-
1 450
General subject: U.S. area phone code Quebec - Laval (Montreal North) -
2 450
1. LAT Geronticus calvus ( Boddaert)2. RUS лысый ибис m3. ENG bald ibis4. DEU Glattnackenrappe m5. FRA ibis m du Cap -
3 450
1. LAT Aculeola nigra De Buen2. RUS чёрная акулеола f3. ENG spiny [hook-toothed] dogfish, black shark4. DEU —5. FRA squale m noir -
4 450
1. LAT Poecilimon tauricus Redtenbacher2. RUS пилохвост m крымский3. ENG —4. DEU gemeine Krim-Buntschrecke f5. FRA — -
5 450
2. RUS рувензорийская [средняя] выдровая землеройка f3. ENG Ruwenzori [small African, dwarf] otter-shrew, Ruwenzori potamogale4. DEU Ruwenzori-Otterspitzmaus f5. FRA micropotamogale f du, Mont Ruwenzori -
6 цитохромы Р-450
цитохромы Р-450
Обширная группа белков из семейства цитохромов, обладают высоким сродством к СО (угарный газ), в комплексе с которым характеризуются максимумом поглощения света с длиной волны 450 нм (нетипичная для цитохромов зона поглощения); Ц.Р-450 осуществляют реакции окисления молекулярным кислородом органических соединений и являются важнейшими элементами системы детоксикации ксенобиотиков; Ц.Р-450 локализованы в мембранах эндоплазматического ретикулюма, в наружных мембранах митохондрий и в кариолемме, кодируются мультигенным семейством; один из Ц.Р-450 ароматаза.
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > цитохромы Р-450
-
7 журналу было выделено 450 страниц
Журналу было выделено 450 страниц-- The journal was allotted 450 pages for the year, but utilized only 400.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > журналу было выделено 450 страниц
-
8 активация кислорода цитохромом P-450
Универсальный русско-английский словарь > активация кислорода цитохромом P-450
-
9 большинство в 248 голосов в собрании, состоящем из 450 депутатов
Универсальный русско-английский словарь > большинство в 248 голосов в собрании, состоящем из 450 депутатов
-
10 цитохром Р-450
Genetics: cytochrome P-450 -
11 производить полёт в зоне ожидания на высоте 450 м
vУниверсальный русско-немецкий словарь > производить полёт в зоне ожидания на высоте 450 м
-
12 производить полёт по кругу на высоте 450 м
vУниверсальный русско-немецкий словарь > производить полёт по кругу на высоте 450 м
-
13 метаболизм фенитоина цитохромами P-450 человека: участие изоформ P-450 4A и 2C во вторичном метаболизме и о
Универсальный русско-английский словарь > метаболизм фенитоина цитохромами P-450 человека: участие изоформ P-450 4A и 2C во вторичном метаболизме и о
-
14 инженерный микросомальный цитохром P-450 2C5 является растворимым мономерным ф
Универсальный русско-английский словарь > инженерный микросомальный цитохром P-450 2C5 является растворимым мономерным ф
-
15 телята в возрасте от 18 до 24 месяцев с массой свыше 450 кг
Agriculture: heavier yearlingsУниверсальный русско-английский словарь > телята в возрасте от 18 до 24 месяцев с массой свыше 450 кг
-
16 Г-450
ГАДАТЬ НА КОФЕЙНОЙ ГУЩЕ (НА БОБАХ) coll, usu. disapprov VP subj: human usu. this WO to make guesses or suppositions that are totally without foundation or are based on insufficient knowledge, information etc: X гадал на кофейной гуще - X was taking shots in the dark X was taking (making) wild guesses (in limited contexts) X was reading tea leaves, о ГАДАНИЕ НА КОФЕЙНОЙ ГУЩЕ (НА БОБАХ) NP« shots in the darkwild guesses guesswork (in limited contexts) reading tea leaves.Зачем гадать на кофейной гуще, когда можно взять справочник и посмотреть? Why take wild guesses when you can just look up the facts in a reference book?(author's usage) Как известно, наши хозяева умели предсказывать будущее, пользуясь не кофейной гущей, а научными методами... (Мандельштам 2). As we all know, our rulers were able to foretell the future not by reading tea leaves, but with the aid of "scientific principles"... (2a). д -
17 К-450
