знак. Следовательно, относительно Божества слово высказывается метафорически, однако случается и так, что налагается собственно сказанное слово, которое высказывается личностно» (Thomas Aquinas. Summa theol., p. 1, 14871-14876). Дунс Скот определяет концепт как мыслимое сущее, которому присуща «этовость», понятая как внутренний принцип вещи, непосредственно обозначающий бытие вещи как этой. С момента, когда начинает превалировать идея однозначности (унивокации) бытия, концепт начинает отождествляться с понятием.

    Латинский словарь средневековых философских терминов > CONCEPTUS (CONCEPT)

См. также в других словарях:

  • Aquīnas — Aquīnas, 1) Thomas, s. Thomas. 2) Philipp A. (Phil. von Aquino, eigentlich Mardochai), Rabbiner zu Carpentras; ward 1610 wegen seiner Neigung zum Christenthume aus der Synagoge von Avignon verwiesen u. ließ sich zu Aquino taufen, wurde Professor… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Aquinas — Aquinas, s. Thomas von Aquino …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Aquinas — Aquinas, St Thomas …   Philosophy dictionary

  • Aquinas — [ə kwī′nəs] Saint Thomas (1225? 74); It. theologian & philosopher: his day is March 7: called the Angelic Doctor: cf. THOMISM …   English World dictionary

  • Aquinas — Thomas von Aquin (* um 1225 auf Schloss Roccasecca bei Aquino in Italien; † 7. März 1274 in Fossanova; auch Thomas Aquinas oder Tommaso d Aquino) gilt als einer der einflussreichsten Philosophen und Theologen der Geschichte. Er war Dominikaner.… …   Deutsch Wikipedia

  • Aquinas — noun (Roman Catholic Church) Italian theologian and Doctor of the Church who is remembered for his attempt to reconcile faith and reason in a comprehensive theology; presented philosophical proofs of the existence of God (1225 1274) • Syn:… …   Useful english dictionary

  • Aquinas — biographical name Saint Thomas see Thomas Aquinas …   New Collegiate Dictionary

  • Aquinas — n. Saint Thomas Aquinas (1225 1274), Italian philosopher, famous theologian of the Roman Catholic Church …   English contemporary dictionary

  • Aquinas University — of Legazpi Pamantasang Aquino ng Legazpi Motto Vita Veritatis Et Amoris Ex Gratitudine Motto in English In a Life of Truth and of Love out of Gratitude …   Wikipedia

  • Aquinas (disambiguation) — Aquinas may refer to: People Thomas Aquinas Philosopher and Theologian Aquinas Academy *Aquinas Academy (Delaware) *Aquinas Academy (New Jersey) *Aquinas Academy (Pennsylvania) Aquinas College *Aquinas College, Adelaide – a Roman Catholic… …   Wikipedia

  • AQUINAS, THOMAS° — (1225–1274), most important of the Christian medieval philosophers. Born near Aquino, the son of a count, Aquinas entered a Dominican order at the age of 19 against the will of his family. He studied under the Dominican scholar Albertus Magnus in …   Encyclopedia of Judaism

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»