Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

292

  • 1 accurate

    [æ'kjurət]
    1) (exactly right: an accurate drawing.) ακριβής
    2) (making no mistakes: an accurate memory.) ακριβής, αλάνθαστος, ορθός
    - accuracy

    English-Greek dictionary > accurate

  • 2 Advisability

    subs.
    P. and V. τὸ σύμφορον.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Advisability

  • 3 affront

    προσβολή

    English-Greek new dictionary > affront

  • 4 Impend

    v. intrans.
    P. and V. ἐφίστασθαι, P. ἐπικρέμασθαι, ἐπηρτῆσθαι (perf. pass. of ἐπαρτᾶν), Ar. and P. ἐνεστηκέναι (perf. of ἐνιστάναι).
    Some of the dangers were impending, others were already upon us: P. τὰ μὲν ἤμελλε τῶν δεινῶν τὰ δʼ ἤδη παρῆν (Dem. 292).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Impend

  • 5 Libation

    subs.
    P. and V. σπονδή, ἡ, or pl., V. λοιβαί, αἱ (rare in sing.), Ar. and V. πέλανος, ὁ.
    Libations to the dead or the gods of the dead: V. χοαί, αἱ (also Xen. but rare P.), λοῦτρα, τά, γποτος χύσις, ἡ.
    Have no share in the pouring of libations: V. μετασχεῖν οὐ φιλοσπόνδου λιβός (Æsch., Choe. 292). Make or pour libations, v.: Ar. and P. σπονδὰς ποιεῖσθαι, P. and V. σπένδειν, ποσπένδειν, V. σπονδὰς λείβειν (or mid.), ἐκσπένδειν, Ar. and V. κατασπένδειν.
    Make libations to the dead: V. χοὰς χεῖν. χοὰς χεῖσθαι, χοὰς ἐπισπένδειν.
    Join in making libations: P. συσπένδειν (dat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Libation

  • 6 Scourge

    subs.
    Whip: P. and V. μάστιξ, ἡ, V. μραγνα, ἡ (Eur., Rhes.).
    met., P. and V. κακόν, τό, σκηπτός, ὁ (Dem. 292), V. τη, ἡ, πῆμα, τό, δήλημα, τό, μάστιξ, ἡ.
    Of a person: P. and V. λυμεών, ὁ, λάστωρ, ὁ, V. πῆμα, τό, λῦμα, τό, τη, ἡ; see Curse.
    Plague: P. and V. νόσος, ἡ, νόσημα, τό, λοιμός, ὁ.
    Vengeance: P. and V. τσις, ἡ (Plat.), τιμωρία, ἡ; see Vengeance.
    ——————
    v. trans.
    Ar. and P. μαστιγοῦν; see Beat.
    Punish: P. and V. κολάζειν, τιμωρεῖσθαι (rare in act.); see Punish.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Scourge

  • 7 Service

    subs.
    P. διακονία, ἡ, Ar. and P. πηρεσία, ἡ, P. and V. λατρεία, ἡ (Plat.), θεραπεία, ἡ, θερπευμα, τό (Eur., H.F. 633), ὑπηρέτημα, τό, V. λατρεύματα, τα, δούλευμα, τό.
    Benefit, favour: P. χρις, ἡ, ὠφέλεια, ἡ, P. εὐεργεσία, ἡ, εὐεργέτημα, τό, ὑπούργημα, τό, Ar. and V. ὠφέλημα, τό, V. πουργία, ἡ.
    Worship of the gods: P. θεραπεία, ἡ, θεράπευμα, τό, λατρεία, ἡ.
    Overseer of the religious services: P. τῆς πρὸς τοὺς θεούς ἐπιμελείας... προστάτης (Dem. 618).
    Ritual: P. and V. τελετή, ἡ, or pl., τέλος, τό, or pl.
    Use, employment: P. and V. χρεία, ἡ.
    Duty, function: P. and V. ἔργον, τό, χρεία, ἡ (Dem. 319), V. χρέος, τό, τέλος, τό.
    It is the future or the present that requires the services of a counsellor: P. τὸ μέλλον ἢ τὸ παρὸν τὴς τοῦ συμβούλου τάξιν ἀπαιτεῖ (Dem. 292).
    Be at any one's service: use P. and V. πρόχειρος εἶναι (dat.).
    Secure the services of a person: P. and V. χρῆσθαί (τινι).
    Service in the army: P. στρατεία, ἡ, Ar. and P. στρατιά, ἡ.
    Be of an age for service: P. ἐν τῇ ἡλικίᾳ εἶναι.
    Foreign service: ἔξοδος ἔκδημος, ἡ (Thuc. 2, 10), ἔκδημοι στρατεῖαι, αἱ (Thuc. 1, 15).
    Evasion of service: Ar. and P. ἀστρατεία, ἡ.
    Evading service, or exempt from it: Ar. and P. ἀστρτευτος.
    Fit for service ( of ships): P. πλώϊμος.
    In active service ( of ships): P. ἐνεργός.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Service