HE КТО ИНОЙ, КАК... NP used as intensif Particle foil. by NP (human, often a persons name) fixed WOthe named person himself: не кто иной, как X — none other than Xno one (else) but X X and not someone else X and no one else (in limited contexts) (X and) X alone X and only X.Оказалось... что «человечек» - не кто иной, как отставной приказный Боголепов... (Салтыков-Щедрин 1). It turned out...that the "little man" was none other than the retired clerk Deifor-mov... (1a).А вот приписка объясняет, почему Сталин для своего телефонного звонка выбрал не кого иного, как Пастернака (Мандельштам 1)....It was the postscript at the end of his letter that explained why Stalin chose to telephone Pasternak and not someone else (1a)....Помни, что если мать умрёт, не кто иной, как ты будешь виноват в этом» (Каверин 2). "...Remember, if our mother dies you alone will be to blame" (2a). -
18 П-450
СТОЯТЬ НА ТВЁРДОЙ (РЕАЛЬНОЙ) ПОЧВЕ ИМЕТЬ (ТВЁРДУЮ) ПОЧВУ ПОД НОГАМИ all lit VP subj: humanj to be in a secure position, have a basis allowing one to feel secureX стоит на твердой почве = X is (standing) on solid (firm) groundX has a firm footing.Получив постоянную работу, Карпов ощутил, что стоит на твердой почве. Once he got a steady job, Karpov felt that he was on solid ground. -
19 С-450
НА СОВЕСТИ чьей, кого, у кого лежать, бытье, иметься и т. п. PrepP Invar the resulting PrepP is subj-compl with copula ( subj: usu. abstr)) sth. is (remains etc) morally burdensome to s.o., a source of guilt, regret etc usu. in refer, to a reprehensible or unethical action, a promise s.o. failed to fulfill etc)X лежит на Y-овой совести = X is (weighs, lies) on Y4s conscience.«Уголовная кличка „Вася Сивый". Привлекался за хулиганство, карманные и квартирные кражи, за угон частных автомашин, мотоциклов. Словом, на Васиной совести много всякой всячины» (Черненок 1). "His underground name is Vasya Sivy. He's been arrested for hooliganism, holdups, break-ins, car and motorcycle theft. In a word, there's a lot on Vasya's conscience" (1a)....Вспоминая времена нашей юности... я не помню ни одной истории, которая осталась бы на совести, которую было бы стыдно вспомнить (Герцен 1). Recalling the days of our youth...I do not remember a single incident which would weigh on the conscience, which one would be ashamed to think of (1a) -
20 возможность
возможность — possibilityРусско-английский словарь биологических терминов > возможность
См. также в других словарях:
450 av. J.-C. — 450 Années : 453 452 451 450 449 448 447 Décennies : 480 470 460 450 440 430 420 Siècles : VIe siècle … Wikipédia en Français
450 — Années : 447 448 449 450 451 452 453 Décennies : 420 430 440 450 460 470 480 Siècles : IVe siècle Ve siècle … Wikipédia en Français
450 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | 6. Jahrhundert | ► ◄ | 420er | 430er | 440er | 450er | 460er | 470er | 480er | ► ◄◄ | ◄ | 446 | 447 | 448 | … Deutsch Wikipedia
-450 — Années : 453 452 451 450 449 448 447 Décennies : 480 470 460 450 440 430 420 Siècles : VIe siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
450-е — V век: 450 459 годы 430 е · 440 е 450 е 460 е · 470 е 450 · 451 · 452 · 453 · 454 · 455 · 456 · 457 · 458 · … Википедия
450-е до н. э. — V век до н. э.: 459 450 годы до н. э. 470 е · 460 е 450 е до н. э. 440 е · 430 е 459 до н. э. · 458 до н. э. · 457 до н. э. · 456 до н. э … Википедия
450 a. C. — Años: 453 a. C. 452 a. C. 451 a. C. – 450 a. C. – 449 a. C. 448 a. C. 447 a. C. Décadas: Años 480 a. C. Años 470 a. C. Años 460 a. C. – Años 450 a. C. – Años 440 a. C. Años 430 a. C. Años 420 a. C. Siglos … Wikipedia Español
450 — ГОСТ 450{ 77} Кальций хлористый технический. Технические условия. ОКС: 71.060.50 КГС: Л14 Соли Взамен: ГОСТ 450 70, ГОСТ 5.831 71 Действие: C 01.01.79 Изменен: ИУС 8/83, 7/88, 8/92 Примечание: переиздание 1996 Текст документа: ГОСТ 450 «Кальций… … Справочник ГОСТов
450 — yearbox in?= cp=4th century c=5th century cf=6th century yp1=447 yp2=448 yp3=449 year=450 ya1=451 ya2=452 ya3=453 dp3=420s dp2=430s dp1=440s d=450s dn1=460s dn2=470s dn3=480sotheruses number For the area code, see Area code 450. NOTOC EventsBy… … Wikipedia
450 — СТ СЭВ 450{ 77} Глинозем. Фотометрический метод определения содержания двуокиси кремния. ОКС: 71.100.10, 73.060.40 КГС: А39 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Взамен: РС 515 66 Действие: С 01.01.80 Примечание: введен в действие в качестве… … Справочник ГОСТов
450 — Años: 447 448 449 – 450 – 451 452 453 Décadas: Años 420 Años 430 Años 440 – Años 450 – Años 460 Años 470 Años 480 Siglos: Siglo IV – … Wikipedia Español