Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

2)+(пригласить)

  • 1 пригласить

    даъват кардан, ҷеғ задан

    Русско-таджикский словарь > пригласить

  • 2 пригласить

    сов. кого-что даъват (так­лиф) кардан, ҷеғ задан, хондан, хостан; пригласить в гости ба меҳмонӣ даъват кар­дан; пригласить на вечер ба шабнишинӣ даъват кардан; пригласить врача к больному духтурро ба назди бемор чеғ задан

    Русско-таджикский словарь > пригласить

  • 3 приглашать

    несов. см. пригласить

    Русско-таджикский словарь > приглашать

  • 4 стол

    I
    м
    1. миз, стол; деревянный стол столи чӯбин; круглый стол столи гирд; раздвижной стол мизи кушодашаванда; письменный стол столи хатнависӣ; обеденный стол столи хӯрокхӯрӣ; кухонный стол столи ошпазхона; сесть за стол ба сари стол нишастан; встать из-за стола хӯрда шудан; аз сари дастархон хестан; пригласить к столӯ ба сари дастархон даъват кардан; накрыть [на] стол дастархон кушодан; подать на стол хӯрокро ба рӯи стол мондан; убрать со стола дастархонро ғундоштан
    2. хӯрок, авқот; диетический стол хӯроки парҳезӣ; обильный стол хӯроки зиёд; домашний стол хӯроки хонагӣ; отложить деньги на стол барои хӯрок пул ҷудо кардан
    3. шӯъба; стол личного состава шӯъбаи нафарот; стол заказов шуъбаи заказкабулқунӣ; адресный стол шӯъбаи адресҳо; справочный стол шӯъбаи справкадиҳӣ; стол находок шӯъбаи чизҳои ёфташуда <> сесть за круглый стол барои ҳалли масъалаҳои ҷиддӣ ҷамъ шудан, мизи мудаввар оростан
    II
    м ист. тахт

    Русско-таджикский словарь > стол

  • 5 сторона

    ж
    1. (направление) тараф, сӯ, ҷониб, самт; с правой стороны дар (аз) тарафи рост; с левой стороны дар (аз) тарафи чап; со всех сторон аз ҳама тараф; с разных сторон аз ҳар тараф; на той сторонё дар он тараф; уклониться в сторону ба як сӯ рафтан; смотреть по сторонам ба атроф иигоҳ кардан; разбежаться в разные стороны тохта ба ҳар тараф пароканда шудан
    2. (страна, местность) мамлакат, маҳал, мавзеъ; родная сторона ватан, зодгоҳ
    3. (край) тараф, лаб, канор; южная сторона улицы тарафи ҷанубии кӯча; на теневой сторонё улицы дар тарафи соядори кӯча; по обеим сторонам шоссе дар ду лаби роҳ; подветренная сторона тарафи шамолпанаҳ; наветренная сторона тарафи шамолрас; ехать стороной дороги аз канори роҳ рафтан
    4. (поверхность) рӯй, тараф; листорон цевая сторона материи рӯи матоъ, тарафи ростаи матоъ
    5. перен. канор, чет; держаться в сторонё дар канор истодан, худро аз коре чет кашидан; остаться в сторонё дар канор мондан; дар коре иштирок накардан; отвлечься в сторону аз масъалаи асосӣ дур рафтан 6, перен. ҷиҳат, ҷониб, назар, тараф; обсудить вопрос со всех сторон масъаларо аз хар ҷиҳат муҳокима кардан 7, (свойство, качество) ҷиҳат, сифат; положительная (отрицательная) сторона дела ҷиҳати мусбати (манфии) кор; воспитательная сторона ҷиҳати тарбиявӣ; показная сторона ҷиҳати рӯякӣ; материальная сторона ҷиҳати моддӣ; сильные и слабые стороны книги ҷиҳатҳои мусбату сусти китоб
    8. (группа людей) тараф, ҷониб; Высокие договаривающиеся стороны дип. Тарафҳои олии аҳдкунанда; победа на нашей сторонё ғалаба дар ҷониби мост; нападающая -сторона тарафи ҳамлакунанда; прения сторон юр. изҳори фикри тарафайн
    9. с предлогом «со»; дядя со стороны матери тағо; дед со стороны отца бобо
    10. мат. пахлу; сторона куба паҳлуи куб; стороны треугольника паҳлуҳои секунҷа
    11. в знач. нареч. стороной аз чет, аз паҳлу; обойти стороной аз чет гузаштан // перен. аз атроф, аз дигарон; разузнать стороной аз дигарон донистан (фаҳмидан) <> в ^е 1) (поодаль) каме дуртар, як кадар онсӯтар, як қадар онтарафтар 2) (отдельно от других) ҷудогона, алоҳида, танҳо, мустақилона; в сторону чего-л. ба тарафи чизе; в сторону (отбросить и т. п.) берун, ба як сӯ (партофтан ва ғ.); иди на все четыре стороны! куҷо ки хоҳӣ, рав!; чор тарафат кибла!; на ^ё дар ҷои дигар, дар ҷои бегона (ғариб); на сторону ба ҷои дигар, ба берун; на сторону (сбиться и т. п.) ба як сӯ, ба як лаб; с чьёй-л. стороны аз тарафи касе; с моёй (твоей) стороны аз тарафи ман (ту), ман худам, ту худат; с одной стороны… с другой стороны аз як тараф… аз тарафи дигар; аввал… сони…; со стороны (взять, пригласить) аз берун, аз ҷое (гирифтан, даъват кардан); со стороны руководства аз тарафи роҳбарият; брать (принять) чью-л. сторону тарафи касеро гирифтан, касеро тарафгирӣ кардан; держать сторону кого, чью ҳимоя кардан, тарафдорӣ кардан; перейти на чью-л. сторону ба тарафи касе гузаштан; мое (твоё и т. п.) дело \сторонаа ин кори ман (ту ва ғ.) нест; ин ба ман (ту ва ғ.) дахл надорад; шутки в сторону бе ҳазл, бе шӯҳӣ ҷиддан