  • 8 Wink

    v. intrans.
    P. and V. σκαρμαδύσσειν (Xen. also Eur., Cycl. 626); see also, shut the eyes, under shut.
    Without winking: use adv. P. ἀσκαρμαδυκτί (Xen.), or adj., Ar. ἀσκαρμδυκτος (Eq. 292).
    Wink at, shut one's eyes to, met.: Ar. and P. περιορᾶν (acc.); see Allow.
    ——————
    subs.
    He doesn't see a wink of sleep the whole night: Ar. ὕπνου δʼ ὁρᾷ τῆς νυκτὸς οὐδὲ πασπάλην (Vesp. 91).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wink

См. также в других словарях:

  • 292 av. J.-C. — 292 Années : 295 294 293   292  291 290 289 Décennies : 320 310 300   290  280 270 260 Siècles : IVe siècle …   Wikipédia en Français

  • 292 — Années : 289 290 291  292  293 294 295 Décennies : 260 270 280  290  300 310 320 Siècles : IIe siècle  IIIe siècle …   Wikipédia en Français

  • 292 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 2. Jahrhundert | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | ► ◄ | 260er | 270er | 280er | 290er | 300er | 310er | 320er | ► ◄◄ | ◄ | 288 | 289 | 290 | 291 | …   Deutsch Wikipedia

  • -292 — Années : 295 294 293   292  291 290 289 Décennies : 320 310 300   290  280 270 260 Siècles : IVe siècle av. J.‑C.  …   Wikipédia en Français

  • 292 — РСТ РСФСР 292{ 89} Изделия строчевышитые декоративные. Общие технические условия. ОКС: 61.040 КГС: М51 Текстильно галантерейные изделия Взамен: РСТ РСФСР 292 84 Действие: С 01.04.90 Текст документа: РСТ РСФСР 292 «Изделия строчевышитые… …   Справочник ГОСТов

  • 292 a. C. — Años: 295 a. C. 294 a. C. 293 a. C. – 292 a. C. – 291 a. C. 290 a. C. 289 a. C. Décadas: Años 320 a. C. Años 310 a. C. Años 300 a. C. – Años 290 a. C. – Años 280 a. C. Años 270 a. C. Años 260 a. C. Siglos …   Wikipedia Español

  • 292-64-8 — Cyclooctane Cyclooctane Général Nom IUPAC …   Wikipédia en Français

  • 292 — Años: 289 290 291 – 292 – 293 294 295 Décadas: Años 260 Años 270 Años 280 – Años 290 – Años 300 Años 310 Años 320 Siglos: Siglo II – …   Wikipedia Español

  • 292. Infanterie-Division (Wehrmacht) — 292. Infanterie Division Aktiv Februar 1940–4. April 1945 Land Deutsches Reich …   Deutsch Wikipedia

  • 292 (число) — 292 двести девяносто два 289 · 290 · 291 · 292 · 293 · 294 · 295 Факторизация: Римская запись: CCXCII Двоичное: 100100100 Восьмеричное: 444 …   Википедия

  • (292) Людовика — Открытие Первооткрыватель Иоганн Пализа Место обнаружения Вена Дата обнаружения 25 апреля 1890 Альтернативные обозначения 1930 GM Категория Главное кольцо …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»