-
1 пулеуловитель
-
2 Instabilitätsbereich
(m)область неустойчивостиНемецко-русский математический словарь > Instabilitätsbereich
-
3 плоскость
-
4 зубчатый обод маховика
Schwung(rad)kranz m, Schwungradverzahnung f, Schwungring m, Starterkranz m, Anlaßzahnkranz m, Anlaßverzahnung fРусско-немецкий автомобильный словарь > зубчатый обод маховика
-
5 дюйм
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > дюйм
-
6 плохой отжиг
мmangelhafte Kühlung (f)Русско-немецкий словарь технических терминов стекольной промышленности > плохой отжиг
-
7 лесоводство
(с)Forstwirtschaft (f); Waldbau (m) -
8 высокосортный
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > высокосортный
-
9 молоток бурильный, с осевой промывкой
Hammer m, zentralgespülterРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > молоток бурильный, с осевой промывкой
-
10 вакуумная камера
Vakuumarbeitsraum, ( ловушка) Vakuumbehälter, Vakuumkammer, VakuumraumРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > вакуумная камера
-
11 культура
Kultur микр. -
12 дневной курс
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > дневной курс
-
13 доказательство подлинности документов
Русско-немецкий юридический словарь > доказательство подлинности документов
-
14 перемещаться
1. см. переместиться -
15 балластоуплотнитель
-
16 разъясняющий знак
rus уведомляющий знак (м), разъясняющий знак (м); объясняющий знак (м)deu Hinweiszeichen (m)Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > разъясняющий знак
-
17 климакс
-
18 с уважением (в конце делового письма)
hochachtungsvoll, mit der größten Hochachtung, mit aller Hochachtung, mit vorzüglicher HochachtungРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с уважением (в конце делового письма)
-
19 ausgereift
зрелый -
20 внешнеполитический
áußenpolitisch
- 1
- 2
См. также в других словарях:
2963 Chen Jiageng — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Chen Jiageng symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = Purple Mountain Observatory discovery site = Nanking discovered = November 09, 1964… … Wikipedia
(2963) Chen Jiageng — Asteroid (2963) Chen Jiageng Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 2,8714 AE … Deutsch Wikipedia
2963 — матем. • Запись римскими цифрами: MMCMLXIII … Словарь обозначений
2963 v. Chr. — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jt. v. Chr. | 3. Jahrtausend v. Chr. | 2. Jt. v. Chr. | ► ◄ | 32. Jh. v. Chr. | 31. Jh. v. Chr. | 30. Jahrhundert v. Chr. | 29. Jh. v. Chr. | 28. Jh. v. Chr … Deutsch Wikipedia
NGC 2963 — Галактика История исследования Открыватель Уильям Гершель Дата открытия 3 апреля 1785 Обозначения NGC 2963, UGC 5222, IRAS09431+7311, MCG 12 10 … Википедия
ДСТУ ISO/TS 2963/IDF/RM 34:2008 — Сири та сири плавлені. Визначення масової частки лимонної кислоти ферментативним методом (ISO/TS 2963:2006IDF/RM 34:2006, IDT) [br] НД чинний: від 2008 09 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість сторінок: Код НД… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ 2963-94 — Кремній полікристалічний моносилановий. Технічні умови [br] НД чинний: від 1996 01 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: +Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 19+19 Код НД згідно з ДК 004: 77.120.99 … Покажчик національних стандартів
RFC 2963 — A Rate Adaptive Shaper for Differentiated Services. O. Bonaventure, S. De Cnodder. October 2000 … Acronyms
RFC 2963 — A Rate Adaptive Shaper for Differentiated Services. O. Bonaventure, S. De Cnodder. October 2000 … Acronyms von A bis Z
ISO/TS 2963:2006 — изд.1 F TC 34/SC 5 Сыры и плавленные сыры. Определение содержания лимонной кислоты. Ферментативный метод раздел 67.100.30 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Гонорар — вознаграждение, выплачиваемое за использование произведения литературы, науки или искусства. Размер Г. зависит от рода, вида произведения, объема, тиража, числа предыдущих изданий. Право на получение Г. сохраняется за автором пожизненно и… … Словарь бизнес-терминов