-
1 406
1) General subject: U.S. area phone code Montana2) Internet: Not Acceptable -
2 406
1. LAT Balaeniceps rex ( Gould)2. RUS китоглав m, королевская цапля f3. ENG whale-headed stork, bog-bird, shoebill, whalehead4. DEU Schuhschnabel m5. FRA bec-en-sabot m (du Nil) f -
3 406
1. LAT Isogomphodon Gill2. RUS остроносые акулы pl3. ENG daggernose sharks4. DEU —5. FRA requins pl bécane -
4 406
-
5 406
1. LAT Tolypeutes matacus Desmarest2. RUS шаровидный [обыкновенный шаровой] броненосец m4. DEU Kugelgürteltier n5. FRA tatou m à trois bandes -
6 Г-406
РАЗРАЗИ (ПОРАЗИ, УБЕЙ) МЕНЯ ГРОМ (НА ЗТОМ МЕСТЕ) ДА (ПУСТЬ, ПУСКАЙ) РАЗРАЗИТ (ПОРАЗИТ) МЕНЯ ГРОМ РАЗРАЗИ (ПОРАЗИ) МЕНЯ СИЛЫ НЕБЕСНЫЕ ДА (ПУСТЬ, ПУСКАЙ) РАЗРАЗЯТ (ПОРАЗЯТ) МЕНЯ СИЛЫ НЕБЕСНЫЕ all highly coll these forms only indep. sent, main clause in a complex sent ( usu. foil. by a если-clause), a clause in a compound sent ( usu. foil. by a clause introduced by Conj «но»), or sent adv (parenth)) an oath used by the speaker to emphasize the truth of a statement: (may) God strike me dead (if I'm lying) may lightning strike me (if...).(Настя:) Ей-богу... было это! Всё было!.. Студент он... француз был... Гастошей звали... с черной бородкой... в лаковых сапогах ходил... разрази меня гром на этом месте! И так он меня любил... так любил! (Горький 3). (N.:) I swear it happened! Everything happened just as I told you. He was a student - a Frenchman-Gaston his name was-he had a little black beard and patent leather shoes...God strike me dead if I'm lying! And he loved me so passionately-so passionately! (3e). -
7 Д-406
бередить/разбередить душу (сердце) (кому) VP subj: human or abstrto evoke painful memories (in s.o.): x бередит душу Y-y = x stirs (up) old feelings (in Y)thing x torments Y4s soul....Его не манит сюда приехать, посмотреть, как живут свои и не свои, походить по старым, с детства знакомым местам и разбередить этим душу... (Распутин 1). Nothing would induce him to come back and see how his kinsmen and friends were getting on and to stir old feelings by roaming through scenes connected with his childhood (1a). -
8 К-406
ЛЕДЕНИТЬ КРОВЬ (ДУШУ) чью, кому ЛЕДЕНИТЬ СЕРДЦЕ чье, кому VP subj: abstr or impers) to frighten s.o. horriblyX леденит Y-y кровь = X chills Y's bloodX makes Y4s blood freeze (curdle, run cold) X makes Y4s blood turn to ice water (in Y's veins) Y4s blood freezes (curdles, runs cold).Что только слышал Фриц Платтен от этого человека, своего рока и судьбы своей! - леденило кровь иногда... (Солженицын 5). The things Fritz Platten heard from this man, who was his fate and his doom! Sometimes his blood froze... (5a). -
9 П-406
ПРИВОДИТЬ/ПРИВЕСТИ СЕБЯ В ПОРЯДОК VP subj: human to neaten one's appearanceX привел себя в порядок - X tidied (spruced) himself upX freshened (himself) up (in limited contexts of a woman only) X привела себя в порядок - X fixed her makeup.Помятое лицо с нездоровой сероватой кожей, припухшие веки, мутные глаза. Он как будто только что проснулся после попойки и еще не успел привести себя в порядок (Лившиц 1). The flabby face with its unhealthy, greyish skin, the puffy eyelids, the lackluster eyes. It was as though he had just woken up after a binge and had not yet managed to tidy himself up (1a).Очевидно, уже после того, как (Поликарпов) смотался с нами в Переделкино, он успел привести себя в порядок (Ивинская 1). It was clear that after our trip out to Peredelkino, he IPolikarpov) had managed to freshen himself up... (1a). -
10 С-406
ПОКАТЫВАТЬСЯ (КАТАТЬСЯ, ВАЛЯТЬСЯ)/ПОКАТИТЬСЯ СО СМЕХУ (ОТ СМЕХА, С ХОХОТУ, ОТ ХОХОТА) all coll VP, subj: human or collect) to laugh hardX покатился со смеху — X rolled ( rocked, roared) with laughterX laughed his head off X sp lit (burst) his sides laughing X fell down laughing X was convulsed with laughter X busted a gut laughing sth. made X roll (rock, roar etc) with laughter.«Он очень нервный мальчик, - говорит мать... и добавляет шёпотом: - У него случается ночное недержание...» Но все всё слышат, и весь перрон покатывается от смеха, указывает на меня пальцами... (Арканов 2). "He's a very nervous child," my mother says...and adds in a whisper, "He sometimes wets the bed." But they all hear it, all of it, and the whole platform rolls with laughter, and they all point their fingers at me.. (2a).