    Русско-таджикский словарь > сторона

  • 6 чай

    м \. чой; жйдкий чай чои бенур; зелёный чай чои кабуд; кирпичный чай тахтачой; крепкий чай чои талх; сладкий чай кандчой, чои ширин; куст чая буттаи чой; плантация чая чоистон, чойзор, киштзори чой; заварить чай чой дам кардан; разливать чай чой рехта додан (кашидан)
    2. (чаепитие) чойхури, чойнушӣ, чойхӯракон; во время чая дар вақти чойхӯрӣ; за чаем, за чашкой чая ҳангоми чойхӯрӣ; пригласить на чашку чая ба чойхӯрӣ таклиф кардан; после чая баъд аз чойнӯшӣ чай гонять чай прост. таранг (мурданивор) чой нӯшидан; на чай давать (брать, получать и т. п.) чойпулӣ додан (гирифтан вағ.)
    II
    вводн. сл.
    1. прост. аҷаб не, иҳтимол, шояд, шояд ки, гӯё ки, аз афташ, ба хаёлам; он проголодался вай шояд гурусна бошад; ты, устал с дороги аз афташ роҳкӯфта шудаӣ
    2. прост. (всё-таки, ведь) охир, охир… ку; приезжай к нам погостить, чай, не чужой марҳамат, ба хонаи мо меҳмон шуда биё, охир ту бегона неку

    Русско-таджикский словарь > чай

  • 7 чашка

    ж косача, нимкоса, пиёла; фарфоровые чашки косачахои чини; выпить чашку чаю як пиёла чой нӯшидан чашки весов паллаҳои тарозу; за чашкой чая ҳангоми чойхӯрӣ; коленная чашка см. чашечка (коленная чашечка); пригласить на чашку чая ба чойхӯрӣ таклиф кардан

    Русско-таджикский словарь > чашка

См. также в других словарях:

  • ПРИГЛАСИТЬ — ПРИГЛАСИТЬ, приглашу, пригласишь, совер. (к приглашать), кого что. 1. Попросить прийти, явиться куда нибудь, преим. официально. Пригласить в гости. Пригласить врача к больному. Пригласить на чашку чая. Он пригласил гостя сесть. 2. Предложить кому …   Толковый словарь Ушакова

  • пригласить — просить, ангажировать, назвать, позвать, потребовать, попросить, призвать, вызвать, предложить явиться, вытребовать, заангажировать, нанять Словарь русских синонимов. пригласить 1. попросить / в гости: позвать / усиленно: зазвать …   Словарь синонимов

  • ПРИГЛАСИТЬ — ПРИГЛАСИТЬ, ашу, асишь; ашённый ( ён, ена); совер., кого (что). 1. Попросить прибыть, прийти. П. в гости. П. на праздник. 2. Попросить выполнить какую н. работу, поручение. П. быть участником чего н. П. на работу. П. консультанта. П. на заседание …   Толковый словарь Ожегова

  • Пригласить на шляпу — кого. Жарг. мол. Пригласить кого л. для неприятного разговора, отчитать, выругать кого л. Максимов, 339 …   Большой словарь русских поговорок

  • Пригласить — сов. перех. см. приглашать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • пригласить — пригласить, приглашу, пригласим, пригласишь, пригласите, пригласит, пригласят, приглася, пригласил, пригласила, пригласило, пригласили, пригласи, пригласите, пригласивший, пригласившая, пригласившее, пригласившие, пригласившего, пригласившей,… …   Формы слов

  • Пригласить врача — кому. Жарг. угол. Избить кого л. ТСУЖ, 35, 144; Балдаев 1, 349 …   Большой словарь русских поговорок

  • Пригласить к чаю — кого. Жарг. муз. Шутл. Предложить кому л. совместно поимпровизировать. Вахитов 2003, 145 …   Большой словарь русских поговорок

  • пригласить — приглас ить, аш у, ас ит …   Русский орфографический словарь

  • пригласить — (II), приглашу/, ласи/шь, ся/т …   Орфографический словарь русского языка

  • ПРИГЛАСИТЬ НА ЧЕРНУЮ РЕЧКУ —    XIX в. Вызвать на дуэль …   Словарь Петербуржца

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»