Как только Ткач пугливо взглядывал на меня, я начинал пристально смотреть на которое-нибудь из его ушей. А однажды, когда он сидел на скамейке, я подошел сзади и ощупал его ухо. Бедняга оглянулся, увидел меня и обомлел. Он закрыл уши ладонями, перебежал к своей койке и долго сидел на ней, не решаясь отнять руки от головы. Вся камера покатывалась со смеху... (Марченко 1). As soon as I caught Tkach's fearful glance upon me I would begin to stare at one or the other of his ears, and once, when he was sitting on the bench, I came up behind him and tweaked his ear. The poor fellow glanced round, caught sight of me and turned to stone. He clapped his hands over his ears, ran to his bunk and for a long time remained sitting there, unable to bring himself to lower his hands from his head The whole cell rocked with laughter (1a)(Лукашин:) И знаете, если мы встретимся с вами, ну, когда-нибудь, случайно, и вспомним всё это, мы будем покатываться со смеху... (Брагинский и Рязанов 1). (L..) One day, you know, if we happen to meet again and remember all this, we'll simply laugh our heads off (1a).Хочешь свеженький анекдотик? Co смеху покатишься...» (Черненок 1). "You want to hear the latest joke? You'll fall down laughing" (1a).Он рассказывал мне армейские анекдоты, от которых я со смеху чуть не валялся, и мы встали из-за стола совершенными приятелями (Пушкин 2). Не told me anecdotes of army life that made me roll with laughter, by the time we got up from the table we were bosom friends (2a). -
11 вклад в активность
вклад в активность — contribution (by SPANS cells) to (NC) activityРусско-английский словарь биологических терминов > вклад в активность
-
12 ассигнованный
adj. assignedРусско-английский словарь математических терминов > ассигнованный
-
13 автоколебательное звено
Русско-английский технический словарь > автоколебательное звено
-
14 будь то ... или какой-либо другой
•The method was independent of quasar colour, ultraviolet or otherwise.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > будь то ... или какой-либо другой
-
15 будь то ... или какой-либо другой
•The method was independent of quasar colour, ultraviolet or otherwise.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > будь то ... или какой-либо другой
-
16 волока вращающаяся
• волока f вращающаясяenglish: rotary diedeutsch: rotierender Ziehstein mfrançais: filière f tournanteРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > волока вращающаяся
-
17 Бодхичарь-яватара
-
18 автомат параллельного действия
Русско-английский политехнический словарь > автомат параллельного действия
-
19 бондовый склад
-
20 БЫТ
См. также в других словарях:
406 av. J.-C. — 406 Années : 409 408 407 406 405 404 403 Décennies : 430 420 410 400 390 380 370 Siècles : VIe siècle … Wikipédia en Français
406 — Cette page concerne l année 406 du calendrier julien. Pour l année 406, voir 406. Pour le nombre 406, voir 406 (nombre). Pour la voiture, voir Peugeot 406 Années : 403 404 405 406 407 408 409 D … Wikipédia en Français
406 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | 6. Jahrhundert | ► ◄ | 370er | 380er | 390er | 400er | 410er | 420er | 430er | ► ◄◄ | ◄ | 402 | 403 | 404 | … Deutsch Wikipedia
-406 — Années : 409 408 407 406 405 404 403 Décennies : 430 420 410 400 390 380 370 Siècles : VIe siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
406 a. C. — Años: 409 a. C. 408 a. C. 407 a. C. – 406 a. C. – 405 a. C. 404 a. C. 403 a. C. Décadas: Años 430 a. C. Años 420 a. C. Años 410 a. C. – Años 400 a. C. – Años 390 a. C. Años 380 a. C. Años 370 a. C. Siglos … Wikipedia Español
406 — yearbox in?= cp=4th century c=5th century cf=6th century yp1=403 yp2=404 yp3=405 year=406 ya1=407 ya2=408 ya3=409 dp3=370s dp2=380s dp1=390s d=400s dn1=410s dn2=420s dn3=430s NOTOC EventsBy PlaceWestern Roman Empire*Roman legions in Britain… … Wikipedia
406 — Años: 403 404 405 – 406 – 407 408 409 Décadas: Años 370 Años 380 Años 390 – Años 400 – Años 410 Años 420 Años 430 Siglos: Siglo IV – … Wikipedia Español
406 (число) — 406 четыреста шесть 403 · 404 · 405 · 406 · 407 · 408 · 409 Факторизация: Римская запись: CDVI Двоичное: 110010110 Восьмеричное: 626 … Википедия
406 Maritime Operational Training Squadron — 406 City of Saskatoon Squadron Squadron badge Information Role Training Aircraft flown Bristol Blenheim, Bristol Beaufighter, de Havilland Mosquito, North American Harvard, Beech CT 128 (C 45) Expeditor, North American B 25 Mitchell, Canadair… … Wikipedia
406-мм морское орудие Б-37 — Тип: морское орудие Страна: СССР История производства … Википедия
406 (disambiguation) — 406 can refer to: * 406 MHz, the frequency used for Emergency Position Indicating Radio Beacon Search and Rescue beacons * the year 406 * the number 406 * the French family car Peugeot 406 … Wikipedia